Hohberg, Wolf Helmhard von: Georgica Curiosa. Bd. 1. Nürnberg, 1682.Fünftes Buch/ Kuchen- und Artzney-Garten.
[Abbildung]
[Spaltenumbruch]
verzeichnet sind mit dem Zeichen AA. auf denen B. S[unleserliches Material - 1 Zeichen fehlt]ie-gen kommt man auf den ersten Gang C. die auch mit den vorigen so wol für die Kräuter/ als für den Lustgang einerley Spacium in sich halten; von jedem Absatz hat es etliche Staffeln biß zu dem andern/ D. und dieser Ab- sätze hat es sechs übereinander/ je einer um 15 Schuhe schmäler/ als der untere/ biß sich letztlich oben ein vier- eckichter Platz zeigt von 25 Klafftern/ allerseits so lang als breit; in der Mitten des Platzes/ soll ein Bronnen seyn/ zur Erquickung der Gewächs/ und man kan wol allerley Bäume/ die gern in den Bergen wachsen/ hin- auf setzen/ und auch mit Kräutern versehen/ die gern auf den Gebürgen oder schattichten Orten zu wachsen pfle- gen. Der andere Riß ist die Perspectiv von diesem vier- Nun bekennet zwar Herr de Serres im folgenden Cap. LXXXIV. [Spaltenumbruch]
Wie ein Artzney-Garten mit wenigem Unkosten anzurichten. JCh zweifle nicht/ wo das Vermögen mit dem schwer- X x x ij
Fuͤnftes Buch/ Kuchen- und Artzney-Garten.
[Abbildung]
[Spaltenumbruch]
verzeichnet ſind mit dem Zeichen AA. auf denen B. S[unleserliches Material – 1 Zeichen fehlt]ie-gen kommt man auf den erſten Gang C. die auch mit den vorigen ſo wol fuͤr die Kraͤuter/ als fuͤr den Luſtgang einerley Spacium in ſich halten; von jedem Abſatz hat es etliche Staffeln biß zu dem andern/ D. und dieſer Ab- ſaͤtze hat es ſechs uͤbereinander/ je einer um 15 Schuhe ſchmaͤler/ als der untere/ biß ſich letztlich oben ein vier- eckichter Platz zeigt von 25 Klafftern/ allerſeits ſo lang als breit; in der Mitten des Platzes/ ſoll ein Bronnen ſeyn/ zur Erquickung der Gewaͤchs/ und man kan wol allerley Baͤume/ die gern in den Bergen wachſen/ hin- auf ſetzen/ und auch mit Kraͤutern verſehen/ die gern auf den Gebuͤrgen oder ſchattichten Orten zu wachſen pfle- gen. Der andere Riß iſt die Perſpectiv von dieſem vier- Nun bekennet zwar Herr de Serres im folgenden Cap. LXXXIV. [Spaltenumbruch]
Wie ein Artzney-Garten mit wenigem Unkoſten anzurichten. JCh zweifle nicht/ wo das Vermoͤgen mit dem ſchwer- X x x ij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0549" n="533[531]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fuͤnftes Buch/ Kuchen- und Artzney-Garten.</hi></fw><lb/><figure/><cb/> verzeichnet ſind mit dem Zeichen <hi rendition="#aq">AA.</hi> auf denen <hi rendition="#aq">B.</hi> S<gap reason="illegible" unit="chars" quantity="1"/>ie-<lb/> gen kommt man auf den erſten Gang <hi rendition="#aq">C.</hi> die auch mit den<lb/> vorigen ſo wol fuͤr die Kraͤuter/ als fuͤr den Luſtgang<lb/> einerley <hi rendition="#aq">Spacium</hi> in ſich halten; von jedem Abſatz hat es<lb/> etliche Staffeln biß zu dem andern/ <hi rendition="#aq">D.</hi> und dieſer Ab-<lb/> ſaͤtze hat es ſechs uͤbereinander/ je einer um 15 Schuhe<lb/> ſchmaͤler/ als der untere/ biß ſich letztlich oben ein vier-<lb/> eckichter Platz zeigt von 25 Klafftern/ allerſeits ſo lang<lb/> als breit; in der Mitten des Platzes/ ſoll ein Bronnen<lb/> ſeyn/ zur Erquickung der Gewaͤchs/ und man kan wol<lb/> allerley Baͤume/ die gern in den Bergen wachſen/ hin-<lb/> auf ſetzen/ und auch mit Kraͤutern verſehen/ die gern auf<lb/> den Gebuͤrgen oder ſchattichten Orten zu wachſen pfle-<lb/> gen.</p><lb/> <p>Der andere Riß iſt die <hi rendition="#aq">Perſpectiv</hi> von dieſem vier-<lb/> eckichten Garten; allermaſſen ſie Herr <hi rendition="#aq">de Serres</hi> in ſei-<lb/> nem <hi rendition="#aq">Theatre d’ Agriculture au lieu. 6. chap.</hi> 14. vor-<lb/> geſtellt/ der Platz begreiffet fuͤnf Abſaͤtze oder abgeſchnit-<lb/> tene Wege/ die den Berg umgeben/ von auſſen mit ei-<lb/> ner acht Schuhe hohen Mauer eingefaſſt/ ausgenom-<lb/> men die erſte/ wo die Pforten gegen Mittag und Mor-<lb/> gen ſind/ iſt 3 Klaffter hoch/ alſo/ daß die gantze Hoͤhe<lb/> auf 9 Klaffter und 4 Schuhe kommen mag. Die We-<lb/> ge verkuͤrtzen ſich/ daß allzeit die nidern etwas laͤnger<lb/> ſind/ dann die hoͤhern/ alſo/ daß diß gantze Werck ei-<lb/> nem <hi rendition="#aq">Theatro</hi> gleich ſihet; Alle Wege ſind ſchnurgleich<lb/> und nicht abhaͤngicht/ wie in der vorigen runden Vor-<lb/> ſtellung. Die Stiegen werden gemacht mit ihren Leh-<lb/> nen/ und weil das Gebaͤu ſo hoch iſt/ kan man wol<lb/> (wann es beliebig) zwey Gewoͤlber/ eines uͤber das an-<lb/> dere/ machen/ und mit ſtarcken Pfeilern in der Mitten<lb/><cb/> verſorgen und verſichern laſſen; in das oberſte Gewoͤlbe<lb/> kan man die Pforten oder Eingang in der Mauren des<lb/> dritten Abſatzes machen. Gen Orient oder Mittag/<lb/> auf die Mauren/ mag man bey ſchoͤner Zeit die raren<lb/> und ſchoͤnen Gewaͤchs herum ſtellen/ und den Garten/<lb/> als ein <hi rendition="#aq">Theatrum,</hi> gleichſam damit bekroͤnen; zur Win-<lb/> terszeit aber kan mans in die Gewoͤlber bringen. Man<lb/> kan auch ſonſt in dieſes Gebaͤu ſchoͤne kuͤnſtliche Grot-<lb/> ten und Waſſer-Kuͤnſte/ nach eines jeden <hi rendition="#aq">Invention</hi><lb/> und Gefallen/ machen laſſen/ wo es die Gelegenheit an-<lb/> ders zulaͤſſet.</p><lb/> <p>Nun bekennet zwar Herr <hi rendition="#aq">de Serres</hi> im folgenden<lb/> 15. Cap. ſelbſt/ diß Werck gehoͤre nur fuͤr groſſe Herren/<lb/> die die nothwendigen Verlagen zu dieſem ertragen moͤ-<lb/> gen. Nichts deſtoweniger aber/ vermeynt er/ koͤnne<lb/> man diß etwas maͤſſigen und <hi rendition="#aq">moderi</hi>ren/ und ſich nach<lb/> ſeinem Einkommen auch dißfalls richten/ und zu einem<lb/> Modell (ſchreibt er) moͤge dienen der Artzney-Gar-<lb/> ten/ den/ auf Befehl deß Koͤnigs/ Herr <hi rendition="#aq">Richier de Be-<lb/> leval,</hi> Koͤnigl. Leib-<hi rendition="#aq">Medicus,</hi> und <hi rendition="#aq">Profeſſor</hi> der <hi rendition="#aq">Ana-<lb/> tomiæ</hi> und der Kraͤuter zu <hi rendition="#aq">Montpelier</hi> in Franckreich/<lb/> aufgerichtet hat/ den er mit mittelmaͤſſigem Unkoſten in<lb/> einen ſo guten Stand geſetzt/ auch das am <hi rendition="#aq">Situ</hi> unter-<lb/> ſchiedene Ort ſo wol ausgetheilt hat/ daß es von allen ſo<lb/> wol innlaͤndiſchen als fremden Kraͤutern und Gewaͤch-<lb/> ſen mit ſolchem Uberfluß verſehen iſt/ daß ſeine vernuͤnff-<lb/> tige <hi rendition="#aq">Curioſitet,</hi> und ſonderbarer Fleiß/ wegen des nicht<lb/> geringen Nutzens/ der daher dem allgemeinen Weſen<lb/> zum beſten entſpringet/ ein hohes und unſterbliches Lob<lb/> wol verdienet hat.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Cap</hi>. LXXXIV</hi>.</hi><lb/> <hi rendition="#fr">Wie ein Artzney-Garten mit wenigem Unkoſten anzurichten.</hi> </head><lb/> <cb/> <p><hi rendition="#in">J</hi>Ch zweifle nicht/ wo das Vermoͤgen mit dem<lb/> Willen uͤbereinſtimmet/ und es der <hi rendition="#aq">Situs</hi> und<lb/> Orts Beſchaffenheit leidet/ daß des Herrn <hi rendition="#aq">de<lb/> Serres</hi> ſo wol runder als viereckichter erſt beſchriebener<lb/><cb/> Artzney-Garten/ nicht allein groſſen Nutzen/ ſondern<lb/> auch nicht geringe Zierlichkeit und ſchoͤnes Ausſehen ei-<lb/> nem Landgut geben ſolte; weil aber das Waſſer hart<lb/> ſo hoch hinauf zu bringen/ oder ſo tieff zu ſchoͤpffen be-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">X x x ij</fw><fw place="bottom" type="catch">ſchwer-</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [533[531]/0549]
Fuͤnftes Buch/ Kuchen- und Artzney-Garten.
[Abbildung]
verzeichnet ſind mit dem Zeichen AA. auf denen B. S_ie-
gen kommt man auf den erſten Gang C. die auch mit den
vorigen ſo wol fuͤr die Kraͤuter/ als fuͤr den Luſtgang
einerley Spacium in ſich halten; von jedem Abſatz hat es
etliche Staffeln biß zu dem andern/ D. und dieſer Ab-
ſaͤtze hat es ſechs uͤbereinander/ je einer um 15 Schuhe
ſchmaͤler/ als der untere/ biß ſich letztlich oben ein vier-
eckichter Platz zeigt von 25 Klafftern/ allerſeits ſo lang
als breit; in der Mitten des Platzes/ ſoll ein Bronnen
ſeyn/ zur Erquickung der Gewaͤchs/ und man kan wol
allerley Baͤume/ die gern in den Bergen wachſen/ hin-
auf ſetzen/ und auch mit Kraͤutern verſehen/ die gern auf
den Gebuͤrgen oder ſchattichten Orten zu wachſen pfle-
gen.
Der andere Riß iſt die Perſpectiv von dieſem vier-
eckichten Garten; allermaſſen ſie Herr de Serres in ſei-
nem Theatre d’ Agriculture au lieu. 6. chap. 14. vor-
geſtellt/ der Platz begreiffet fuͤnf Abſaͤtze oder abgeſchnit-
tene Wege/ die den Berg umgeben/ von auſſen mit ei-
ner acht Schuhe hohen Mauer eingefaſſt/ ausgenom-
men die erſte/ wo die Pforten gegen Mittag und Mor-
gen ſind/ iſt 3 Klaffter hoch/ alſo/ daß die gantze Hoͤhe
auf 9 Klaffter und 4 Schuhe kommen mag. Die We-
ge verkuͤrtzen ſich/ daß allzeit die nidern etwas laͤnger
ſind/ dann die hoͤhern/ alſo/ daß diß gantze Werck ei-
nem Theatro gleich ſihet; Alle Wege ſind ſchnurgleich
und nicht abhaͤngicht/ wie in der vorigen runden Vor-
ſtellung. Die Stiegen werden gemacht mit ihren Leh-
nen/ und weil das Gebaͤu ſo hoch iſt/ kan man wol
(wann es beliebig) zwey Gewoͤlber/ eines uͤber das an-
dere/ machen/ und mit ſtarcken Pfeilern in der Mitten
verſorgen und verſichern laſſen; in das oberſte Gewoͤlbe
kan man die Pforten oder Eingang in der Mauren des
dritten Abſatzes machen. Gen Orient oder Mittag/
auf die Mauren/ mag man bey ſchoͤner Zeit die raren
und ſchoͤnen Gewaͤchs herum ſtellen/ und den Garten/
als ein Theatrum, gleichſam damit bekroͤnen; zur Win-
terszeit aber kan mans in die Gewoͤlber bringen. Man
kan auch ſonſt in dieſes Gebaͤu ſchoͤne kuͤnſtliche Grot-
ten und Waſſer-Kuͤnſte/ nach eines jeden Invention
und Gefallen/ machen laſſen/ wo es die Gelegenheit an-
ders zulaͤſſet.
Nun bekennet zwar Herr de Serres im folgenden
15. Cap. ſelbſt/ diß Werck gehoͤre nur fuͤr groſſe Herren/
die die nothwendigen Verlagen zu dieſem ertragen moͤ-
gen. Nichts deſtoweniger aber/ vermeynt er/ koͤnne
man diß etwas maͤſſigen und moderiren/ und ſich nach
ſeinem Einkommen auch dißfalls richten/ und zu einem
Modell (ſchreibt er) moͤge dienen der Artzney-Gar-
ten/ den/ auf Befehl deß Koͤnigs/ Herr Richier de Be-
leval, Koͤnigl. Leib-Medicus, und Profeſſor der Ana-
tomiæ und der Kraͤuter zu Montpelier in Franckreich/
aufgerichtet hat/ den er mit mittelmaͤſſigem Unkoſten in
einen ſo guten Stand geſetzt/ auch das am Situ unter-
ſchiedene Ort ſo wol ausgetheilt hat/ daß es von allen ſo
wol innlaͤndiſchen als fremden Kraͤutern und Gewaͤch-
ſen mit ſolchem Uberfluß verſehen iſt/ daß ſeine vernuͤnff-
tige Curioſitet, und ſonderbarer Fleiß/ wegen des nicht
geringen Nutzens/ der daher dem allgemeinen Weſen
zum beſten entſpringet/ ein hohes und unſterbliches Lob
wol verdienet hat.
Cap. LXXXIV.
Wie ein Artzney-Garten mit wenigem Unkoſten anzurichten.
JCh zweifle nicht/ wo das Vermoͤgen mit dem
Willen uͤbereinſtimmet/ und es der Situs und
Orts Beſchaffenheit leidet/ daß des Herrn de
Serres ſo wol runder als viereckichter erſt beſchriebener
Artzney-Garten/ nicht allein groſſen Nutzen/ ſondern
auch nicht geringe Zierlichkeit und ſchoͤnes Ausſehen ei-
nem Landgut geben ſolte; weil aber das Waſſer hart
ſo hoch hinauf zu bringen/ oder ſo tieff zu ſchoͤpffen be-
ſchwer-
X x x ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica01_1682 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica01_1682/549 |
Zitationshilfe: | Hohberg, Wolf Helmhard von: Georgica Curiosa. Bd. 1. Nürnberg, 1682, S. 533[531]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica01_1682/549>, abgerufen am 29.06.2024. |