Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Keller, Gottfried: Der grüne Heinrich. Bd. 2. Braunschweig, 1854.

Bild:
<< vorherige Seite

Haus zeichne oder Anna, sagte er! Was soll das
wohl heißen? Und Margot erwiederte: Das soll
heißen, daß er ein hochmüthiger Gesell ist, wel¬
chem ein Haus und ein schönes Mädchen gleich
unbedeutend sind! Hauptsächlich aber soll es heißen:
Glaubt ja nicht etwa, daß ich das mindeste be¬
sondere Interesse an diesem Gesichtchen hatte,
als ich es malte! Dies ist eine neue Beleidigung
und der armen Anna gebührt eine glänzende
Genugthuung! Margot zog nun ein zusammen¬
gefaltetes Blatt aus dem Busen, entfaltete es
und beauftragte Lisette, es laut und feierlich vor¬
zulesen. Ich war sehr begierig, was es sein
möchte, Anna wußte ebenfalls nicht, was das
bedeute und sah ein wenig auf; nach den ersten
Worten aber erkannte ich, daß es meine Liebes¬
erklärung aus dem Bienenhause war. Es wurde
mir kalt und heiß während des Lesens, Anna
kam, so viel ich in meiner Verwirrung bemerken
konnte, erst nach und nach auf die Spur, die
übrigen Mädchen, welche Anfangs übermüthige
und lachende Gesichter zeigten, wurden durch die
Stille während des Lesens und durch die ehrliche

Haus zeichne oder Anna, ſagte er! Was ſoll das
wohl heißen? Und Margot erwiederte: Das ſoll
heißen, daß er ein hochmuͤthiger Geſell iſt, wel¬
chem ein Haus und ein ſchoͤnes Maͤdchen gleich
unbedeutend ſind! Hauptſaͤchlich aber ſoll es heißen:
Glaubt ja nicht etwa, daß ich das mindeſte be¬
ſondere Intereſſe an dieſem Geſichtchen hatte,
als ich es malte! Dies iſt eine neue Beleidigung
und der armen Anna gebuͤhrt eine glaͤnzende
Genugthuung! Margot zog nun ein zuſammen¬
gefaltetes Blatt aus dem Buſen, entfaltete es
und beauftragte Liſette, es laut und feierlich vor¬
zuleſen. Ich war ſehr begierig, was es ſein
moͤchte, Anna wußte ebenfalls nicht, was das
bedeute und ſah ein wenig auf; nach den erſten
Worten aber erkannte ich, daß es meine Liebes¬
erklaͤrung aus dem Bienenhauſe war. Es wurde
mir kalt und heiß waͤhrend des Leſens, Anna
kam, ſo viel ich in meiner Verwirrung bemerken
konnte, erſt nach und nach auf die Spur, die
uͤbrigen Maͤdchen, welche Anfangs uͤbermuͤthige
und lachende Geſichter zeigten, wurden durch die
Stille waͤhrend des Leſens und durch die ehrliche

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0286" n="276"/>
Haus zeichne oder Anna, &#x017F;agte er! Was &#x017F;oll das<lb/>
wohl heißen? Und Margot erwiederte: Das &#x017F;oll<lb/>
heißen, daß er ein hochmu&#x0364;thiger Ge&#x017F;ell i&#x017F;t, wel¬<lb/>
chem ein Haus und ein &#x017F;cho&#x0364;nes Ma&#x0364;dchen gleich<lb/>
unbedeutend &#x017F;ind! Haupt&#x017F;a&#x0364;chlich aber &#x017F;oll es heißen:<lb/>
Glaubt ja nicht etwa, daß ich das minde&#x017F;te be¬<lb/>
&#x017F;ondere Intere&#x017F;&#x017F;e an die&#x017F;em Ge&#x017F;ichtchen hatte,<lb/>
als ich es malte! Dies i&#x017F;t eine neue Beleidigung<lb/>
und der armen Anna gebu&#x0364;hrt eine gla&#x0364;nzende<lb/>
Genugthuung! Margot zog nun ein zu&#x017F;ammen¬<lb/>
gefaltetes Blatt aus dem Bu&#x017F;en, entfaltete es<lb/>
und beauftragte Li&#x017F;ette, es laut und feierlich vor¬<lb/>
zule&#x017F;en. Ich war &#x017F;ehr begierig, was es &#x017F;ein<lb/>
mo&#x0364;chte, Anna wußte ebenfalls nicht, was das<lb/>
bedeute und &#x017F;ah ein wenig auf; nach den er&#x017F;ten<lb/>
Worten aber erkannte ich, daß es meine Liebes¬<lb/>
erkla&#x0364;rung aus dem Bienenhau&#x017F;e war. Es wurde<lb/>
mir kalt und heiß wa&#x0364;hrend des Le&#x017F;ens, Anna<lb/>
kam, &#x017F;o viel ich in meiner Verwirrung bemerken<lb/>
konnte, er&#x017F;t nach und nach auf die Spur, die<lb/>
u&#x0364;brigen Ma&#x0364;dchen, welche Anfangs u&#x0364;bermu&#x0364;thige<lb/>
und lachende Ge&#x017F;ichter zeigten, wurden durch die<lb/>
Stille wa&#x0364;hrend des Le&#x017F;ens und durch die ehrliche<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[276/0286] Haus zeichne oder Anna, ſagte er! Was ſoll das wohl heißen? Und Margot erwiederte: Das ſoll heißen, daß er ein hochmuͤthiger Geſell iſt, wel¬ chem ein Haus und ein ſchoͤnes Maͤdchen gleich unbedeutend ſind! Hauptſaͤchlich aber ſoll es heißen: Glaubt ja nicht etwa, daß ich das mindeſte be¬ ſondere Intereſſe an dieſem Geſichtchen hatte, als ich es malte! Dies iſt eine neue Beleidigung und der armen Anna gebuͤhrt eine glaͤnzende Genugthuung! Margot zog nun ein zuſammen¬ gefaltetes Blatt aus dem Buſen, entfaltete es und beauftragte Liſette, es laut und feierlich vor¬ zuleſen. Ich war ſehr begierig, was es ſein moͤchte, Anna wußte ebenfalls nicht, was das bedeute und ſah ein wenig auf; nach den erſten Worten aber erkannte ich, daß es meine Liebes¬ erklaͤrung aus dem Bienenhauſe war. Es wurde mir kalt und heiß waͤhrend des Leſens, Anna kam, ſo viel ich in meiner Verwirrung bemerken konnte, erſt nach und nach auf die Spur, die uͤbrigen Maͤdchen, welche Anfangs uͤbermuͤthige und lachende Geſichter zeigten, wurden durch die Stille waͤhrend des Leſens und durch die ehrliche

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/keller_heinrich02_1854
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/keller_heinrich02_1854/286
Zitationshilfe: Keller, Gottfried: Der grüne Heinrich. Bd. 2. Braunschweig, 1854, S. 276. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/keller_heinrich02_1854/286>, abgerufen am 23.11.2024.