Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kleinpaul, Ernst: Die Lehre von den Formen und Gattungen der deutschen Dichtkunst. Für höhere Lehranstalten, so wie zum Selbstunterricht. Barmen, 1843.

Bild:
<< vorherige Seite
pkl_068.001

Und wird ihm auch den ganzen Tag pkl_068.002
"Freut euch des Lebens!" vorgesungen! pkl_068.003
Wer einmal sich nicht freuen mag, pkl_068.004
Dem fruchten nicht Ermunterungen.
Raßmann.

pkl_068.005

§. 104. Das Rondeau. Das Rondeau oder pkl_068.006
Ringelgedicht, ebenfalls französischen Ursprungs, soll pkl_068.007
eigentlich aus dreizehn, in zwei Strophen vertheilten, pkl_068.008
theils zehn-, theils elfsilbigen Jamben bestehen, und pkl_068.009
acht männliche und fünf weibliche Reime enthalten. pkl_068.010
Die Anfangsworte des ersten Verses müssen als Refrain pkl_068.011
am Schluß der ersten, so wie am Schluß der pkl_068.012
zweiten Strophe wiederkehren. -- Die wenigen Rondeau's, pkl_068.013
welche wir im Deutschen besitzen, enthalten pkl_068.014
mancherlei Abweichungen von den aufgestellten Regeln.

pkl_068.015

Beispiel:

pkl_068.016

Es ist vollbracht! Mein Gönner Albericht pkl_068.017
Verlangt durchaus von mir ein Rundgedicht. pkl_068.018
Wie mach' ich das? wie soll ich das erringen? pkl_068.019
Acht Vers' auf icht und wieder fünf auf ingen? pkl_068.020
Das ist fürwahr ein peinlich Halsgericht. pkl_068.021
Doch sieh, schon fünf! Wohlan verzagter Wicht! pkl_068.022
Erheitre nur dein düstres Angesicht, pkl_068.023
So wird dir auch der achte Vers gelingen. pkl_068.024
Es ist vollbracht!
pkl_068.025
Fünf Verse noch erheischt des Künstlers Pflicht,
pkl_068.026
Wenn es mir nur nicht ganz an Hirn gebricht, pkl_068.027
So kann ich wohl das Werk zu Stande bringen. pkl_068.028
Lass' ich nur frisch den zwölften Vers erklingen, pkl_068.029
So fehlt gewiß mir auch der letzte nicht. pkl_068.030
Es ist vollbracht!
pkl_068.031
Schmitthenner nach Voiture.

pkl_068.032

§. 105. Die Dezime. Die Dezime ist eine, der pkl_068.033
lyrischen Poesie Spaniens und Portugals angehörende pkl_068.034
Strophenform. Sie besteht aus zehn vierfüßigen Trochäen, pkl_068.035
die gewöhnlich zwei oder drei und zwar meistens

pkl_068.001

Und wird ihm auch den ganzen Tag pkl_068.002
„Freut euch des Lebens!“ vorgesungen! pkl_068.003
Wer einmal sich nicht freuen mag, pkl_068.004
Dem fruchten nicht Ermunterungen.
Raßmann.

pkl_068.005

§. 104. Das Rondeau. Das Rondeau oder pkl_068.006
Ringelgedicht, ebenfalls französischen Ursprungs, soll pkl_068.007
eigentlich aus dreizehn, in zwei Strophen vertheilten, pkl_068.008
theils zehn-, theils elfsilbigen Jamben bestehen, und pkl_068.009
acht männliche und fünf weibliche Reime enthalten. pkl_068.010
Die Anfangsworte des ersten Verses müssen als Refrain pkl_068.011
am Schluß der ersten, so wie am Schluß der pkl_068.012
zweiten Strophe wiederkehren. — Die wenigen Rondeau's, pkl_068.013
welche wir im Deutschen besitzen, enthalten pkl_068.014
mancherlei Abweichungen von den aufgestellten Regeln.

pkl_068.015

Beispiel:

pkl_068.016

Es ist vollbracht! Mein Gönner Albericht pkl_068.017
Verlangt durchaus von mir ein Rundgedicht. pkl_068.018
Wie mach' ich das? wie soll ich das erringen? pkl_068.019
Acht Vers' auf icht und wieder fünf auf ingen? pkl_068.020
Das ist fürwahr ein peinlich Halsgericht. pkl_068.021
Doch sieh, schon fünf! Wohlan verzagter Wicht! pkl_068.022
Erheitre nur dein düstres Angesicht, pkl_068.023
So wird dir auch der achte Vers gelingen. pkl_068.024
Es ist vollbracht!
pkl_068.025
Fünf Verse noch erheischt des Künstlers Pflicht,
pkl_068.026
Wenn es mir nur nicht ganz an Hirn gebricht, pkl_068.027
So kann ich wohl das Werk zu Stande bringen. pkl_068.028
Lass' ich nur frisch den zwölften Vers erklingen, pkl_068.029
So fehlt gewiß mir auch der letzte nicht. pkl_068.030
Es ist vollbracht!
pkl_068.031
Schmitthenner nach Voiture.

pkl_068.032

§. 105. Die Dezime. Die Dezime ist eine, der pkl_068.033
lyrischen Poesie Spaniens und Portugals angehörende pkl_068.034
Strophenform. Sie besteht aus zehn vierfüßigen Trochäen, pkl_068.035
die gewöhnlich zwei oder drei und zwar meistens

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0094" n="68"/>
              <lb n="pkl_068.001"/>
              <p>
                <lg>
                  <l>Und wird ihm auch den ganzen Tag</l>
                  <lb n="pkl_068.002"/>
                  <l>&#x201E;Freut euch des Lebens!&#x201C; vorgesungen!</l>
                  <lb n="pkl_068.003"/>
                  <l>Wer einmal sich nicht freuen mag,</l>
                  <lb n="pkl_068.004"/>
                  <l>Dem fruchten nicht Ermunterungen.</l>
                </lg> <hi rendition="#right"><hi rendition="#g">Raßmann</hi>.</hi> </p>
              <lb n="pkl_068.005"/>
              <p>  §. 104. <hi rendition="#g">Das Rondeau.</hi> Das Rondeau oder <lb n="pkl_068.006"/>
Ringelgedicht, ebenfalls französischen Ursprungs, soll <lb n="pkl_068.007"/>
eigentlich aus dreizehn, in zwei Strophen vertheilten, <lb n="pkl_068.008"/>
theils zehn-, theils elfsilbigen Jamben bestehen, und <lb n="pkl_068.009"/>
acht männliche und fünf weibliche Reime enthalten. <lb n="pkl_068.010"/>
Die Anfangsworte des ersten Verses müssen als Refrain <lb n="pkl_068.011"/>
am Schluß der ersten, so wie am Schluß der <lb n="pkl_068.012"/>
zweiten Strophe wiederkehren. &#x2014; Die wenigen Rondeau's, <lb n="pkl_068.013"/>
welche wir im Deutschen besitzen, enthalten <lb n="pkl_068.014"/>
mancherlei Abweichungen von den aufgestellten Regeln.</p>
              <lb n="pkl_068.015"/>
              <p> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Beispiel</hi>:</hi> </p>
              <lb n="pkl_068.016"/>
              <p>
                <lg>
                  <l>Es ist vollbracht! Mein Gönner Albericht</l>
                  <lb n="pkl_068.017"/>
                  <l>Verlangt durchaus von mir ein Rundgedicht.</l>
                  <lb n="pkl_068.018"/>
                  <l>Wie mach' ich das? wie soll ich das erringen?</l>
                  <lb n="pkl_068.019"/>
                  <l>Acht Vers' auf <hi rendition="#g">icht</hi> und wieder fünf auf <hi rendition="#g">ingen?</hi></l>
                  <lb n="pkl_068.020"/>
                  <l>Das ist fürwahr ein peinlich Halsgericht.</l>
                  <lb n="pkl_068.021"/>
                  <l>Doch sieh, schon fünf! Wohlan verzagter Wicht!</l>
                  <lb n="pkl_068.022"/>
                  <l>Erheitre nur dein düstres Angesicht,</l>
                  <lb n="pkl_068.023"/>
                  <l>So wird dir auch der achte Vers gelingen.</l>
                  <lb n="pkl_068.024"/>
                  <l>Es ist vollbracht! </l>
                </lg>
                <lg>
                  <l><lb n="pkl_068.025"/>
Fünf Verse noch erheischt des Künstlers Pflicht,</l>
                  <lb n="pkl_068.026"/>
                  <l>Wenn es mir nur nicht ganz an Hirn gebricht,</l>
                  <lb n="pkl_068.027"/>
                  <l>So kann ich wohl das Werk zu Stande bringen.</l>
                  <lb n="pkl_068.028"/>
                  <l>Lass' ich nur frisch den zwölften Vers erklingen,</l>
                  <lb n="pkl_068.029"/>
                  <l>So fehlt gewiß mir auch der letzte nicht.</l>
                  <lb n="pkl_068.030"/>
                  <l>Es ist vollbracht!</l>
                </lg>
                <lb n="pkl_068.031"/> <hi rendition="#right"><hi rendition="#g">Schmitthenner</hi> nach Voiture.</hi> </p>
              <lb n="pkl_068.032"/>
              <p>  §. 105. <hi rendition="#g">Die Dezime.</hi> Die Dezime ist eine, der <lb n="pkl_068.033"/>
lyrischen Poesie Spaniens und Portugals angehörende <lb n="pkl_068.034"/>
Strophenform. Sie besteht aus zehn vierfüßigen Trochäen, <lb n="pkl_068.035"/>
die gewöhnlich zwei oder drei und zwar meistens
</p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[68/0094] pkl_068.001 Und wird ihm auch den ganzen Tag pkl_068.002 „Freut euch des Lebens!“ vorgesungen! pkl_068.003 Wer einmal sich nicht freuen mag, pkl_068.004 Dem fruchten nicht Ermunterungen. Raßmann. pkl_068.005 §. 104. Das Rondeau. Das Rondeau oder pkl_068.006 Ringelgedicht, ebenfalls französischen Ursprungs, soll pkl_068.007 eigentlich aus dreizehn, in zwei Strophen vertheilten, pkl_068.008 theils zehn-, theils elfsilbigen Jamben bestehen, und pkl_068.009 acht männliche und fünf weibliche Reime enthalten. pkl_068.010 Die Anfangsworte des ersten Verses müssen als Refrain pkl_068.011 am Schluß der ersten, so wie am Schluß der pkl_068.012 zweiten Strophe wiederkehren. — Die wenigen Rondeau's, pkl_068.013 welche wir im Deutschen besitzen, enthalten pkl_068.014 mancherlei Abweichungen von den aufgestellten Regeln. pkl_068.015 Beispiel: pkl_068.016 Es ist vollbracht! Mein Gönner Albericht pkl_068.017 Verlangt durchaus von mir ein Rundgedicht. pkl_068.018 Wie mach' ich das? wie soll ich das erringen? pkl_068.019 Acht Vers' auf icht und wieder fünf auf ingen? pkl_068.020 Das ist fürwahr ein peinlich Halsgericht. pkl_068.021 Doch sieh, schon fünf! Wohlan verzagter Wicht! pkl_068.022 Erheitre nur dein düstres Angesicht, pkl_068.023 So wird dir auch der achte Vers gelingen. pkl_068.024 Es ist vollbracht! pkl_068.025 Fünf Verse noch erheischt des Künstlers Pflicht, pkl_068.026 Wenn es mir nur nicht ganz an Hirn gebricht, pkl_068.027 So kann ich wohl das Werk zu Stande bringen. pkl_068.028 Lass' ich nur frisch den zwölften Vers erklingen, pkl_068.029 So fehlt gewiß mir auch der letzte nicht. pkl_068.030 Es ist vollbracht! pkl_068.031 Schmitthenner nach Voiture. pkl_068.032 §. 105. Die Dezime. Die Dezime ist eine, der pkl_068.033 lyrischen Poesie Spaniens und Portugals angehörende pkl_068.034 Strophenform. Sie besteht aus zehn vierfüßigen Trochäen, pkl_068.035 die gewöhnlich zwei oder drei und zwar meistens

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kleinpaul_poetik_1843
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kleinpaul_poetik_1843/94
Zitationshilfe: Kleinpaul, Ernst: Die Lehre von den Formen und Gattungen der deutschen Dichtkunst. Für höhere Lehranstalten, so wie zum Selbstunterricht. Barmen, 1843, S. 68. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kleinpaul_poetik_1843/94>, abgerufen am 05.05.2024.