Kleist, Heinrich von: Amphitryon. Dresden, 1807.
Bewegt an die entzückten Lippen drücken: Und einen andern fremden Zug erblick' ich, Und wie vom Blitz steh' ich gerührt -- ein J! Charis. Entsetzlich? solltet ihr getäuscht euch haben? Alkmene. Ich mich getäuscht! Charis. Hier in dem Zuge, mein ich. Alkmene. Ja in dem Zug meinst du -- so scheint es fast. Charis. Und also --? Alkmene. Was und also --? Charis. Beruhigt euch. Es wird noch Alles sich zum Guten wenden.
Bewegt an die entzuͤckten Lippen druͤcken: Und einen andern fremden Zug erblick’ ich, Und wie vom Blitz ſteh’ ich geruͤhrt — ein J! Charis. Entſetzlich? ſolltet ihr getaͤuſcht euch haben? Alkmene. Ich mich getaͤuſcht! Charis. Hier in dem Zuge, mein ich. Alkmene. Ja in dem Zug meinſt du — ſo ſcheint es faſt. Charis. Und alſo —? Alkmene. Was und alſo —? Charis. Beruhigt euch. Es wird noch Alles ſich zum Guten wenden. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#ALK"> <p><pb facs="#f0104" n="88"/> Bewegt an die entzuͤckten Lippen druͤcken:<lb/> Und einen andern fremden Zug erblick’ ich,<lb/> Und wie vom Blitz ſteh’ ich geruͤhrt — ein J!</p> </sp><lb/> <sp who="#CHA"> <speaker><hi rendition="#g">Charis</hi>.</speaker><lb/> <p>Entſetzlich? ſolltet ihr getaͤuſcht euch haben?</p> </sp><lb/> <sp who="#ALK"> <speaker><hi rendition="#g">Alkmene</hi>.</speaker><lb/> <p>Ich mich getaͤuſcht!</p> </sp><lb/> <sp who="#CHA"> <speaker><hi rendition="#g">Charis</hi>.</speaker><lb/> <p>Hier in dem Zuge, mein ich.</p> </sp><lb/> <sp who="#ALK"> <speaker><hi rendition="#g">Alkmene</hi>.</speaker><lb/> <p>Ja in dem Zug meinſt du — ſo ſcheint es faſt.</p> </sp><lb/> <sp who="#CHA"> <speaker><hi rendition="#g">Charis</hi>.</speaker><lb/> <p>Und alſo —?</p> </sp><lb/> <sp who="#ALK"> <speaker><hi rendition="#g">Alkmene</hi>.</speaker><lb/> <p>Was und alſo —?</p> </sp><lb/> <sp who="#CHA"> <speaker><hi rendition="#g">Charis</hi>.</speaker><lb/> <p>Beruhigt euch.<lb/> Es wird noch Alles ſich zum Guten wenden.</p> </sp><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [88/0104]
Bewegt an die entzuͤckten Lippen druͤcken:
Und einen andern fremden Zug erblick’ ich,
Und wie vom Blitz ſteh’ ich geruͤhrt — ein J!
Charis.
Entſetzlich? ſolltet ihr getaͤuſcht euch haben?
Alkmene.
Ich mich getaͤuſcht!
Charis.
Hier in dem Zuge, mein ich.
Alkmene.
Ja in dem Zug meinſt du — ſo ſcheint es faſt.
Charis.
Und alſo —?
Alkmene.
Was und alſo —?
Charis.
Beruhigt euch.
Es wird noch Alles ſich zum Guten wenden.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |