Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kleist, Heinrich von: Die Schlacht bei Fehrbellin. Berlin, 1822.

Bild:
<< vorherige Seite
Den General, Prinz Friedrich Arthur."
(zu den Officieren.)
Ein edler Nam', ihr Herrn! unwürdig nicht,
Daß ihr, in solcher Zahl, euch ihm verwendet!

(er sieht wieder in das Blatt.)
Die Bittschrift ist verfaßt von wem?
Kottwitz.
Von mir.
Der Kurfürst.
Der Prinz ist von dem Inhalt unterrichtet?
Kottwitz.
Nicht auf die fernste Weis'! In unsrer Mitte
Ist sie empfangen und vollendet worden.
Der Kurfürst.
Gebt mir auf einen Augenblick Geduld.
(er tritt an den Tisch und durchsieht die Schrift. -- Lange Pause.)
Hm! Sonderbar! -- Du nimmst, Du alter Krieger,
Des Prinzen That in Schutz? Rechtfertigst ihn,
Daß er auf Wrangel stürzte, unbeordert?
Kottwitz.
Ja, mein erlauchter Herr; das thut der Kottwitz!
Der Kurfürst.
Der Meinung auf dem Schlachtfeld warst Du nicht.
Kottwitz.
Das hatt' ich schlecht erwogen, mein Gebieter!
Dem Prinzen, der den Krieg gar wohl versteht,
Hätt ich mich ruhig unterwerfen sollen.
Die Schweden wankten, auf dem linken Flügel,
Und auf dem rechten wirkten sie Succurs;
Hätt' er auf Deine Ordre warten wollen,
Sie faßten Posten wieder, in den Schluchten,
Und nimmermehr hätt'st Du den Sieg erkämpft.
Den General, Prinz Friedrich Arthur.«
(zu den Officieren.)
Ein edler Nam’, ihr Herrn! unwürdig nicht,
Daß ihr, in ſolcher Zahl, euch ihm verwendet!

(er ſieht wieder in das Blatt.)
Die Bittſchrift iſt verfaßt von wem?
Kottwitz.
Von mir.
Der Kurfürſt.
Der Prinz iſt von dem Inhalt unterrichtet?
Kottwitz.
Nicht auf die fernſte Weiſ’! In unſrer Mitte
Iſt ſie empfangen und vollendet worden.
Der Kurfürſt.
Gebt mir auf einen Augenblick Geduld.
(er tritt an den Tiſch und durchſieht die Schrift. — Lange Pauſe.)
Hm! Sonderbar! — Du nimmſt, Du alter Krieger,
Des Prinzen That in Schutz? Rechtfertigſt ihn,
Daß er auf Wrangel ſtürzte, unbeordert?
Kottwitz.
Ja, mein erlauchter Herr; das thut der Kottwitz!
Der Kurfürſt.
Der Meinung auf dem Schlachtfeld warſt Du nicht.
Kottwitz.
Das hatt’ ich ſchlecht erwogen, mein Gebieter!
Dem Prinzen, der den Krieg gar wohl verſteht,
Hätt ich mich ruhig unterwerfen ſollen.
Die Schweden wankten, auf dem linken Flügel,
Und auf dem rechten wirkten ſie Succurs;
Hätt’ er auf Deine Ordre warten wollen,
Sie faßten Poſten wieder, in den Schluchten,
Und nimmermehr hätt’ſt Du den Sieg erkämpft.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#KURF">
            <p><pb facs="#f0102" n="89"/>
Den General, Prinz Friedrich Arthur.«</p><lb/>
            <stage>(zu den Officieren.)</stage><lb/>
            <p>Ein edler Nam&#x2019;, ihr Herrn! unwürdig nicht,<lb/>
Daß ihr, in &#x017F;olcher Zahl, euch ihm verwendet!</p><lb/>
            <stage>(er &#x017F;ieht wieder in das Blatt.)</stage><lb/>
            <p>Die Bitt&#x017F;chrift i&#x017F;t verfaßt von wem?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KOT">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Kottwitz</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Von mir.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KURF">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Der Kurfür&#x017F;t</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Der Prinz i&#x017F;t von dem Inhalt unterrichtet?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KOT">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Kottwitz</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Nicht auf die fern&#x017F;te Wei&#x017F;&#x2019;! In un&#x017F;rer Mitte<lb/>
I&#x017F;t &#x017F;ie empfangen und vollendet worden.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KURF">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Der Kurfür&#x017F;t</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Gebt mir auf einen Augenblick Geduld.</p><lb/>
            <stage>(er tritt an den Ti&#x017F;ch und durch&#x017F;ieht die Schrift. &#x2014; Lange Pau&#x017F;e.)</stage><lb/>
            <p>Hm! Sonderbar! &#x2014; Du nimm&#x017F;t, Du alter Krieger,<lb/>
Des Prinzen That in Schutz? Rechtfertig&#x017F;t ihn,<lb/>
Daß er auf Wrangel &#x017F;türzte, unbeordert?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KOT">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Kottwitz</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Ja, mein erlauchter Herr; das thut der Kottwitz!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KURF">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Der Kurfür&#x017F;t</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p><hi rendition="#g">Der</hi> Meinung auf dem Schlachtfeld war&#x017F;t Du nicht.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KOT">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Kottwitz</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Das hatt&#x2019; ich &#x017F;chlecht erwogen, mein Gebieter!<lb/>
Dem Prinzen, der den Krieg gar wohl ver&#x017F;teht,<lb/>
Hätt ich mich ruhig unterwerfen &#x017F;ollen.<lb/>
Die Schweden wankten, auf dem linken Flügel,<lb/>
Und auf dem rechten wirkten &#x017F;ie Succurs;<lb/>
Hätt&#x2019; er auf Deine Ordre warten wollen,<lb/>
Sie faßten Po&#x017F;ten wieder, in den Schluchten,<lb/>
Und nimmermehr hätt&#x2019;&#x017F;t Du den Sieg erkämpft.</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[89/0102] Den General, Prinz Friedrich Arthur.« (zu den Officieren.) Ein edler Nam’, ihr Herrn! unwürdig nicht, Daß ihr, in ſolcher Zahl, euch ihm verwendet! (er ſieht wieder in das Blatt.) Die Bittſchrift iſt verfaßt von wem? Kottwitz. Von mir. Der Kurfürſt. Der Prinz iſt von dem Inhalt unterrichtet? Kottwitz. Nicht auf die fernſte Weiſ’! In unſrer Mitte Iſt ſie empfangen und vollendet worden. Der Kurfürſt. Gebt mir auf einen Augenblick Geduld. (er tritt an den Tiſch und durchſieht die Schrift. — Lange Pauſe.) Hm! Sonderbar! — Du nimmſt, Du alter Krieger, Des Prinzen That in Schutz? Rechtfertigſt ihn, Daß er auf Wrangel ſtürzte, unbeordert? Kottwitz. Ja, mein erlauchter Herr; das thut der Kottwitz! Der Kurfürſt. Der Meinung auf dem Schlachtfeld warſt Du nicht. Kottwitz. Das hatt’ ich ſchlecht erwogen, mein Gebieter! Dem Prinzen, der den Krieg gar wohl verſteht, Hätt ich mich ruhig unterwerfen ſollen. Die Schweden wankten, auf dem linken Flügel, Und auf dem rechten wirkten ſie Succurs; Hätt’ er auf Deine Ordre warten wollen, Sie faßten Poſten wieder, in den Schluchten, Und nimmermehr hätt’ſt Du den Sieg erkämpft.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kleist_fehrbellin_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kleist_fehrbellin_1822/102
Zitationshilfe: Kleist, Heinrich von: Die Schlacht bei Fehrbellin. Berlin, 1822, S. 89. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kleist_fehrbellin_1822/102>, abgerufen am 23.11.2024.