Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Erstes Buch. gen. Wolten die Götter! hub der Printz an/ derunruhige Chaumigrem liesse sich in einigen Krieg mit seinen Nachbarn ein/ so hätte ich erwünschte Gelegenheit/ die an meinem Herrn Vater began- gene Zauberey zu rächen. Was aber nun an- zufangen? Hierauff gaben mir sonder Zweiffel die Götter in Sinn/ dem zweiffelhafften Printzen folgenden guten Rath zu ertheilen: Gnädigster Herr/ sagte ich/ man soll zwar in allen Dingen die Vernunfft fleißig zu rathe ziehen/ allein wo diese nicht zulänglich ist/ da ist wol der beste Weg/ den Rath der Götter anzuflehen. Wollen wir nun unsers Vorhabens gewiß seyn/ so wäre meine un- vorgreiffliche Meynung/ wir erwehleten uns ei- nen gewissen Götzen Tempel in-oder ausser Lan- des/ verrichteten allda unsere Andacht/ und erwar- teten so denn eines Göttlichen Ausspruchs/ nach welchem wir am sichersten unsere Reise anstellen können. Dieses Eingeben gefiel dem Printzen sehr wohl/ dannenhero wir morgenden Tages noch vor auffgehender Sonnen unsere Reise an- traten/ mit dem Vorsatz/ uns gegen Mittag zu wenden/ und den ersten Tempel zu besuchen. Als wir nun nach drey tägiger Reise/ den wegen seines Götzen Tempels berühmten Gräntz-Flecken/ Pandior/ erlanget hatten/ entschloß mein Printz/ hier zu verziehen/ und den fernern Weg bey den Göttern zu erforschen. Jch muste mich so fort nach dem obersten Talipon oder Priester bege- ben/ dessen Behausung mir unfern des Tempels ge- K 4
Erſtes Buch. gen. Wolten die Goͤtter! hub der Printz an/ derunruhige Chaumigrem lieſſe ſich in einigen Krieg mit ſeinen Nachbarn ein/ ſo haͤtte ich erwuͤnſchte Gelegenheit/ die an meinem Herrn Vater began- gene Zauberey zu raͤchen. Was aber nun an- zufangen? Hierauff gaben mir ſonder Zweiffel die Goͤtter in Sinn/ dem zweiffelhafften Printzen folgenden guten Rath zu ertheilen: Gnaͤdigſter Herr/ ſagte ich/ man ſoll zwar in allen Dingen die Vernunfft fleißig zu rathe ziehen/ allein wo dieſe nicht zulaͤnglich iſt/ da iſt wol der beſte Weg/ den Rath der Goͤtter anzuflehen. Wollen wir nun unſers Vorhabens gewiß ſeyn/ ſo waͤre meine un- vorgreiffliche Meynung/ wir erwehleten uns ei- nen gewiſſen Goͤtzen Tempel in-oder auſſer Lan- des/ verrichteten allda unſere Andacht/ und erwar- teten ſo denn eines Goͤttlichen Ausſpruchs/ nach welchem wir am ſicherſten unſere Reiſe anſtellen koͤnnen. Dieſes Eingeben gefiel dem Printzen ſehr wohl/ dannenhero wir morgenden Tages noch vor auffgehender Sonnen unſere Reiſe an- traten/ mit dem Vorſatz/ uns gegen Mittag zu wenden/ und den erſten Tempel zu beſuchen. Als wir nun nach drey taͤgiger Reiſe/ den wegen ſeines Goͤtzen Tempels beruͤhmten Graͤntz-Flecken/ Pandior/ erlanget hatten/ entſchloß mein Printz/ hier zu verziehen/ und den fernern Weg bey den Goͤttern zu erforſchen. Jch muſte mich ſo fort nach dem oberſten Talipon oder Prieſter bege- ben/ deſſen Behauſung mir unfern des Tempels ge- K 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0171" n="151"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> gen. Wolten die Goͤtter! hub der Printz an/ der<lb/> unruhige Chaumigrem lieſſe ſich in einigen Krieg<lb/> mit ſeinen Nachbarn ein/ ſo haͤtte ich erwuͤnſchte<lb/> Gelegenheit/ die an meinem Herrn Vater began-<lb/> gene Zauberey zu raͤchen. Was aber nun an-<lb/> zufangen? Hierauff gaben mir ſonder Zweiffel<lb/> die Goͤtter in Sinn/ dem zweiffelhafften Printzen<lb/> folgenden guten Rath zu ertheilen: Gnaͤdigſter<lb/> Herr/ ſagte ich/ man ſoll zwar in allen Dingen die<lb/> Vernunfft fleißig zu rathe ziehen/ allein wo dieſe<lb/> nicht zulaͤnglich iſt/ da iſt wol der beſte Weg/ den<lb/> Rath der Goͤtter anzuflehen. Wollen wir nun<lb/> unſers Vorhabens gewiß ſeyn/ ſo waͤre meine un-<lb/> vorgreiffliche Meynung/ wir erwehleten uns ei-<lb/> nen gewiſſen Goͤtzen Tempel in-oder auſſer Lan-<lb/> des/ verrichteten allda unſere Andacht/ und erwar-<lb/> teten ſo denn eines Goͤttlichen Ausſpruchs/ nach<lb/> welchem wir am ſicherſten unſere Reiſe anſtellen<lb/> koͤnnen. Dieſes Eingeben gefiel dem Printzen<lb/> ſehr wohl/ dannenhero wir morgenden Tages<lb/> noch vor auffgehender Sonnen unſere Reiſe an-<lb/> traten/ mit dem Vorſatz/ uns gegen Mittag zu<lb/> wenden/ und den erſten Tempel zu beſuchen. Als<lb/> wir nun nach drey taͤgiger Reiſe/ den wegen ſeines<lb/> Goͤtzen Tempels beruͤhmten Graͤntz-Flecken/<lb/> Pandior/ erlanget hatten/ entſchloß mein Printz/<lb/> hier zu verziehen/ und den fernern Weg bey den<lb/> Goͤttern zu erforſchen. Jch muſte mich ſo fort<lb/> nach dem oberſten Talipon oder Prieſter bege-<lb/> ben/ deſſen Behauſung mir unfern des Tempels<lb/> <fw place="bottom" type="sig">K 4</fw><fw place="bottom" type="catch">ge-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [151/0171]
Erſtes Buch.
gen. Wolten die Goͤtter! hub der Printz an/ der
unruhige Chaumigrem lieſſe ſich in einigen Krieg
mit ſeinen Nachbarn ein/ ſo haͤtte ich erwuͤnſchte
Gelegenheit/ die an meinem Herrn Vater began-
gene Zauberey zu raͤchen. Was aber nun an-
zufangen? Hierauff gaben mir ſonder Zweiffel
die Goͤtter in Sinn/ dem zweiffelhafften Printzen
folgenden guten Rath zu ertheilen: Gnaͤdigſter
Herr/ ſagte ich/ man ſoll zwar in allen Dingen die
Vernunfft fleißig zu rathe ziehen/ allein wo dieſe
nicht zulaͤnglich iſt/ da iſt wol der beſte Weg/ den
Rath der Goͤtter anzuflehen. Wollen wir nun
unſers Vorhabens gewiß ſeyn/ ſo waͤre meine un-
vorgreiffliche Meynung/ wir erwehleten uns ei-
nen gewiſſen Goͤtzen Tempel in-oder auſſer Lan-
des/ verrichteten allda unſere Andacht/ und erwar-
teten ſo denn eines Goͤttlichen Ausſpruchs/ nach
welchem wir am ſicherſten unſere Reiſe anſtellen
koͤnnen. Dieſes Eingeben gefiel dem Printzen
ſehr wohl/ dannenhero wir morgenden Tages
noch vor auffgehender Sonnen unſere Reiſe an-
traten/ mit dem Vorſatz/ uns gegen Mittag zu
wenden/ und den erſten Tempel zu beſuchen. Als
wir nun nach drey taͤgiger Reiſe/ den wegen ſeines
Goͤtzen Tempels beruͤhmten Graͤntz-Flecken/
Pandior/ erlanget hatten/ entſchloß mein Printz/
hier zu verziehen/ und den fernern Weg bey den
Goͤttern zu erforſchen. Jch muſte mich ſo fort
nach dem oberſten Talipon oder Prieſter bege-
ben/ deſſen Behauſung mir unfern des Tempels
ge-
K 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeZum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |