Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Der Asiatischen Banise. die Hofnung zur Krone geraubet hätte. Jn sol-che Verwirrung wurde ich noch tieffer gestürtzet/ als der Käyser vorige Princeßin bey der Hand ins Zimmer begleitete/ und sie meinem Printzen zuführete. Welches mich vollends in tieffste Ver- wunderung setzte/ weil ich noch nicht wuste/ was vorgegangen war. Der Printz sahe bestürtzt aus/ sie aber verrieth ihr Mißvergnügen durch häuffige Zähren/ biß wir endlich nach Morgen- ländischer Art auff kostbare Teppichte uns zur Tafel niedersetzten/ wobey ich gleichfals meinen Rang unten an beobachtete. Dieses war nun eine seltzame Mahlzeit/ wobey mehr Gemüths- Bewegungen/ als Speisen zu sehen waren: wie- wohl auch an diesen ein sattsamer Uberfluß vor- handen. Der Käyser sahe stets meinen Prin- tzen/ und die Princeßin/ welche bey einander sas- sen/ mit bekümmerten Augen an/ mein Herr saß voller betrübten Gedancken/ die Princeßin ver- goß mehr Thränen/ als sie Speise zu sich nahm/ und Xemin/ welcher der Princeßin gegen über saß/ gab sein sonderbahres Anliegen durch stetes Seufzen zu erkennen. Ja wenn nicht Zarang/ welcher am vergnügtesten zu seyn schien/ ein und das andere mal meinen Printzen aufzumuntern gesucht hätte/ so wäre alles in solcher Stille zuge- gangen/ weder bey so einer vornehmen Gesell- schafft nicht zu vermuthen gewesen. Jch hinge- gen/ als aller Dinge unwissende/ sahe diesem Schauspiel voller Verwunderung zu/ und hat mich
Der Aſiatiſchen Baniſe. die Hofnung zur Krone geraubet haͤtte. Jn ſol-che Verwirrung wurde ich noch tieffer geſtuͤrtzet/ als der Kaͤyſer vorige Princeßin bey der Hand ins Zimmer begleitete/ und ſie meinem Printzen zufuͤhrete. Welches mich vollends in tieffſte Ver- wunderung ſetzte/ weil ich noch nicht wuſte/ was vorgegangen war. Der Printz ſahe beſtuͤrtzt aus/ ſie aber verrieth ihr Mißvergnuͤgen durch haͤuffige Zaͤhren/ biß wir endlich nach Morgen- laͤndiſcher Art auff koſtbare Teppichte uns zur Tafel niederſetzten/ wobey ich gleichfals meinen Rang unten an beobachtete. Dieſes war nun eine ſeltzame Mahlzeit/ wobey mehr Gemuͤths- Bewegungen/ als Speiſen zu ſehen waren: wie- wohl auch an dieſen ein ſattſamer Uberfluß vor- handen. Der Kaͤyſer ſahe ſtets meinen Prin- tzen/ und die Princeßin/ welche bey einander ſaſ- ſen/ mit bekuͤmmerten Augen an/ mein Herr ſaß voller betruͤbten Gedancken/ die Princeßin ver- goß mehr Thraͤnen/ als ſie Speiſe zu ſich nahm/ und Xemin/ welcher der Princeßin gegen uͤber ſaß/ gab ſein ſonderbahres Anliegen durch ſtetes Seufzen zu erkennen. Ja wenn nicht Zarang/ welcher am vergnuͤgteſten zu ſeyn ſchien/ ein und das andere mal meinen Printzen aufzumuntern geſucht haͤtte/ ſo waͤre alles in ſolcher Stille zuge- gangen/ weder bey ſo einer vornehmen Geſell- ſchafft nicht zu vermuthen geweſen. Jch hinge- gen/ als aller Dinge unwiſſende/ ſahe dieſem Schauſpiel voller Verwunderung zu/ und hat mich
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0194" n="174"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der Aſiatiſchen Baniſe.</hi></fw><lb/> die Hofnung zur Krone geraubet haͤtte. Jn ſol-<lb/> che Verwirrung wurde ich noch tieffer geſtuͤrtzet/<lb/> als der Kaͤyſer vorige Princeßin bey der Hand<lb/> ins Zimmer begleitete/ und ſie meinem Printzen<lb/> zufuͤhrete. Welches mich vollends in tieffſte Ver-<lb/> wunderung ſetzte/ weil ich noch nicht wuſte/ was<lb/> vorgegangen war. Der Printz ſahe beſtuͤrtzt<lb/> aus/ ſie aber verrieth ihr Mißvergnuͤgen durch<lb/> haͤuffige Zaͤhren/ biß wir endlich nach Morgen-<lb/> laͤndiſcher Art auff koſtbare Teppichte uns zur<lb/> Tafel niederſetzten/ wobey ich gleichfals meinen<lb/> Rang unten an beobachtete. Dieſes war nun<lb/> eine ſeltzame Mahlzeit/ wobey mehr Gemuͤths-<lb/> Bewegungen/ als Speiſen zu ſehen waren: wie-<lb/> wohl auch an dieſen ein ſattſamer Uberfluß vor-<lb/> handen. Der Kaͤyſer ſahe ſtets meinen Prin-<lb/> tzen/ und die Princeßin/ welche bey einander ſaſ-<lb/> ſen/ mit bekuͤmmerten Augen an/ mein Herr ſaß<lb/> voller betruͤbten Gedancken/ die Princeßin ver-<lb/> goß mehr Thraͤnen/ als ſie Speiſe zu ſich nahm/<lb/> und Xemin/ welcher der Princeßin gegen uͤber<lb/> ſaß/ gab ſein ſonderbahres Anliegen durch ſtetes<lb/> Seufzen zu erkennen. Ja wenn nicht Zarang/<lb/> welcher am vergnuͤgteſten zu ſeyn ſchien/ ein und<lb/> das andere mal meinen Printzen aufzumuntern<lb/> geſucht haͤtte/ ſo waͤre alles in ſolcher Stille zuge-<lb/> gangen/ weder bey ſo einer vornehmen Geſell-<lb/> ſchafft nicht zu vermuthen geweſen. Jch hinge-<lb/> gen/ als aller Dinge unwiſſende/ ſahe dieſem<lb/> Schauſpiel voller Verwunderung zu/ und hat<lb/> <fw place="bottom" type="catch">mich</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [174/0194]
Der Aſiatiſchen Baniſe.
die Hofnung zur Krone geraubet haͤtte. Jn ſol-
che Verwirrung wurde ich noch tieffer geſtuͤrtzet/
als der Kaͤyſer vorige Princeßin bey der Hand
ins Zimmer begleitete/ und ſie meinem Printzen
zufuͤhrete. Welches mich vollends in tieffſte Ver-
wunderung ſetzte/ weil ich noch nicht wuſte/ was
vorgegangen war. Der Printz ſahe beſtuͤrtzt
aus/ ſie aber verrieth ihr Mißvergnuͤgen durch
haͤuffige Zaͤhren/ biß wir endlich nach Morgen-
laͤndiſcher Art auff koſtbare Teppichte uns zur
Tafel niederſetzten/ wobey ich gleichfals meinen
Rang unten an beobachtete. Dieſes war nun
eine ſeltzame Mahlzeit/ wobey mehr Gemuͤths-
Bewegungen/ als Speiſen zu ſehen waren: wie-
wohl auch an dieſen ein ſattſamer Uberfluß vor-
handen. Der Kaͤyſer ſahe ſtets meinen Prin-
tzen/ und die Princeßin/ welche bey einander ſaſ-
ſen/ mit bekuͤmmerten Augen an/ mein Herr ſaß
voller betruͤbten Gedancken/ die Princeßin ver-
goß mehr Thraͤnen/ als ſie Speiſe zu ſich nahm/
und Xemin/ welcher der Princeßin gegen uͤber
ſaß/ gab ſein ſonderbahres Anliegen durch ſtetes
Seufzen zu erkennen. Ja wenn nicht Zarang/
welcher am vergnuͤgteſten zu ſeyn ſchien/ ein und
das andere mal meinen Printzen aufzumuntern
geſucht haͤtte/ ſo waͤre alles in ſolcher Stille zuge-
gangen/ weder bey ſo einer vornehmen Geſell-
ſchafft nicht zu vermuthen geweſen. Jch hinge-
gen/ als aller Dinge unwiſſende/ ſahe dieſem
Schauſpiel voller Verwunderung zu/ und hat
mich
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/194 |
Zitationshilfe: | Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 174. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/194>, abgerufen am 17.06.2024. |