Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Anderes Buch. welches seine langen Ohren vor Hörner ansiehet/war des Printzen ferneres Einreden/ so ja aber ei- ne ungewisse Furcht solche Anmuth in dir verban- net/ so nim dir eine etwas ungestalte/ welche dir vor übriger Besuchung sattsame Sicherheit schaffen wird. Auch dieses läst sich hören/ gnädigster Herr/ erwiederte Scandor/ denn eine heßliche Frau ist wie ein Fleischerstock/ welcher nicht gestohlen wird/ ob er gleich Tag und Nacht vor der Thüre stehet; Allein hierdurch thue ich mir selbst das grösseste Unrecht/ indem ich mir solche Waare gekaufft hätte/ welche andere Leute verachtet ha- ben/ und müste ich eine solche Larve stets vor mir sehen/ da ich des Küssens vor Eckel nicht gedencken wil. Jch achte mich aber auch deßwegen nicht allzu sicher; denn wie ein ungestalter Leib öffters ein unartiges Gemüthe/ und ein heßliches Ge- sichte mehrentheils ein verliebtes Hertze andeutet/ so müste ich besorgen/ zumahl wenn ich sie unmög- lich lieben könte/ es möchte sich doch wohl ein nie- driges Gemüthe in meine Freundschafft eindrin- gen/ und solte es auch mir zum Verdruß gesche- hen. Jch gebe dir endlich hierinnen Beyfall/ ver- längerte der Printz diese Unterredung; diesem a- ber nun vorzukommen/ so heyrathe eine Wittbe/ welche nicht allein ihren Verstand durch die Jah- re erreichet/ sondern auch bereits die Jugend-Hi- tze abgekühlet hat/ denn es heist: die Alten/ die besten. So wäre es eben/ versetzte Scandor/ als wenn der gute Morgen zur Mitternacht kä- me. T 2
Anderes Buch. welches ſeine langen Ohren vor Hoͤrner anſiehet/war des Printzen ferneres Einreden/ ſo ja aber ei- ne ungewiſſe Furcht ſolche Anmuth in dir verban- net/ ſo nim dir eine etwas ungeſtalte/ welche dir voꝛ uͤbꝛigeꝛ Beſuchung ſattſame Sicheꝛheit ſchaffẽ wird. Auch dieſes laͤſt ſich hoͤren/ gnaͤdigſter Herr/ erwiederte Scandor/ denn eine heßliche Frau iſt wie ein Fleiſcherſtock/ welcher nicht geſtohlen wird/ ob er gleich Tag und Nacht vor der Thuͤre ſtehet; Allein hierdurch thue ich mir ſelbſt das groͤſſeſte Unrecht/ indem ich mir ſolche Waare gekaufft haͤtte/ welche andere Leute verachtet ha- ben/ und muͤſte ich eine ſolche Larve ſtets vor mir ſehen/ da ich des Kuͤſſens vor Eckel nicht gedencken wil. Jch achte mich aber auch deßwegen nicht allzu ſicher; denn wie ein ungeſtalter Leib oͤffters ein unartiges Gemuͤthe/ und ein heßliches Ge- ſichte mehrentheils ein verliebtes Hertze andeutet/ ſo muͤſte ich beſorgen/ zumahl wenn ich ſie unmoͤg- lich lieben koͤnte/ es moͤchte ſich doch wohl ein nie- driges Gemuͤthe in meine Freundſchafft eindrin- gen/ und ſolte es auch mir zum Verdruß geſche- hen. Jch gebe dir endlich hierinnen Beyfall/ ver- laͤngerte der Printz dieſe Unterredung; dieſem a- ber nun vorzukommen/ ſo heyrathe eine Wittbe/ welche nicht allein ihren Verſtand durch die Jah- re erreichet/ ſondern auch bereits die Jugend-Hi- tze abgekuͤhlet hat/ denn es heiſt: die Alten/ die beſten. So waͤre es eben/ verſetzte Scandor/ als wenn der gute Morgen zur Mitternacht kaͤ- me. T 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0311" n="291"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/> welches ſeine langen Ohren vor Hoͤrner anſiehet/<lb/> war des Printzen ferneres Einreden/ ſo ja aber ei-<lb/> ne ungewiſſe Furcht ſolche Anmuth in dir verban-<lb/> net/ ſo nim dir eine etwas ungeſtalte/ welche dir<lb/> voꝛ uͤbꝛigeꝛ Beſuchung ſattſame Sicheꝛheit ſchaffẽ<lb/> wird. Auch dieſes laͤſt ſich hoͤren/ gnaͤdigſter Herr/<lb/> erwiederte Scandor/ denn eine heßliche Frau<lb/> iſt wie ein Fleiſcherſtock/ welcher nicht geſtohlen<lb/> wird/ ob er gleich Tag und Nacht vor der Thuͤre<lb/> ſtehet; Allein hierdurch thue ich mir ſelbſt das<lb/> groͤſſeſte Unrecht/ indem ich mir ſolche Waare<lb/> gekaufft haͤtte/ welche andere Leute verachtet ha-<lb/> ben/ und muͤſte ich eine ſolche Larve ſtets vor mir<lb/> ſehen/ da ich des Kuͤſſens vor Eckel nicht gedencken<lb/> wil. Jch achte mich aber auch deßwegen nicht<lb/> allzu ſicher; denn wie ein ungeſtalter Leib oͤffters<lb/> ein unartiges Gemuͤthe/ und ein heßliches Ge-<lb/> ſichte mehrentheils ein verliebtes Hertze andeutet/<lb/> ſo muͤſte ich beſorgen/ zumahl wenn ich ſie unmoͤg-<lb/> lich lieben koͤnte/ es moͤchte ſich doch wohl ein nie-<lb/> driges Gemuͤthe in meine Freundſchafft eindrin-<lb/> gen/ und ſolte es auch mir zum Verdruß geſche-<lb/> hen. Jch gebe dir endlich hierinnen Beyfall/ ver-<lb/> laͤngerte der Printz dieſe Unterredung; dieſem a-<lb/> ber nun vorzukommen/ ſo heyrathe eine Wittbe/<lb/> welche nicht allein ihren Verſtand durch die Jah-<lb/> re erreichet/ ſondern auch bereits die Jugend-Hi-<lb/> tze abgekuͤhlet hat/ denn es heiſt: die Alten/ die<lb/> beſten. So waͤre es eben/ verſetzte Scandor/<lb/> als wenn der gute Morgen zur Mitternacht kaͤ-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">T 2</fw><fw place="bottom" type="catch">me.</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [291/0311]
Anderes Buch.
welches ſeine langen Ohren vor Hoͤrner anſiehet/
war des Printzen ferneres Einreden/ ſo ja aber ei-
ne ungewiſſe Furcht ſolche Anmuth in dir verban-
net/ ſo nim dir eine etwas ungeſtalte/ welche dir
voꝛ uͤbꝛigeꝛ Beſuchung ſattſame Sicheꝛheit ſchaffẽ
wird. Auch dieſes laͤſt ſich hoͤren/ gnaͤdigſter Herr/
erwiederte Scandor/ denn eine heßliche Frau
iſt wie ein Fleiſcherſtock/ welcher nicht geſtohlen
wird/ ob er gleich Tag und Nacht vor der Thuͤre
ſtehet; Allein hierdurch thue ich mir ſelbſt das
groͤſſeſte Unrecht/ indem ich mir ſolche Waare
gekaufft haͤtte/ welche andere Leute verachtet ha-
ben/ und muͤſte ich eine ſolche Larve ſtets vor mir
ſehen/ da ich des Kuͤſſens vor Eckel nicht gedencken
wil. Jch achte mich aber auch deßwegen nicht
allzu ſicher; denn wie ein ungeſtalter Leib oͤffters
ein unartiges Gemuͤthe/ und ein heßliches Ge-
ſichte mehrentheils ein verliebtes Hertze andeutet/
ſo muͤſte ich beſorgen/ zumahl wenn ich ſie unmoͤg-
lich lieben koͤnte/ es moͤchte ſich doch wohl ein nie-
driges Gemuͤthe in meine Freundſchafft eindrin-
gen/ und ſolte es auch mir zum Verdruß geſche-
hen. Jch gebe dir endlich hierinnen Beyfall/ ver-
laͤngerte der Printz dieſe Unterredung; dieſem a-
ber nun vorzukommen/ ſo heyrathe eine Wittbe/
welche nicht allein ihren Verſtand durch die Jah-
re erreichet/ ſondern auch bereits die Jugend-Hi-
tze abgekuͤhlet hat/ denn es heiſt: die Alten/ die
beſten. So waͤre es eben/ verſetzte Scandor/
als wenn der gute Morgen zur Mitternacht kaͤ-
me.
T 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeZum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |