Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Der Asiatischen Banise. beteten/ diese sahen ihn mit halb-eröffneten Au-gen ohne einige Ehrerbietung an. Doch wollen wir zu dem Ende dieser Schmach schreiten/ weil es mir die Wehmuth nicht länger erlaubet/ dieses Elend auch nur in Gedancken anzuschauen. Die Gröste Schmach so ihm angethan ward/ und wohl am meisten/ ja ärger als der Tod selbst/ krän- cken mochte/ war ein unverschämter Backen- streich/ so ihm ein schlimmer Henckers-Knecht versetzte. Denn als sich Xemindo mit einem Portugiesen in ein Gespräch eingelassen/ und un- ter andern Worten diese fallen ließ: Jch muß gestehen/ wann es GOtt gefiehle/ möchte ich ietzo noch eine Stunde leben/ um zu bekennen/ die Vor- treffligkeit des Glaubens/ welchem ihr andern zu- gethan seyd. Dann nachdem ich vormals da- von habe reden hören/ so ist euer GOtt allein der wahre/ und alle andere Götter sind Lügner. Ob nun zwar solche Rede nicht wenig harte lautete/ so hatte doch niemand diesem verdammten Böse- wichte/ einem Henckers-Knechte/ die Macht gege- ben/ hierinnen Richter zu seyn/ noch diesem betrüb- ten Herrn mehr zu betrüben/ indem er ihm eine so harte Maulschelle auff Anhörung dieser Wor- te gab/ daß ihm das Blut zu der Nasen heraus stürtzete/ welches höchst erbärmlich anzusehen war/ an einem/ der noch vor drey Wochen einer von den mächtigsten Königen in der gantzen Welt/ und ein Beherrscher über so viel hundert tausend Seelen war: Der großmüthige Käyser aber
Der Aſiatiſchen Baniſe. beteten/ dieſe ſahen ihn mit halb-eroͤffneten Au-gen ohne einige Ehrerbietung an. Doch wollen wir zu dem Ende dieſer Schmach ſchreiten/ weil es mir die Wehmuth nicht laͤnger erlaubet/ dieſes Elend auch nur in Gedancken anzuſchauen. Die Groͤſte Schmach ſo ihm angethan ward/ und wohl am meiſten/ ja aͤrger als der Tod ſelbſt/ kraͤn- cken mochte/ war ein unverſchaͤmter Backen- ſtreich/ ſo ihm ein ſchlimmer Henckers-Knecht verſetzte. Denn als ſich Xemindo mit einem Portugieſen in ein Geſpraͤch eingelaſſen/ und un- ter andern Worten dieſe fallen ließ: Jch muß geſtehen/ wann es GOtt gefiehle/ moͤchte ich ietzo noch eine Stunde leben/ um zu bekennen/ die Vor- treffligkeit des Glaubens/ welchem ihr andern zu- gethan ſeyd. Dann nachdem ich vormals da- von habe reden hoͤren/ ſo iſt euer GOtt allein der wahre/ und alle andere Goͤtter ſind Luͤgner. Ob nun zwar ſolche Rede nicht wenig harte lautete/ ſo hatte doch niemand dieſem verdammten Boͤſe- wichte/ einem Henckers-Knechte/ die Macht gege- ben/ hierinnen Richter zu ſeyn/ noch dieſem betruͤb- ten Herrn mehr zu betruͤben/ indem er ihm eine ſo harte Maulſchelle auff Anhoͤrung dieſer Wor- te gab/ daß ihm das Blut zu der Naſen heraus ſtuͤrtzete/ welches hoͤchſt erbaͤrmlich anzuſehen war/ an einem/ der noch vor drey Wochen einer von den maͤchtigſten Koͤnigen in der gantzen Welt/ und ein Beherrſcher uͤber ſo viel hundert tauſend Seelen war: Der großmuͤthige Kaͤyſer aber
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0348" n="328"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der Aſiatiſchen Baniſe.</hi></fw><lb/> beteten/ dieſe ſahen ihn mit halb-eroͤffneten Au-<lb/> gen ohne einige Ehrerbietung an. Doch wollen<lb/> wir zu dem Ende dieſer Schmach ſchreiten/ weil<lb/> es mir die Wehmuth nicht laͤnger erlaubet/ dieſes<lb/> Elend auch nur in Gedancken anzuſchauen. Die<lb/> Groͤſte Schmach ſo ihm angethan ward/ und<lb/> wohl am meiſten/ ja aͤrger als der Tod ſelbſt/ kraͤn-<lb/> cken mochte/ war ein unverſchaͤmter Backen-<lb/> ſtreich/ ſo ihm ein ſchlimmer Henckers-Knecht<lb/> verſetzte. Denn als ſich Xemindo mit einem<lb/> Portugieſen in ein Geſpraͤch eingelaſſen/ und un-<lb/> ter andern Worten dieſe fallen ließ: Jch muß<lb/> geſtehen/ wann es GOtt gefiehle/ moͤchte ich ietzo<lb/> noch eine Stunde leben/ um zu bekennen/ die Vor-<lb/> treffligkeit des Glaubens/ welchem ihr andern zu-<lb/> gethan ſeyd. Dann nachdem ich vormals da-<lb/> von habe reden hoͤren/ ſo iſt euer GOtt allein der<lb/> wahre/ und alle andere Goͤtter ſind Luͤgner. Ob<lb/> nun zwar ſolche Rede nicht wenig harte lautete/<lb/> ſo hatte doch niemand dieſem verdammten Boͤſe-<lb/> wichte/ einem Henckers-Knechte/ die Macht gege-<lb/> ben/ hierinnen Richter zu ſeyn/ noch dieſem betruͤb-<lb/> ten Herrn mehr zu betruͤben/ indem er ihm eine<lb/> ſo harte Maulſchelle auff Anhoͤrung dieſer Wor-<lb/> te gab/ daß ihm das Blut zu der Naſen heraus<lb/> ſtuͤrtzete/ welches hoͤchſt erbaͤrmlich anzuſehen<lb/> war/ an einem/ der noch vor drey Wochen einer<lb/> von den maͤchtigſten Koͤnigen in der gantzen<lb/> Welt/ und ein Beherrſcher uͤber ſo viel hundert<lb/> tauſend Seelen war: Der großmuͤthige Kaͤyſer<lb/> <fw place="bottom" type="catch">aber</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [328/0348]
Der Aſiatiſchen Baniſe.
beteten/ dieſe ſahen ihn mit halb-eroͤffneten Au-
gen ohne einige Ehrerbietung an. Doch wollen
wir zu dem Ende dieſer Schmach ſchreiten/ weil
es mir die Wehmuth nicht laͤnger erlaubet/ dieſes
Elend auch nur in Gedancken anzuſchauen. Die
Groͤſte Schmach ſo ihm angethan ward/ und
wohl am meiſten/ ja aͤrger als der Tod ſelbſt/ kraͤn-
cken mochte/ war ein unverſchaͤmter Backen-
ſtreich/ ſo ihm ein ſchlimmer Henckers-Knecht
verſetzte. Denn als ſich Xemindo mit einem
Portugieſen in ein Geſpraͤch eingelaſſen/ und un-
ter andern Worten dieſe fallen ließ: Jch muß
geſtehen/ wann es GOtt gefiehle/ moͤchte ich ietzo
noch eine Stunde leben/ um zu bekennen/ die Vor-
treffligkeit des Glaubens/ welchem ihr andern zu-
gethan ſeyd. Dann nachdem ich vormals da-
von habe reden hoͤren/ ſo iſt euer GOtt allein der
wahre/ und alle andere Goͤtter ſind Luͤgner. Ob
nun zwar ſolche Rede nicht wenig harte lautete/
ſo hatte doch niemand dieſem verdammten Boͤſe-
wichte/ einem Henckers-Knechte/ die Macht gege-
ben/ hierinnen Richter zu ſeyn/ noch dieſem betruͤb-
ten Herrn mehr zu betruͤben/ indem er ihm eine
ſo harte Maulſchelle auff Anhoͤrung dieſer Wor-
te gab/ daß ihm das Blut zu der Naſen heraus
ſtuͤrtzete/ welches hoͤchſt erbaͤrmlich anzuſehen
war/ an einem/ der noch vor drey Wochen einer
von den maͤchtigſten Koͤnigen in der gantzen
Welt/ und ein Beherrſcher uͤber ſo viel hundert
tauſend Seelen war: Der großmuͤthige Kaͤyſer
aber
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeZum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |