Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Der Asiatischen Banise. angehängter Versicherung/ es würde| zu eignemGlücke dienen/ wann er sich hierinnen offenher- tzig erwiese. Der Printz antwortete hierauff: Jch erkenne so unverdientes Anerbieten mit ver- pflichtetem Dancke: sehe aber hieraus weder vor sie/ noch vor mich/ kein Glücke/ ob sie schon wissen solten/ daß dero Herr aus sonderbarer Barmher- tzigkeit einen unbeglückten Hoff-Bedienten von Ava auffgenommen hat/ welchen mehr das Glü- cke/ als einiger Stand oder Reichthum befördert hat. Und diese Wolthat werden ihm die Götter vergelten/ weil ich ausser meiner wenigen Besol- dung nichts im Vermögen habe/ mich würcklich danckbar zu erweisen. Jch muß gestehen/ hub hierauf Lorangy an/ daß ich das Verhängniß selbst nicht wenig beneide/ indem es euch nicht so viel Glücke als Schönheit ertheilet hat. Jedoch versichert euch/ daß ihr hier/ nach überstandenem Sturm/ in den Hafen eurer Wolfarth angelandet seyd. Balacin stellete sich/ als ob diese Reden zu hoch vor ihm wären/ und sprach: Mein gantzes Glücke beruhet in der Hoffnung/ und die Hoff- nung im Tode. Ein solcher Mensch/ wendete Hassana ein/ darff in dem Frühlig seiner Jahre nicht vom Winter reden/ welches vielmehr einem verzweiffelten/ als tapffern Gemüthe anstehet. Und mein Freund/ setzte Lorangy dazu/ versichert euch nochmals/ daß/ ob euch gleich das Glücke hasset/ dennoch die Menschen lieben. Wie solten mich die Menschen lieben/ versetzte der Printz/ da sie
Der Aſiatiſchen Baniſe. angehaͤngter Verſicherung/ es wuͤrde| zu eignemGluͤcke dienen/ wann er ſich hierinnen offenher- tzig erwieſe. Der Printz antwortete hierauff: Jch erkenne ſo unverdientes Anerbieten mit ver- pflichtetem Dancke: ſehe aber hieraus weder vor ſie/ noch vor mich/ kein Gluͤcke/ ob ſie ſchon wiſſen ſolten/ daß dero Herr aus ſonderbarer Barmher- tzigkeit einen unbegluͤckten Hoff-Bedienten von Ava auffgenommen hat/ welchen mehr das Gluͤ- cke/ als einiger Stand oder Reichthum befoͤrdert hat. Und dieſe Wolthat werden ihm die Goͤtter vergelten/ weil ich auſſer meiner wenigen Beſol- dung nichts im Vermoͤgen habe/ mich wuͤrcklich danckbar zu erweiſen. Jch muß geſtehen/ hub hierauf Lorangy an/ daß ich das Verhaͤngniß ſelbſt nicht wenig beneide/ indem es euch nicht ſo viel Gluͤcke als Schoͤnheit ertheilet hat. Jedoch verſichert euch/ daß ihr hier/ nach uͤberſtandenem Sturm/ in den Hafen eurer Wolfarth angelandet ſeyd. Balacin ſtellete ſich/ als ob dieſe Reden zu hoch vor ihm waͤren/ und ſprach: Mein gantzes Gluͤcke beruhet in der Hoffnung/ und die Hoff- nung im Tode. Ein ſolcher Menſch/ wendete Haſſana ein/ darff in dem Fruͤhlig ſeiner Jahre nicht vom Winter reden/ welches vielmehr einem verzweiffelten/ als tapffern Gemuͤthe anſtehet. Und mein Freund/ ſetzte Lorangy dazu/ verſichert euch nochmals/ daß/ ob euch gleich das Gluͤcke haſſet/ dennoch die Menſchen lieben. Wie ſolten mich die Menſchen lieben/ verſetzte der Printz/ da ſie
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0054" n="34"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der Aſiatiſchen Baniſe.</hi></fw><lb/> angehaͤngter Verſicherung/ es wuͤrde| zu eignem<lb/> Gluͤcke dienen/ wann er ſich hierinnen offenher-<lb/> tzig erwieſe. Der Printz antwortete hierauff:<lb/> Jch erkenne ſo unverdientes Anerbieten mit ver-<lb/> pflichtetem Dancke: ſehe aber hieraus weder vor<lb/> ſie/ noch vor mich/ kein Gluͤcke/ ob ſie ſchon wiſſen<lb/> ſolten/ daß dero Herr aus ſonderbarer Barmher-<lb/> tzigkeit einen unbegluͤckten Hoff-Bedienten von<lb/> Ava auffgenommen hat/ welchen mehr das Gluͤ-<lb/> cke/ als einiger Stand oder Reichthum befoͤrdert<lb/> hat. Und dieſe Wolthat werden ihm die Goͤtter<lb/> vergelten/ weil ich auſſer meiner wenigen Beſol-<lb/> dung nichts im Vermoͤgen habe/ mich wuͤrcklich<lb/> danckbar zu erweiſen. Jch muß geſtehen/ hub<lb/> hierauf Lorangy an/ daß ich das Verhaͤngniß<lb/> ſelbſt nicht wenig beneide/ indem es euch nicht ſo<lb/> viel Gluͤcke als Schoͤnheit ertheilet hat. Jedoch<lb/> verſichert euch/ daß ihr hier/ nach uͤberſtandenem<lb/> Sturm/ in den Hafen eurer Wolfarth angelandet<lb/> ſeyd. Balacin ſtellete ſich/ als ob dieſe Reden zu<lb/> hoch vor ihm waͤren/ und ſprach: Mein gantzes<lb/> Gluͤcke beruhet in der Hoffnung/ und die Hoff-<lb/> nung im Tode. Ein ſolcher Menſch/ wendete<lb/> Haſſana ein/ darff in dem Fruͤhlig ſeiner Jahre<lb/> nicht vom Winter reden/ welches vielmehr einem<lb/> verzweiffelten/ als tapffern Gemuͤthe anſtehet.<lb/> Und mein Freund/ ſetzte Lorangy dazu/ verſichert<lb/> euch nochmals/ daß/ ob euch gleich das Gluͤcke<lb/> haſſet/ dennoch die Menſchen lieben. Wie ſolten<lb/> mich die Menſchen lieben/ verſetzte der Printz/ da<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſie</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [34/0054]
Der Aſiatiſchen Baniſe.
angehaͤngter Verſicherung/ es wuͤrde| zu eignem
Gluͤcke dienen/ wann er ſich hierinnen offenher-
tzig erwieſe. Der Printz antwortete hierauff:
Jch erkenne ſo unverdientes Anerbieten mit ver-
pflichtetem Dancke: ſehe aber hieraus weder vor
ſie/ noch vor mich/ kein Gluͤcke/ ob ſie ſchon wiſſen
ſolten/ daß dero Herr aus ſonderbarer Barmher-
tzigkeit einen unbegluͤckten Hoff-Bedienten von
Ava auffgenommen hat/ welchen mehr das Gluͤ-
cke/ als einiger Stand oder Reichthum befoͤrdert
hat. Und dieſe Wolthat werden ihm die Goͤtter
vergelten/ weil ich auſſer meiner wenigen Beſol-
dung nichts im Vermoͤgen habe/ mich wuͤrcklich
danckbar zu erweiſen. Jch muß geſtehen/ hub
hierauf Lorangy an/ daß ich das Verhaͤngniß
ſelbſt nicht wenig beneide/ indem es euch nicht ſo
viel Gluͤcke als Schoͤnheit ertheilet hat. Jedoch
verſichert euch/ daß ihr hier/ nach uͤberſtandenem
Sturm/ in den Hafen eurer Wolfarth angelandet
ſeyd. Balacin ſtellete ſich/ als ob dieſe Reden zu
hoch vor ihm waͤren/ und ſprach: Mein gantzes
Gluͤcke beruhet in der Hoffnung/ und die Hoff-
nung im Tode. Ein ſolcher Menſch/ wendete
Haſſana ein/ darff in dem Fruͤhlig ſeiner Jahre
nicht vom Winter reden/ welches vielmehr einem
verzweiffelten/ als tapffern Gemuͤthe anſtehet.
Und mein Freund/ ſetzte Lorangy dazu/ verſichert
euch nochmals/ daß/ ob euch gleich das Gluͤcke
haſſet/ dennoch die Menſchen lieben. Wie ſolten
mich die Menſchen lieben/ verſetzte der Printz/ da
ſie
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/54 |
Zitationshilfe: | Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 34. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/54>, abgerufen am 26.06.2024. |