Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Erstes Buch. sie doch die Qvellen meines Unglücks sind. Jchschwere/ wiederredete Lorangy/ daß ich euch allen Menschen/ ja dem Verhängniß selbst zu Trutze/ meiner Liebe würdigen wil. Wer in die Sonne siehet/ antwortete Balacin/ der blendet seine Au- gen: Und wer den Schluß des Himmels hem- men wil/ der stürtzet sich ins Verderben. Einfäl- tiger Mensch! vertrat Hassana der Lorangy Stelle/ der gewiß sehr jung aus der Liebes-Schu- le entlauffen ist. Freylich ist es ein grosses Un- glück/ wer die Sonne seines Glückes nicht erken- nen kan. Jnzwischen lasset euch bedeuten/ und wisset/ daß gegenwärtige meine Pflege-Tochter/ welche bereits vornehme Bemühungen um ihre Huld unkräfftig gemacht hat/ dennoch anietzo freywillig entschlossen ist/ den Ancker eurer Gewo- genheit in das Meer ihrer Gegen-Liebe versen- cken zu lassen. Jch sichere euch/ daß alsdenn euer Wolfahrts-Schiff durch lauter Glücks- und Lie- bes-Winde soll fortgetrieben werden. Der sich einfältig stellende Balacin versetzte hierauff: Nachdem ich zweymal unglücklich zur See ge- wesen bin/ so stellet mir ietzo iedweder Gedancke einen Schiffbruch vor. Alberes Geschöpffe/ fuhr die ungedultige Lorangy herauß/ wie hat sich doch Schönheit mit Einfalt so unrecht vermählen kön- nen? Jch liebe euch/ und begehre/ wiederum von euch geliebet zu werden. Diß erfordern die Götter/ fuhr Balacin in seiner verstellten Einfalt fort/ daß ich sie beyderseits/ als meine Wolthä e- rin- C 2
Erſtes Buch. ſie doch die Qvellen meines Ungluͤcks ſind. Jchſchwere/ wiederredete Lorangy/ daß ich euch allen Menſchen/ ja dem Verhaͤngniß ſelbſt zu Trutze/ meiner Liebe wuͤrdigen wil. Wer in die Sonne ſiehet/ antwortete Balacin/ der blendet ſeine Au- gen: Und wer den Schluß des Himmels hem- men wil/ der ſtuͤrtzet ſich ins Verderben. Einfaͤl- tiger Menſch! vertrat Haſſana der Lorangy Stelle/ der gewiß ſehr jung aus der Liebes-Schu- le entlauffen iſt. Freylich iſt es ein groſſes Un- gluͤck/ wer die Sonne ſeines Gluͤckes nicht erken- nen kan. Jnzwiſchen laſſet euch bedeuten/ und wiſſet/ daß gegenwaͤrtige meine Pflege-Tochter/ welche bereits vornehme Bemuͤhungen um ihre Huld unkraͤfftig gemacht hat/ dennoch anietzo freywillig entſchloſſen iſt/ den Ancker eurer Gewo- genheit in das Meer ihrer Gegen-Liebe verſen- cken zu laſſen. Jch ſichere euch/ daß alsdenn euer Wolfahrts-Schiff durch lauter Gluͤcks- und Lie- bes-Winde ſoll fortgetrieben werden. Der ſich einfaͤltig ſtellende Balacin verſetzte hierauff: Nachdem ich zweymal ungluͤcklich zur See ge- weſen bin/ ſo ſtellet mir ietzo iedweder Gedancke einen Schiffbruch vor. Alberes Geſchoͤpffe/ fuhr die ungedultige Lorangy herauß/ wie hat ſich doch Schoͤnheit mit Einfalt ſo unrecht vermaͤhlen koͤn- nen? Jch liebe euch/ und begehre/ wiederum von euch geliebet zu werden. Diß erfordern die Goͤtter/ fuhr Balacin in ſeiner verſtellten Einfalt fort/ daß ich ſie beyderſeits/ als meine Wolthaͤ e- rin- C 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0055" n="35"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> ſie doch die Qvellen meines Ungluͤcks ſind. Jch<lb/> ſchwere/ wiederredete Lorangy/ daß ich euch allen<lb/> Menſchen/ ja dem Verhaͤngniß ſelbſt zu Trutze/<lb/> meiner Liebe wuͤrdigen wil. Wer in die Sonne<lb/> ſiehet/ antwortete Balacin/ der blendet ſeine Au-<lb/> gen: Und wer den Schluß des Himmels hem-<lb/> men wil/ der ſtuͤrtzet ſich ins Verderben. Einfaͤl-<lb/> tiger Menſch! vertrat Haſſana der Lorangy<lb/> Stelle/ der gewiß ſehr jung aus der Liebes-Schu-<lb/> le entlauffen iſt. Freylich iſt es ein groſſes Un-<lb/> gluͤck/ wer die Sonne ſeines Gluͤckes nicht erken-<lb/> nen kan. Jnzwiſchen laſſet euch bedeuten/ und<lb/> wiſſet/ daß gegenwaͤrtige meine Pflege-Tochter/<lb/> welche bereits vornehme Bemuͤhungen um ihre<lb/> Huld unkraͤfftig gemacht hat/ dennoch anietzo<lb/> freywillig entſchloſſen iſt/ den Ancker eurer Gewo-<lb/> genheit in das Meer ihrer Gegen-Liebe verſen-<lb/> cken zu laſſen. Jch ſichere euch/ daß alsdenn euer<lb/> Wolfahrts-Schiff durch lauter Gluͤcks- und Lie-<lb/> bes-Winde ſoll fortgetrieben werden. Der ſich<lb/> einfaͤltig ſtellende Balacin verſetzte hierauff:<lb/> Nachdem ich zweymal ungluͤcklich zur See ge-<lb/> weſen bin/ ſo ſtellet mir ietzo iedweder Gedancke<lb/> einen Schiffbruch vor. Alberes Geſchoͤpffe/ fuhr<lb/> die ungedultige Lorangy herauß/ wie hat ſich doch<lb/> Schoͤnheit mit Einfalt ſo unrecht vermaͤhlen koͤn-<lb/> nen? Jch liebe euch/ und begehre/ wiederum<lb/> von euch geliebet zu werden. Diß erfordern die<lb/> Goͤtter/ fuhr Balacin in ſeiner verſtellten Einfalt<lb/> fort/ daß ich ſie beyderſeits/ als meine Wolthaͤ e-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">C 2</fw><fw place="bottom" type="catch">rin-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [35/0055]
Erſtes Buch.
ſie doch die Qvellen meines Ungluͤcks ſind. Jch
ſchwere/ wiederredete Lorangy/ daß ich euch allen
Menſchen/ ja dem Verhaͤngniß ſelbſt zu Trutze/
meiner Liebe wuͤrdigen wil. Wer in die Sonne
ſiehet/ antwortete Balacin/ der blendet ſeine Au-
gen: Und wer den Schluß des Himmels hem-
men wil/ der ſtuͤrtzet ſich ins Verderben. Einfaͤl-
tiger Menſch! vertrat Haſſana der Lorangy
Stelle/ der gewiß ſehr jung aus der Liebes-Schu-
le entlauffen iſt. Freylich iſt es ein groſſes Un-
gluͤck/ wer die Sonne ſeines Gluͤckes nicht erken-
nen kan. Jnzwiſchen laſſet euch bedeuten/ und
wiſſet/ daß gegenwaͤrtige meine Pflege-Tochter/
welche bereits vornehme Bemuͤhungen um ihre
Huld unkraͤfftig gemacht hat/ dennoch anietzo
freywillig entſchloſſen iſt/ den Ancker eurer Gewo-
genheit in das Meer ihrer Gegen-Liebe verſen-
cken zu laſſen. Jch ſichere euch/ daß alsdenn euer
Wolfahrts-Schiff durch lauter Gluͤcks- und Lie-
bes-Winde ſoll fortgetrieben werden. Der ſich
einfaͤltig ſtellende Balacin verſetzte hierauff:
Nachdem ich zweymal ungluͤcklich zur See ge-
weſen bin/ ſo ſtellet mir ietzo iedweder Gedancke
einen Schiffbruch vor. Alberes Geſchoͤpffe/ fuhr
die ungedultige Lorangy herauß/ wie hat ſich doch
Schoͤnheit mit Einfalt ſo unrecht vermaͤhlen koͤn-
nen? Jch liebe euch/ und begehre/ wiederum
von euch geliebet zu werden. Diß erfordern die
Goͤtter/ fuhr Balacin in ſeiner verſtellten Einfalt
fort/ daß ich ſie beyderſeits/ als meine Wolthaͤ e-
rin-
C 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/55 |
Zitationshilfe: | Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 35. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/55>, abgerufen am 17.06.2024. |