Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Der Asiatischen Banise. daß wir die gewaltsame Eroberung von Bramaund Martabane untersuchen sollen: ob solche durch einiges Recht oder blosse Herrschsucht/ o- der/ welches am füglichsten zu sagen/ aus uner- forschlichem Verhängniß der erzürnten Götter geschehen sey/ welches wir an seinen Ort/ und zu des Uberwinders künfftiger Verantwortung vor der Gottheit gestellet seyn lassen: sondern es zwin- get unser hohes Ober-Haupt ein rechtmäßiges Mitleiden und die heilige Gerechtigkeit/ uns seine Diener/ gnugsam bevollmächtigte Gesandten/ an den König von Brama abzufertigen/ und die gefangene Princeßin Banise/ als eine versproche- ne Braut des grossen Königs von Aracan/ nebst ihren/ durch unberechtigte Gewalt/ eroberten Erb- Reichen von Pegu/ aus seiner Hand unversehret wieder abzufodern. Wird nun diesem billigen Begehren Chaumigrem gebührend nachleben/ die Princeßin unter sicherm Geleite unbeleidigt/ nebst dem bißher gewaltsam-besessenen Reiche Pegu abtreten/ und ausantworten: so soll ihm das Königreich Brama und Martabane willig gelas- sen/ und alle wohlverschuldete Rache wegen des un- schuldigen Blutes Xemindo/ wider ihm gäntzlich eingestellet verbleiben. Bey unbefugter Verweige- rung aber wird das Schwerdt ein unparthey- scher Richter seyn/ und die Rache wird Brama biß an das euserste Theil der Erden verfolgen. Chaumigrem verstellte seine Geberden über die- ser Ansoderung dermassen/ daß man den funcken- den
Der Aſiatiſchen Baniſe. daß wir die gewaltſame Eroberung von Bramaund Martabane unterſuchen ſollen: ob ſolche durch einiges Recht oder bloſſe Herrſchſucht/ o- der/ welches am fuͤglichſten zu ſagen/ aus uner- forſchlichem Verhaͤngniß der erzuͤrnten Goͤtter geſchehen ſey/ welches wir an ſeinen Ort/ und zu des Uberwinders kuͤnfftiger Verantwortung vor der Gottheit geſtellet ſeyn laſſen: ſondern es zwin- get unſer hohes Ober-Haupt ein rechtmaͤßiges Mitleiden und die heilige Gerechtigkeit/ uns ſeine Diener/ gnugſam bevollmaͤchtigte Geſandten/ an den Koͤnig von Brama abzufertigen/ und die gefangene Princeßin Baniſe/ als eine verſproche- ne Braut des groſſen Koͤnigs von Aracan/ nebſt ihren/ durch unberechtigte Gewalt/ eroberten Erb- Reichen von Pegu/ aus ſeiner Hand unverſehret wieder abzufodern. Wird nun dieſem billigen Begehren Chaumigrem gebuͤhrend nachleben/ die Princeßin unter ſicherm Geleite unbeleidigt/ nebſt dem bißher gewaltſam-beſeſſenen Reiche Pegu abtreten/ und ausantworten: ſo ſoll ihm das Koͤnigreich Brama und Martabane willig gelaſ- ſen/ und alle wohlverſchuldete Rache wegẽ des un- ſchuldigen Blutes Xemindo/ wider ihm gaͤntzlich eingeſtellet verbleiben. Bey unbefugteꝛ Veꝛweige- rung aber wird das Schwerdt ein unparthey- ſcher Richter ſeyn/ und die Rache wird Brama biß an das euſerſte Theil der Erden verfolgen. Chaumigrem verſtellte ſeine Geberden uͤber die- ſer Anſoderung dermaſſen/ daß man den funcken- den
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0552" n="532"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der Aſiatiſchen Baniſe.</hi></fw><lb/> daß wir die gewaltſame Eroberung von Brama<lb/> und Martabane unterſuchen ſollen: ob ſolche<lb/> durch einiges Recht oder bloſſe Herrſchſucht/ o-<lb/> der/ welches am fuͤglichſten zu ſagen/ aus uner-<lb/> forſchlichem Verhaͤngniß der erzuͤrnten Goͤtter<lb/> geſchehen ſey/ welches wir an ſeinen Ort/ und zu<lb/> des Uberwinders kuͤnfftiger Verantwortung vor<lb/> der Gottheit geſtellet ſeyn laſſen: ſondern es zwin-<lb/> get unſer hohes Ober-Haupt ein rechtmaͤßiges<lb/> Mitleiden und die heilige Gerechtigkeit/ uns ſeine<lb/> Diener/ gnugſam bevollmaͤchtigte Geſandten/<lb/> an den Koͤnig von Brama abzufertigen/ und die<lb/> gefangene Princeßin Baniſe/ als eine verſproche-<lb/> ne Braut des groſſen Koͤnigs von Aracan/ nebſt<lb/> ihren/ durch unberechtigte Gewalt/ eroberten Erb-<lb/> Reichen von Pegu/ aus ſeiner Hand unverſehret<lb/> wieder abzufodern. Wird nun dieſem billigen<lb/> Begehren Chaumigrem gebuͤhrend nachleben/<lb/> die Princeßin unter ſicherm Geleite unbeleidigt/<lb/> nebſt dem bißher gewaltſam-beſeſſenen Reiche<lb/> Pegu abtreten/ und ausantworten: ſo ſoll ihm das<lb/> Koͤnigreich Brama und Martabane willig gelaſ-<lb/> ſen/ und alle wohlverſchuldete Rache wegẽ des un-<lb/> ſchuldigen Blutes Xemindo/ wider ihm gaͤntzlich<lb/> eingeſtellet verbleiben. Bey unbefugteꝛ Veꝛweige-<lb/> rung aber wird das Schwerdt ein unparthey-<lb/> ſcher Richter ſeyn/ und die Rache wird Brama<lb/> biß an das euſerſte Theil der Erden verfolgen.<lb/> Chaumigrem verſtellte ſeine Geberden uͤber die-<lb/> ſer Anſoderung dermaſſen/ daß man den funcken-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">den</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [532/0552]
Der Aſiatiſchen Baniſe.
daß wir die gewaltſame Eroberung von Brama
und Martabane unterſuchen ſollen: ob ſolche
durch einiges Recht oder bloſſe Herrſchſucht/ o-
der/ welches am fuͤglichſten zu ſagen/ aus uner-
forſchlichem Verhaͤngniß der erzuͤrnten Goͤtter
geſchehen ſey/ welches wir an ſeinen Ort/ und zu
des Uberwinders kuͤnfftiger Verantwortung vor
der Gottheit geſtellet ſeyn laſſen: ſondern es zwin-
get unſer hohes Ober-Haupt ein rechtmaͤßiges
Mitleiden und die heilige Gerechtigkeit/ uns ſeine
Diener/ gnugſam bevollmaͤchtigte Geſandten/
an den Koͤnig von Brama abzufertigen/ und die
gefangene Princeßin Baniſe/ als eine verſproche-
ne Braut des groſſen Koͤnigs von Aracan/ nebſt
ihren/ durch unberechtigte Gewalt/ eroberten Erb-
Reichen von Pegu/ aus ſeiner Hand unverſehret
wieder abzufodern. Wird nun dieſem billigen
Begehren Chaumigrem gebuͤhrend nachleben/
die Princeßin unter ſicherm Geleite unbeleidigt/
nebſt dem bißher gewaltſam-beſeſſenen Reiche
Pegu abtreten/ und ausantworten: ſo ſoll ihm das
Koͤnigreich Brama und Martabane willig gelaſ-
ſen/ und alle wohlverſchuldete Rache wegẽ des un-
ſchuldigen Blutes Xemindo/ wider ihm gaͤntzlich
eingeſtellet verbleiben. Bey unbefugteꝛ Veꝛweige-
rung aber wird das Schwerdt ein unparthey-
ſcher Richter ſeyn/ und die Rache wird Brama
biß an das euſerſte Theil der Erden verfolgen.
Chaumigrem verſtellte ſeine Geberden uͤber die-
ſer Anſoderung dermaſſen/ daß man den funcken-
den
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeZum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |