Lange, Joachim: Apostolisches Licht und Recht. Bd. 1. Halle, 1729.Vorrede, oder Vorbericht [Spaltenumbruch]
billige es zwar nicht/ daß mancheInterpretes bey der Erklärung in viele Neben-Dinge/ die doch auch ihren Nutzen haben können/ sich eingelassen haben; z. E. da unter andern mancher/ wenn er über ein Buch hat schreiben wollen/ viele interpretes nicht allein von seiner/ sondern auch anderer Confessionen/ oder Kirchen/ um sich her gelegt/ und fast bey einem jedem Vers dar- aus erstlich nach der Länge die Mei- nungen aller solcher Auctorum kürtz- lich recensiret/ und denn darauf mit einer epicrisi die seinige hinzu ge- than/ sich auch noch wol über das in diese und jene Controverse, oder Cri- tique, eingelassen hat. Dieses/ sage ich/ mißbillige ich zwar nicht; aber solcher Methode folge ich doch nicht. Denn obwol auch solches alles/ wenn es recht tractiret und ange- wendet wird/ seinen guten Nutzen haben kan: so hält es doch die Leser auf/ und machet sie zum Nachschla- gen und vielem Fortlesen müde. Zu- mal wenn sie darauf nicht viel Zeit wenden können. Wie denn auch von solchen Interpretibus, nach dem sie sich in den Neben-Sachen so lan- ge aufgehalten haben/ hernach dem Texte selbst gemeiniglich kein rechtes Genügen geschiehet/ sondern es bey einer so kurtzen Anzeigung bleibet/ damit manchen Lesern/ die ein meh- rers gesucht haben/ nicht gar viel gedienet ist. Es ist auch/ die Wahrheit zu sagen/ der bekannten vielen subsidiorum wegen/ viel leich- ter/ einen solchen Commentarium zu schreiben/ darinnen man viel controvertiret/ disputiret/ und critisiret/ auch vielerley Meynun- gen recensiret/ auch einige refutiret/ als darinnen man sich von dem al- len enthält/ und bloß bey dem Texte bleibet; und zwar also/ daß man denselben nach dem Grunde der Analogie des Glaubens/ und nach Anweisung einer richtigen Herme- [Spaltenumbruch] nevtic, aus eigener Meditation, nicht allein nach seinem Wort-Ver- stande/ sondern auch nach seiner emphasi im Grund-Texte/ suchet einiger massen zu exhauriren/ oder in seiner Fülle darzulegen/ auch zur nützlichen Application zu bringen. Zwar giebet eine solche Abhande- lung denen/ welche ein Werck nach jenen parergis, auch zum Theil pe- riergis, schätzen/ weniger ins Auge/ und gilt bey ihnen viel weniger: aber sie ist doch viel gründlicher und nützlicher. Daher ich mich allezeit dieser Methode bedienet habe/ wie in meinen täglichen exegetischen lectionibus, also auch in meinen ge- ringen Schriften; als da sonderlich sind die Lateinischen Commentarii über die Briefe Petri und Johannis. Denn ob es gleich über die kurtzen Episteln ein Werck ist von 10. Alphabethen; so habe ich doch durch GOttes Gnade so vieles im Texte selbst ge- funden/ daß ich nicht nöthig gehabt/ aus dem centro iustae exegeseos zu einiger nicht so nöthigen peripherie auszuschweifen. Und dieses hat im gegenwärtigen Wercke so viel we- niger geschehen können/ so viel kür- tzer ich mich habe fassen müssen/ um alles in einen Band/ darauf es nur angesehen gewesen ist/ zu bringen; da ich sonst gerne manche philologi- sche Anmerckungen dazu würde ge- macht haben. §. VI. Diese Art die heilige Schrift ziem-
Vorrede, oder Vorbericht [Spaltenumbruch]
billige es zwar nicht/ daß mancheInterpretes bey der Erklaͤrung in viele Neben-Dinge/ die doch auch ihren Nutzen haben koͤnnen/ ſich eingelaſſen haben; z. E. da unter andern mancher/ wenn er uͤber ein Buch hat ſchreiben wollen/ viele interpretes nicht allein von ſeiner/ ſondern auch anderer Confeſſionen/ oder Kirchen/ um ſich her gelegt/ und faſt bey einem jedem Vers dar- aus erſtlich nach der Laͤnge die Mei- nungen aller ſolcher Auctorum kuͤrtz- lich recenſiret/ und denn darauf mit einer epicriſi die ſeinige hinzu ge- than/ ſich auch noch wol uͤber das in dieſe und jene Controverſe, oder Cri- tique, eingelaſſen hat. Dieſes/ ſage ich/ mißbillige ich zwar nicht; aber ſolcher Methode folge ich doch nicht. Denn obwol auch ſolches alles/ wenn es recht tractiret und ange- wendet wird/ ſeinen guten Nutzen haben kan: ſo haͤlt es doch die Leſer auf/ und machet ſie zum Nachſchla- gen und vielem Fortleſen muͤde. Zu- mal wenn ſie darauf nicht viel Zeit wenden koͤnnen. Wie denn auch von ſolchen Interpretibus, nach dem ſie ſich in den Neben-Sachen ſo lan- ge aufgehalten haben/ hernach dem Texte ſelbſt gemeiniglich kein rechtes Genuͤgen geſchiehet/ ſondern es bey einer ſo kurtzen Anzeigung bleibet/ damit manchen Leſern/ die ein meh- rers geſucht haben/ nicht gar viel gedienet iſt. Es iſt auch/ die Wahrheit zu ſagen/ der bekannten vielen ſubſidiorum wegen/ viel leich- ter/ einen ſolchen Commentarium zu ſchreiben/ darinnen man viel controvertiret/ diſputiret/ und critiſiret/ auch vielerley Meynun- gen recenſiret/ auch einige refutiret/ als darinnen man ſich von dem al- len enthaͤlt/ und bloß bey dem Texte bleibet; und zwar alſo/ daß man denſelben nach dem Grunde der Analogie des Glaubens/ und nach Anweiſung einer richtigen Herme- [Spaltenumbruch] nevtic, aus eigener Meditation, nicht allein nach ſeinem Wort-Ver- ſtande/ ſondern auch nach ſeiner emphaſi im Grund-Texte/ ſuchet einiger maſſen zu exhauriren/ oder in ſeiner Fuͤlle darzulegen/ auch zur nuͤtzlichen Application zu bringen. Zwar giebet eine ſolche Abhande- lung denen/ welche ein Werck nach jenen parergis, auch zum Theil pe- riergis, ſchaͤtzen/ weniger ins Auge/ und gilt bey ihnen viel weniger: aber ſie iſt doch viel gruͤndlicher und nuͤtzlicher. Daher ich mich allezeit dieſer Methode bedienet habe/ wie in meinen taͤglichen exegetiſchen lectionibus, alſo auch in meinen ge- ringen Schriften; als da ſonderlich ſind die Lateiniſchen Commentarii uͤber die Briefe Petri und Johannis. Denn ob es gleich uͤber die kurtzen Epiſteln ein Werck iſt von 10. Alphabethen; ſo habe ich doch durch GOttes Gnade ſo vieles im Texte ſelbſt ge- funden/ daß ich nicht noͤthig gehabt/ aus dem centro iuſtæ exegeſeos zu einiger nicht ſo noͤthigen peripherie auszuſchweifen. Und dieſes hat im gegenwaͤrtigen Wercke ſo viel we- niger geſchehen koͤnnen/ ſo viel kuͤr- tzer ich mich habe faſſen muͤſſen/ um alles in einen Band/ darauf es nur angeſehen geweſen iſt/ zu bringen; da ich ſonſt gerne manche philologi- ſche Anmerckungen dazu wuͤrde ge- macht haben. §. VI. Dieſe Art die heilige Schrift ziem-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0016"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vorrede, oder Vorbericht</hi></fw><lb/><cb/> billige es zwar nicht/ daß manche<lb/><hi rendition="#aq">Interpretes</hi> bey der Erklaͤrung in<lb/> viele Neben-Dinge/ die doch auch<lb/> ihren Nutzen haben koͤnnen/ ſich<lb/> eingelaſſen haben; z. E. da unter<lb/> andern mancher/ wenn er uͤber ein<lb/> Buch hat ſchreiben wollen/ viele<lb/><hi rendition="#aq">interpretes</hi> nicht allein von ſeiner/<lb/> ſondern auch anderer <hi rendition="#aq">Confeſſion</hi>en/<lb/> oder Kirchen/ um ſich her gelegt/<lb/> und faſt bey einem jedem Vers dar-<lb/> aus erſtlich nach der Laͤnge die Mei-<lb/> nungen aller ſolcher <hi rendition="#aq">Auctorum</hi> kuͤrtz-<lb/> lich <hi rendition="#aq">recenſir</hi>et/ und denn darauf mit<lb/> einer <hi rendition="#aq">epicriſi</hi> die ſeinige hinzu ge-<lb/> than/ ſich auch noch wol uͤber das in<lb/> dieſe und jene <hi rendition="#aq">Controverſe,</hi> oder <hi rendition="#aq">Cri-<lb/> tique,</hi> eingelaſſen hat. Dieſes/ ſage<lb/> ich/ mißbillige ich zwar nicht; aber<lb/> ſolcher <hi rendition="#aq">Method</hi>e folge ich doch nicht.<lb/> Denn obwol auch ſolches alles/<lb/> wenn es recht <hi rendition="#aq">tractir</hi>et und ange-<lb/> wendet wird/ ſeinen guten Nutzen<lb/> haben kan: ſo haͤlt es doch die Leſer<lb/> auf/ und machet ſie zum Nachſchla-<lb/> gen und vielem Fortleſen muͤde. Zu-<lb/> mal wenn ſie darauf nicht viel Zeit<lb/> wenden koͤnnen. Wie denn auch<lb/> von ſolchen <hi rendition="#aq">Interpretibus,</hi> nach dem<lb/> ſie ſich in den Neben-Sachen ſo lan-<lb/> ge aufgehalten haben/ hernach dem<lb/> Texte ſelbſt gemeiniglich kein rechtes<lb/> Genuͤgen geſchiehet/ ſondern es bey<lb/> einer ſo kurtzen Anzeigung bleibet/<lb/> damit manchen Leſern/ die ein meh-<lb/> rers geſucht haben/ nicht gar viel<lb/> gedienet iſt. Es iſt auch/ die<lb/> Wahrheit zu ſagen/ der bekannten<lb/> vielen <hi rendition="#aq">ſubſidiorum</hi> wegen/ viel leich-<lb/> ter/ einen ſolchen <hi rendition="#aq">Commentarium</hi><lb/> zu ſchreiben/ darinnen man viel<lb/><hi rendition="#aq">controvertir</hi>et/ <hi rendition="#aq">diſputir</hi>et/ und<lb/><hi rendition="#aq">critiſir</hi>et/ auch vielerley Meynun-<lb/> gen <hi rendition="#aq">recenſir</hi>et/ auch einige <hi rendition="#aq">refutir</hi>et/<lb/> als darinnen man ſich von dem al-<lb/> len enthaͤlt/ und bloß bey dem Texte<lb/> bleibet; und zwar alſo/ daß man<lb/> denſelben nach dem Grunde der<lb/><hi rendition="#aq">Analogie</hi> des Glaubens/ und nach<lb/> Anweiſung einer richtigen <hi rendition="#aq">Herme-<lb/><cb/> nevtic,</hi> aus eigener <hi rendition="#aq">Meditation,</hi><lb/> nicht allein nach ſeinem Wort-Ver-<lb/> ſtande/ ſondern auch nach ſeiner<lb/><hi rendition="#aq">emphaſi</hi> im Grund-Texte/ ſuchet<lb/> einiger maſſen zu <hi rendition="#aq">exhaurir</hi>en/ oder<lb/> in ſeiner Fuͤlle darzulegen/ auch zur<lb/> nuͤtzlichen <hi rendition="#aq">Application</hi> zu bringen.<lb/> Zwar giebet eine ſolche Abhande-<lb/> lung denen/ welche ein Werck nach<lb/> jenen <hi rendition="#aq">parergis,</hi> auch zum Theil <hi rendition="#aq">pe-<lb/> riergis,</hi> ſchaͤtzen/ weniger ins Auge/<lb/> und gilt bey ihnen viel weniger:<lb/> aber ſie iſt doch viel gruͤndlicher und<lb/> nuͤtzlicher. Daher ich mich allezeit<lb/> dieſer <hi rendition="#aq">Methode</hi> bedienet habe/ wie<lb/> in meinen taͤglichen <hi rendition="#aq">exegeti</hi>ſchen<lb/><hi rendition="#aq">lectionibus,</hi> alſo auch in meinen ge-<lb/> ringen Schriften; als da ſonderlich<lb/> ſind die Lateiniſchen <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Commentarii</hi></hi> uͤber<lb/> die Briefe <hi rendition="#aq">Petri</hi> und <hi rendition="#aq">Johannis.</hi> Denn<lb/> ob es gleich uͤber die kurtzen Epiſteln<lb/> ein Werck iſt von 10. <hi rendition="#aq">Alphabeth</hi>en;<lb/> ſo habe ich doch durch GOttes<lb/> Gnade ſo vieles im Texte ſelbſt ge-<lb/> funden/ daß ich nicht noͤthig gehabt/<lb/> aus dem <hi rendition="#aq">centro iuſtæ exegeſeos</hi> zu<lb/> einiger nicht ſo noͤthigen <hi rendition="#aq">peripherie</hi><lb/> auszuſchweifen. Und dieſes hat im<lb/> gegenwaͤrtigen Wercke ſo viel we-<lb/> niger geſchehen koͤnnen/ ſo viel kuͤr-<lb/> tzer ich mich habe faſſen muͤſſen/ um<lb/> alles in einen Band/ darauf es nur<lb/> angeſehen geweſen iſt/ zu bringen;<lb/> da ich ſonſt gerne manche <hi rendition="#aq">philologi-</hi><lb/> ſche Anmerckungen dazu wuͤrde ge-<lb/> macht haben.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head>§. <hi rendition="#aq">VI.</hi></head><lb/> <p>Dieſe Art die heilige Schrift<lb/> auszulegen/ habe ich ſo viel lieber<lb/> erwehlet/ jemehr mein Gemuͤth<lb/> von Jugend auf zum <hi rendition="#aq">meditir</hi>en ſich<lb/> geneigt gefunden und gewoͤhnet hat.<lb/> Jch habe zwar das/ was mein<lb/> aͤuſſerlicher Beruf in <hi rendition="#aq">vita litteraria</hi><lb/> mit ſich bringet/ nicht verſaͤumet/<lb/> das iſt/ manches gute Buch gele-<lb/> ſen: ich kan auch nicht ſagen/ daß<lb/> es mir an <hi rendition="#aq">ſubſidiis</hi> in der <hi rendition="#aq">Hermenev-<lb/> tica ſacra</hi> gefehlet habe/ da ich einen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ziem-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0016]
Vorrede, oder Vorbericht
billige es zwar nicht/ daß manche
Interpretes bey der Erklaͤrung in
viele Neben-Dinge/ die doch auch
ihren Nutzen haben koͤnnen/ ſich
eingelaſſen haben; z. E. da unter
andern mancher/ wenn er uͤber ein
Buch hat ſchreiben wollen/ viele
interpretes nicht allein von ſeiner/
ſondern auch anderer Confeſſionen/
oder Kirchen/ um ſich her gelegt/
und faſt bey einem jedem Vers dar-
aus erſtlich nach der Laͤnge die Mei-
nungen aller ſolcher Auctorum kuͤrtz-
lich recenſiret/ und denn darauf mit
einer epicriſi die ſeinige hinzu ge-
than/ ſich auch noch wol uͤber das in
dieſe und jene Controverſe, oder Cri-
tique, eingelaſſen hat. Dieſes/ ſage
ich/ mißbillige ich zwar nicht; aber
ſolcher Methode folge ich doch nicht.
Denn obwol auch ſolches alles/
wenn es recht tractiret und ange-
wendet wird/ ſeinen guten Nutzen
haben kan: ſo haͤlt es doch die Leſer
auf/ und machet ſie zum Nachſchla-
gen und vielem Fortleſen muͤde. Zu-
mal wenn ſie darauf nicht viel Zeit
wenden koͤnnen. Wie denn auch
von ſolchen Interpretibus, nach dem
ſie ſich in den Neben-Sachen ſo lan-
ge aufgehalten haben/ hernach dem
Texte ſelbſt gemeiniglich kein rechtes
Genuͤgen geſchiehet/ ſondern es bey
einer ſo kurtzen Anzeigung bleibet/
damit manchen Leſern/ die ein meh-
rers geſucht haben/ nicht gar viel
gedienet iſt. Es iſt auch/ die
Wahrheit zu ſagen/ der bekannten
vielen ſubſidiorum wegen/ viel leich-
ter/ einen ſolchen Commentarium
zu ſchreiben/ darinnen man viel
controvertiret/ diſputiret/ und
critiſiret/ auch vielerley Meynun-
gen recenſiret/ auch einige refutiret/
als darinnen man ſich von dem al-
len enthaͤlt/ und bloß bey dem Texte
bleibet; und zwar alſo/ daß man
denſelben nach dem Grunde der
Analogie des Glaubens/ und nach
Anweiſung einer richtigen Herme-
nevtic, aus eigener Meditation,
nicht allein nach ſeinem Wort-Ver-
ſtande/ ſondern auch nach ſeiner
emphaſi im Grund-Texte/ ſuchet
einiger maſſen zu exhauriren/ oder
in ſeiner Fuͤlle darzulegen/ auch zur
nuͤtzlichen Application zu bringen.
Zwar giebet eine ſolche Abhande-
lung denen/ welche ein Werck nach
jenen parergis, auch zum Theil pe-
riergis, ſchaͤtzen/ weniger ins Auge/
und gilt bey ihnen viel weniger:
aber ſie iſt doch viel gruͤndlicher und
nuͤtzlicher. Daher ich mich allezeit
dieſer Methode bedienet habe/ wie
in meinen taͤglichen exegetiſchen
lectionibus, alſo auch in meinen ge-
ringen Schriften; als da ſonderlich
ſind die Lateiniſchen Commentarii uͤber
die Briefe Petri und Johannis. Denn
ob es gleich uͤber die kurtzen Epiſteln
ein Werck iſt von 10. Alphabethen;
ſo habe ich doch durch GOttes
Gnade ſo vieles im Texte ſelbſt ge-
funden/ daß ich nicht noͤthig gehabt/
aus dem centro iuſtæ exegeſeos zu
einiger nicht ſo noͤthigen peripherie
auszuſchweifen. Und dieſes hat im
gegenwaͤrtigen Wercke ſo viel we-
niger geſchehen koͤnnen/ ſo viel kuͤr-
tzer ich mich habe faſſen muͤſſen/ um
alles in einen Band/ darauf es nur
angeſehen geweſen iſt/ zu bringen;
da ich ſonſt gerne manche philologi-
ſche Anmerckungen dazu wuͤrde ge-
macht haben.
§. VI.
Dieſe Art die heilige Schrift
auszulegen/ habe ich ſo viel lieber
erwehlet/ jemehr mein Gemuͤth
von Jugend auf zum meditiren ſich
geneigt gefunden und gewoͤhnet hat.
Jch habe zwar das/ was mein
aͤuſſerlicher Beruf in vita litteraria
mit ſich bringet/ nicht verſaͤumet/
das iſt/ manches gute Buch gele-
ſen: ich kan auch nicht ſagen/ daß
es mir an ſubſidiis in der Hermenev-
tica ſacra gefehlet habe/ da ich einen
ziem-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |