Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Laßdorf, Johann Christoph: Den von Der AllerDurchlauchtigsten Großmächtigsten Frauen/ Frauen Elisabethen Christinen vermählten Königin in Spanien gebohrnen Hertzogin zu Braunschweig und Lüneburg Glücklich bestiegenen Königs-Thron. 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

und wohin Sie nur die Seegel wandte / wurde Sie von allen Flüßen gleichsahm frolockend empfangen. Sie schiffete unter dem Steur und Ruder des Allerhöchsten so glücklich fort / daß Sie in wenig Tagen die Stadt Barcellona, allwo der Allerdurchlauchtigst CAROLVS III und Spanische Crohne Ihrer wartete / erreichete. Hie möchte ich wohl wünschen daß eine geschicktere Feder das allerholdseeligste embrassement dieser Allerdurchlauchtigsten Hertzen entwerffen möchte. Man will an denen Palm-Bäumen observiret haben / daß wann zwey derselben nahe an einander stehen sie ihre Gipffel krümmen und biegen sollen / gleichsahm als ob sie einander grüssen und küssen wolten. Wer hieran einigen Zweiffel / träget hat solches an diesen Allerdurchlauchtigsten Königs-Palmen sehen können / denen man / in aller Sille Sie in dem Eifer einer dem andern seine Ergebenheit zudemoigniren / nicht zustöhren dieses beyfügen kan:

Blanda se pace salutant: Hier siehet man sich rechtzwo Königs-Palmen grüssen Auff Ehre Lieb und Treu / auff Glück sich freundlich küssen.

Der Einzug in die Stadt Barcellona kunte nicht anders als splendide seyn / in dem dieselbe von einer gedoppelten Königs-Sonne in den allerprächtigsten Glantz gesetzet wurde. Es kunte der Königliche Einzug nichts anders als Jauchtzen und Frolocken seyn / dann die Stadt hatte nunmehr ihre holdseeligste Regentin nach welcher Sie so offt über Land und Wasser ausgesehen; und der Großmächtigste CAROLVS diejenige / an Dero anmuthigen portraie Er sich bißher begnügen müssen. Der Einzug kunte

und wohin Sie nur die Seegel wandte / wurde Sie von allen Flüßen gleichsahm frolockend empfangen. Sie schiffete unter dem Steur und Ruder des Allerhöchsten so glücklich fort / daß Sie in wenig Tagen die Stadt Barcellona, allwo der Allerdurchlauchtigst CAROLVS III und Spanische Crohne Ihrer wartete / erreichete. Hie möchte ich wohl wünschen daß eine geschicktere Feder das allerholdseeligste embrassement dieser Allerdurchlauchtigsten Hertzen entwerffen möchte. Man will an denen Palm-Bäumen observiret haben / daß wann zwey derselben nahe an einander stehen sie ihre Gipffel krümmen und biegen sollen / gleichsahm als ob sie einander grüssen und küssen wolten. Wer hieran einigen Zweiffel / träget hat solches an diesen Allerdurchlauchtigsten Königs-Palmen sehen können / denen man / in aller Sille Sie in dem Eifer einer dem andern seine Ergebenheit zudemoigniren / nicht zustöhren dieses beyfügen kan:

Blanda se pace salutant: Hier siehet man sich rechtzwo Königs-Palmen grüssen Auff Ehre Lieb und Treu / auff Glück sich freundlich küssen.

Der Einzug in die Stadt Barcellona kunte nicht anders als splendide seyn / in dem dieselbe von einer gedoppelten Königs-Sonne in den allerprächtigsten Glantz gesetzet wurde. Es kunte der Königliche Einzug nichts anders als Jauchtzen und Frolocken seyn / dann die Stadt hatte nunmehr ihre holdseeligste Regentin nach welcher Sie so offt über Land und Wasser ausgesehen; und der Großmächtigste CAROLVS diejenige / an Dero anmuthigen portraie Er sich bißher begnügen müssen. Der Einzug kunte

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0011"/>
und wohin Sie nur die Seegel wandte / wurde Sie von allen Flüßen gleichsahm frolockend empfangen. Sie schiffete unter dem Steur und Ruder des Allerhöchsten so glücklich fort / daß Sie in wenig Tagen die Stadt Barcellona, allwo der Allerdurchlauchtigst <persName>CAROLVS III</persName> und Spanische Crohne Ihrer wartete / erreichete. Hie möchte ich wohl wünschen daß eine geschicktere Feder das allerholdseeligste embrassement dieser Allerdurchlauchtigsten Hertzen entwerffen möchte. Man will an denen Palm-Bäumen observiret haben / daß wann zwey derselben nahe an einander stehen sie ihre Gipffel krümmen und biegen sollen / gleichsahm als ob sie einander grüssen und küssen wolten. Wer hieran einigen Zweiffel / träget hat solches an diesen Allerdurchlauchtigsten Königs-Palmen sehen können / denen man / in aller Sille Sie in dem Eifer einer dem andern seine Ergebenheit zudemoigniren / nicht zustöhren dieses beyfügen kan:</p>
        <l>Blanda se pace salutant:
                     Hier siehet man sich rechtzwo Königs-Palmen grüssen
                     Auff Ehre Lieb und Treu / auff Glück sich freundlich küssen.</l>
        <p>Der Einzug in die Stadt <placeName>Barcellona</placeName> kunte nicht anders als splendide seyn / in dem dieselbe von einer gedoppelten Königs-Sonne in den allerprächtigsten Glantz gesetzet wurde. Es kunte der Königliche Einzug nichts anders als Jauchtzen und Frolocken seyn / dann die Stadt hatte nunmehr ihre holdseeligste Regentin nach welcher Sie so offt über Land und Wasser ausgesehen; und der Großmächtigste <persName>CAROLVS</persName> diejenige / an Dero anmuthigen portraie Er sich bißher begnügen müssen. Der Einzug kunte
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0011] und wohin Sie nur die Seegel wandte / wurde Sie von allen Flüßen gleichsahm frolockend empfangen. Sie schiffete unter dem Steur und Ruder des Allerhöchsten so glücklich fort / daß Sie in wenig Tagen die Stadt Barcellona, allwo der Allerdurchlauchtigst CAROLVS III und Spanische Crohne Ihrer wartete / erreichete. Hie möchte ich wohl wünschen daß eine geschicktere Feder das allerholdseeligste embrassement dieser Allerdurchlauchtigsten Hertzen entwerffen möchte. Man will an denen Palm-Bäumen observiret haben / daß wann zwey derselben nahe an einander stehen sie ihre Gipffel krümmen und biegen sollen / gleichsahm als ob sie einander grüssen und küssen wolten. Wer hieran einigen Zweiffel / träget hat solches an diesen Allerdurchlauchtigsten Königs-Palmen sehen können / denen man / in aller Sille Sie in dem Eifer einer dem andern seine Ergebenheit zudemoigniren / nicht zustöhren dieses beyfügen kan: Blanda se pace salutant: Hier siehet man sich rechtzwo Königs-Palmen grüssen Auff Ehre Lieb und Treu / auff Glück sich freundlich küssen. Der Einzug in die Stadt Barcellona kunte nicht anders als splendide seyn / in dem dieselbe von einer gedoppelten Königs-Sonne in den allerprächtigsten Glantz gesetzet wurde. Es kunte der Königliche Einzug nichts anders als Jauchtzen und Frolocken seyn / dann die Stadt hatte nunmehr ihre holdseeligste Regentin nach welcher Sie so offt über Land und Wasser ausgesehen; und der Großmächtigste CAROLVS diejenige / an Dero anmuthigen portraie Er sich bißher begnügen müssen. Der Einzug kunte

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Obrigkeitskritik und Fürstenberatung: Die Oberhofprediger in Braunschweig-Wolfenbüttel 1568-1714: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in XML/TEI. (2013-02-15T13:54:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme entsprechen muss.
Wolfenbütteler Digitale Bibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-02-15T13:54:31Z)
Marcus Baumgarten, Frederike Neuber, Frank Wiegand: Konvertierung nach XML gemäß DTA-Basisformat, Tagging der Titelblätter, Korrekturen der Transkription. (2013-02-15T13:54:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Rundes r (ꝛ) wird als normales r (r) wiedergegeben bzw. in der Kombination ꝛc. als et (etc.) aufgelöst.
  • Die Majuskel J im Frakturdruck wird in der Transkription je nach Lautwert als I bzw. J wiedergegeben.
  • Übergeschriebenes „e“ über „a“, „o“ und „u“ wird als „ä“, „ö“, „ü“ transkribiert.
  • Ligaturen werden aufgelöst.
  • Silbentrennungen über Zeilengrenzen hinweg werden aufgelöst.
  • Silbentrennungen über Seitengrenzen hinweg werden beibehalten.
  • Kolumnentitel, Bogensignaturen und Kustoden werden nicht erfasst.
  • Griechische Schrift wird nicht transkribiert, sondern im XML mit <foreign xml:lang="el"><gap reason="fm"/></foreign> vermerkt.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lassdorf_thron_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lassdorf_thron_1708/11
Zitationshilfe: Laßdorf, Johann Christoph: Den von Der AllerDurchlauchtigsten Großmächtigsten Frauen/ Frauen Elisabethen Christinen vermählten Königin in Spanien gebohrnen Hertzogin zu Braunschweig und Lüneburg Glücklich bestiegenen Königs-Thron. 1708, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lassdorf_thron_1708/11>, abgerufen am 21.11.2024.