Sie ließ Jsma gar nicht zu Worte kommen, sondern schob die beiden, sie freundlich auf die Schulter klopfend, nach der Treppe. Schon hatte Jsma den Wagen be- stiegen, und Ell wollte ihn eben in Bewegung setzen, als Ma rief:
"Halt, halt! Jsma, Frauchen, Sie haben ja Tuch und Schirm vergessen. Bleiben Sie nur sitzen. Jch hab's schon drin zurecht gelegt."
Jm Augenblick erschien sie wieder und warf ein kleines Rohr hinab. Ell fing es auf.
Jsma dankte.
"Wenn Sie auf der einen Seite ziehen, ist's ein Schirm, und auf der andern bekommen Sie ein Um- schlagetuch. Da, an den Gürtel hängt man's -- -- zeig's ihr doch, Ell! Fahrt wohl, ihr Kinder."
Jsma betrachtete das zierliche Röhrchen. "Jch denke", sagte sie, "hier regnet es nur in der Nacht. Wozu braucht man da einen Schirm!"
"Es ist auch eigentlich ein Sonnenschirm."
"Aber hier ist überall der wunderbare Baumschatten, und die Straßen draußen sind alle überwölbt."
"Es giebt auch Lichtungen und Uebergänge, wo der Schirm unentbehrlich ist; denn wo die Sonne scheint, brennt sie gewaltig. Obwohl wir soviel weiter von ihr entfernt sind als auf der Erde, schützt uns doch nicht die dichte Erdenluft; es ist, als ob wir auf dem Gaurisankar ständen."
"Aber diese herrliche Vegetation."
"Den Verhältnissen angepaßt, und die sind doch wieder ganz andere als auf einem Gebirge. Hier in
Sehenswürdigkeiten des Mars.
Sie ließ Jsma gar nicht zu Worte kommen, ſondern ſchob die beiden, ſie freundlich auf die Schulter klopfend, nach der Treppe. Schon hatte Jsma den Wagen be- ſtiegen, und Ell wollte ihn eben in Bewegung ſetzen, als Ma rief:
„Halt, halt! Jsma, Frauchen, Sie haben ja Tuch und Schirm vergeſſen. Bleiben Sie nur ſitzen. Jch hab’s ſchon drin zurecht gelegt.‟
Jm Augenblick erſchien ſie wieder und warf ein kleines Rohr hinab. Ell fing es auf.
Jsma dankte.
„Wenn Sie auf der einen Seite ziehen, iſt’s ein Schirm, und auf der andern bekommen Sie ein Um- ſchlagetuch. Da, an den Gürtel hängt man’s — — zeig’s ihr doch, Ell! Fahrt wohl, ihr Kinder.‟
Jsma betrachtete das zierliche Röhrchen. „Jch denke‟, ſagte ſie, „hier regnet es nur in der Nacht. Wozu braucht man da einen Schirm!‟
„Es iſt auch eigentlich ein Sonnenſchirm.‟
„Aber hier iſt überall der wunderbare Baumſchatten, und die Straßen draußen ſind alle überwölbt.‟
„Es giebt auch Lichtungen und Uebergänge, wo der Schirm unentbehrlich iſt; denn wo die Sonne ſcheint, brennt ſie gewaltig. Obwohl wir ſoviel weiter von ihr entfernt ſind als auf der Erde, ſchützt uns doch nicht die dichte Erdenluft; es iſt, als ob wir auf dem Gauriſankar ſtänden.‟
„Aber dieſe herrliche Vegetation.‟
„Den Verhältniſſen angepaßt, und die ſind doch wieder ganz andere als auf einem Gebirge. Hier in
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0035"n="27"/><fwplace="top"type="header">Sehenswürdigkeiten des Mars.</fw><lb/><p>Sie ließ Jsma gar nicht zu Worte kommen, ſondern<lb/>ſchob die beiden, ſie freundlich auf die Schulter klopfend,<lb/>
nach der Treppe. Schon hatte Jsma den Wagen be-<lb/>ſtiegen, und Ell wollte ihn eben in Bewegung ſetzen,<lb/>
als Ma rief:</p><lb/><p>„Halt, halt! Jsma, Frauchen, Sie haben ja Tuch<lb/>
und Schirm vergeſſen. Bleiben Sie nur ſitzen. Jch<lb/>
hab’s ſchon drin zurecht gelegt.‟</p><lb/><p>Jm Augenblick erſchien ſie wieder und warf ein<lb/>
kleines Rohr hinab. Ell fing es auf.</p><lb/><p>Jsma dankte.</p><lb/><p>„Wenn Sie auf der einen Seite ziehen, iſt’s ein<lb/>
Schirm, und auf der andern bekommen Sie ein Um-<lb/>ſchlagetuch. Da, an den Gürtel hängt man’s —<lb/>— zeig’s ihr doch, Ell! Fahrt wohl, ihr Kinder.‟</p><lb/><p>Jsma betrachtete das zierliche Röhrchen. „Jch<lb/>
denke‟, ſagte ſie, „hier regnet es nur in der Nacht.<lb/>
Wozu braucht man da einen Schirm!‟</p><lb/><p>„Es iſt auch eigentlich ein Sonnenſchirm.‟</p><lb/><p>„Aber hier iſt überall der wunderbare Baumſchatten,<lb/>
und die Straßen draußen ſind alle überwölbt.‟</p><lb/><p>„Es giebt auch Lichtungen und Uebergänge, wo<lb/>
der Schirm unentbehrlich iſt; denn wo die Sonne ſcheint,<lb/>
brennt ſie gewaltig. Obwohl wir ſoviel weiter von<lb/>
ihr entfernt ſind als auf der Erde, ſchützt uns doch<lb/>
nicht die dichte Erdenluft; es iſt, als ob wir auf dem<lb/>
Gauriſankar ſtänden.‟</p><lb/><p>„Aber dieſe herrliche Vegetation.‟</p><lb/><p>„Den Verhältniſſen angepaßt, und die ſind doch<lb/>
wieder ganz andere als auf einem Gebirge. Hier in<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[27/0035]
Sehenswürdigkeiten des Mars.
Sie ließ Jsma gar nicht zu Worte kommen, ſondern
ſchob die beiden, ſie freundlich auf die Schulter klopfend,
nach der Treppe. Schon hatte Jsma den Wagen be-
ſtiegen, und Ell wollte ihn eben in Bewegung ſetzen,
als Ma rief:
„Halt, halt! Jsma, Frauchen, Sie haben ja Tuch
und Schirm vergeſſen. Bleiben Sie nur ſitzen. Jch
hab’s ſchon drin zurecht gelegt.‟
Jm Augenblick erſchien ſie wieder und warf ein
kleines Rohr hinab. Ell fing es auf.
Jsma dankte.
„Wenn Sie auf der einen Seite ziehen, iſt’s ein
Schirm, und auf der andern bekommen Sie ein Um-
ſchlagetuch. Da, an den Gürtel hängt man’s —
— zeig’s ihr doch, Ell! Fahrt wohl, ihr Kinder.‟
Jsma betrachtete das zierliche Röhrchen. „Jch
denke‟, ſagte ſie, „hier regnet es nur in der Nacht.
Wozu braucht man da einen Schirm!‟
„Es iſt auch eigentlich ein Sonnenſchirm.‟
„Aber hier iſt überall der wunderbare Baumſchatten,
und die Straßen draußen ſind alle überwölbt.‟
„Es giebt auch Lichtungen und Uebergänge, wo
der Schirm unentbehrlich iſt; denn wo die Sonne ſcheint,
brennt ſie gewaltig. Obwohl wir ſoviel weiter von
ihr entfernt ſind als auf der Erde, ſchützt uns doch
nicht die dichte Erdenluft; es iſt, als ob wir auf dem
Gauriſankar ſtänden.‟
„Aber dieſe herrliche Vegetation.‟
„Den Verhältniſſen angepaßt, und die ſind doch
wieder ganz andere als auf einem Gebirge. Hier in
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 2. Weimar, 1897, S. 27. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten02_1897/35>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.