würde Wasser auf Deine Mühle sein. Uebrigens mö¬
gest Du sie doch besuchen, sie wolle mit Dir darüber
sprechen. Ich hoffe, das wirst Du bleiben lassen. Es
ist ein stolzes, herrsch- und rachsüchtiges Weib, Du magst
mir's glauben, und ich fürchte sehr, sie hat dies Alles
absichtlich angezettelt. -- --
Eben kommt eine schreckliche Nachricht an. Wil¬
liam hat des Abends auf dem Korridor den Schwager
der Fürstin mit einem Dolchstich niedergeworfen, ist
in die Zimmer der Fürstin wie wahnsinnig gedrungen
und erst bei ihrem Hülferufen entflohen. Er wird auf
das Lebhafteste verfolgt; zu dem Ende kam die Nachricht
mit einem Kurier hier an. Ach, wenn er nur Dir nicht
begegnet! O eile, eile zu uns, mir bangt für Dich bei
so grauenvollen Nachrichten.
würde Waſſer auf Deine Mühle ſein. Uebrigens mö¬
geſt Du ſie doch beſuchen, ſie wolle mit Dir darüber
ſprechen. Ich hoffe, das wirſt Du bleiben laſſen. Es
iſt ein ſtolzes, herrſch- und rachſüchtiges Weib, Du magſt
mir's glauben, und ich fürchte ſehr, ſie hat dies Alles
abſichtlich angezettelt. — —
Eben kommt eine ſchreckliche Nachricht an. Wil¬
liam hat des Abends auf dem Korridor den Schwager
der Fürſtin mit einem Dolchſtich niedergeworfen, iſt
in die Zimmer der Fürſtin wie wahnſinnig gedrungen
und erſt bei ihrem Hülferufen entflohen. Er wird auf
das Lebhafteſte verfolgt; zu dem Ende kam die Nachricht
mit einem Kurier hier an. Ach, wenn er nur Dir nicht
begegnet! O eile, eile zu uns, mir bangt für Dich bei
ſo grauenvollen Nachrichten.
<TEI>
<text>
<body>
<div n="1">
<p><pb facs="#f0177" n="165"/>
würde Waſſer auf Deine Mühle ſein. Uebrigens mö¬<lb/>
geſt Du ſie doch beſuchen, ſie wolle mit Dir darüber<lb/>
ſprechen. Ich hoffe, das wirſt Du bleiben laſſen. Es<lb/>
iſt ein ſtolzes, herrſch- und rachſüchtiges Weib, Du magſt<lb/>
mir's glauben, und ich fürchte ſehr, ſie hat dies Alles<lb/>
abſichtlich angezettelt. — —</p><lb/>
<p>Eben kommt eine ſchreckliche Nachricht an. Wil¬<lb/>
liam hat des Abends auf dem Korridor den Schwager<lb/>
der Fürſtin mit einem Dolchſtich niedergeworfen, iſt<lb/>
in die Zimmer der Fürſtin wie wahnſinnig gedrungen<lb/>
und erſt bei ihrem Hülferufen entflohen. Er wird auf<lb/>
das Lebhafteſte verfolgt; zu dem Ende kam die Nachricht<lb/>
mit einem Kurier hier an. Ach, wenn er nur Dir nicht<lb/>
begegnet! O eile, eile zu uns, mir bangt für Dich bei<lb/>
ſo grauenvollen Nachrichten.</p><lb/>
<milestone rendition="#hr" unit="section"/>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
[165/0177]
würde Waſſer auf Deine Mühle ſein. Uebrigens mö¬
geſt Du ſie doch beſuchen, ſie wolle mit Dir darüber
ſprechen. Ich hoffe, das wirſt Du bleiben laſſen. Es
iſt ein ſtolzes, herrſch- und rachſüchtiges Weib, Du magſt
mir's glauben, und ich fürchte ſehr, ſie hat dies Alles
abſichtlich angezettelt. — —
Eben kommt eine ſchreckliche Nachricht an. Wil¬
liam hat des Abends auf dem Korridor den Schwager
der Fürſtin mit einem Dolchſtich niedergeworfen, iſt
in die Zimmer der Fürſtin wie wahnſinnig gedrungen
und erſt bei ihrem Hülferufen entflohen. Er wird auf
das Lebhafteſte verfolgt; zu dem Ende kam die Nachricht
mit einem Kurier hier an. Ach, wenn er nur Dir nicht
begegnet! O eile, eile zu uns, mir bangt für Dich bei
ſo grauenvollen Nachrichten.