Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Laukhard, Friedrich Christian: F. C. Laukhards Leben und Schicksale. Bd. 4,2. Leipzig, 1797.

Bild:
<< vorherige Seite

Auf dem Departement wurden meine Briefe vor-
gelesen; und als einer von den Beysitzern die Be-
denklichkeit äußerte, daß das kein ordentlicher Tauf-
schein sey, indem er von keinem Geistlichen unter-
zeichnet wäre, so sagte der Präsident: "Ist etwan
das Zeugniß aus dem Briefe eines ehrlichen Layen
nicht eben so gut, als das Attestat von einem Prie-
ster? Wir Franzosen haben wohl noch Ursache, auf
Priester zu bauen! Genug, das Zeugniß ist gut,
und Citoyen mag nach Hause gehen. Man fertige
ihm seinen Paß!" Ich erhielt also von dem De-
partement eine Ausfertigung, nach welcher Nar-
dot, der Kriegskommissär, mir einen Paß nach
Basel geben sollte. Dieser lachte, als er schreiben
mußte, ich sey aus Altona. Denn ich hatte ihm
von meinen Begebenheiten einiges vorerzählt, und
so wußte er recht gut, woher ich war. Aber auch
er war mir gut und froh, daß ich auf diese Weise
aller Gefahr entgehen konnte, und schrieb mir den
Paß.

Hier mag vielleicht mancher aristokratische Le-
ser die Nase rümpfen, und sagen: der Verfasser
lobt den Civismus oder die Anhänglichkeit der
Franzosen ans Gesetz: nach seinem eignen Geständ-
niß wußten Belin und Nardot, daß es mit
seinem Geburtsorte, Altona, nicht richtig war,
und doch waren Belin und Nardot, wie er zu

Auf dem Departement wurden meine Briefe vor-
geleſen; und als einer von den Beyſitzern die Be-
denklichkeit aͤußerte, daß das kein ordentlicher Tauf-
ſchein ſey, indem er von keinem Geiſtlichen unter-
zeichnet waͤre, ſo ſagte der Praͤſident: „Iſt etwan
das Zeugniß aus dem Briefe eines ehrlichen Layen
nicht eben ſo gut, als das Atteſtat von einem Prie-
ſter? Wir Franzoſen haben wohl noch Urſache, auf
Prieſter zu bauen! Genug, das Zeugniß iſt gut,
und Citoyen mag nach Hauſe gehen. Man fertige
ihm ſeinen Paß!“ Ich erhielt alſo von dem De-
partement eine Ausfertigung, nach welcher Nar-
dot, der Kriegskommiſſaͤr, mir einen Paß nach
Baſel geben ſollte. Dieſer lachte, als er ſchreiben
mußte, ich ſey aus Altona. Denn ich hatte ihm
von meinen Begebenheiten einiges vorerzaͤhlt, und
ſo wußte er recht gut, woher ich war. Aber auch
er war mir gut und froh, daß ich auf dieſe Weiſe
aller Gefahr entgehen konnte, und ſchrieb mir den
Paß.

Hier mag vielleicht mancher ariſtokratiſche Le-
ſer die Naſe ruͤmpfen, und ſagen: der Verfaſſer
lobt den Civismus oder die Anhaͤnglichkeit der
Franzoſen ans Geſetz: nach ſeinem eignen Geſtaͤnd-
niß wußten Belin und Nardot, daß es mit
ſeinem Geburtsorte, Altona, nicht richtig war,
und doch waren Belin und Nardot, wie er zu

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0142" n="138"/>
        <p>Auf dem Departement wurden meine Briefe vor-<lb/>
gele&#x017F;en; und als einer von den Bey&#x017F;itzern die Be-<lb/>
denklichkeit a&#x0364;ußerte, daß das kein ordentlicher Tauf-<lb/>
&#x017F;chein &#x017F;ey, indem er von keinem Gei&#x017F;tlichen unter-<lb/>
zeichnet wa&#x0364;re, &#x017F;o &#x017F;agte der Pra&#x0364;&#x017F;ident: &#x201E;I&#x017F;t etwan<lb/>
das Zeugniß aus dem Briefe eines ehrlichen Layen<lb/>
nicht eben &#x017F;o gut, als das Atte&#x017F;tat von einem Prie-<lb/>
&#x017F;ter? Wir Franzo&#x017F;en haben wohl noch Ur&#x017F;ache, auf<lb/>
Prie&#x017F;ter zu bauen! Genug, das Zeugniß i&#x017F;t gut,<lb/>
und Citoyen mag nach Hau&#x017F;e gehen. Man fertige<lb/>
ihm &#x017F;einen Paß!&#x201C; Ich erhielt al&#x017F;o von dem De-<lb/>
partement eine Ausfertigung, nach welcher <hi rendition="#g">Nar</hi>-<lb/><hi rendition="#g">dot</hi>, der Kriegskommi&#x017F;&#x017F;a&#x0364;r, mir einen Paß nach<lb/>
Ba&#x017F;el geben &#x017F;ollte. Die&#x017F;er lachte, als er &#x017F;chreiben<lb/>
mußte, ich &#x017F;ey aus Altona. Denn ich hatte ihm<lb/>
von meinen Begebenheiten einiges vorerza&#x0364;hlt, und<lb/>
&#x017F;o wußte er recht gut, woher ich war. Aber auch<lb/>
er war mir gut und froh, daß ich auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e<lb/>
aller Gefahr entgehen konnte, und &#x017F;chrieb mir den<lb/>
Paß.</p><lb/>
        <p>Hier mag vielleicht mancher ari&#x017F;tokrati&#x017F;che Le-<lb/>
&#x017F;er die Na&#x017F;e ru&#x0364;mpfen, und &#x017F;agen: der Verfa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
lobt den Civismus oder die Anha&#x0364;nglichkeit der<lb/>
Franzo&#x017F;en ans Ge&#x017F;etz: nach &#x017F;einem eignen Ge&#x017F;ta&#x0364;nd-<lb/>
niß wußten <hi rendition="#g">Belin</hi> und <hi rendition="#g">Nardot</hi>, daß es mit<lb/>
&#x017F;einem Geburtsorte, Altona, nicht richtig war,<lb/>
und doch waren <hi rendition="#g">Belin</hi> und <hi rendition="#g">Nardot</hi>, wie er zu<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[138/0142] Auf dem Departement wurden meine Briefe vor- geleſen; und als einer von den Beyſitzern die Be- denklichkeit aͤußerte, daß das kein ordentlicher Tauf- ſchein ſey, indem er von keinem Geiſtlichen unter- zeichnet waͤre, ſo ſagte der Praͤſident: „Iſt etwan das Zeugniß aus dem Briefe eines ehrlichen Layen nicht eben ſo gut, als das Atteſtat von einem Prie- ſter? Wir Franzoſen haben wohl noch Urſache, auf Prieſter zu bauen! Genug, das Zeugniß iſt gut, und Citoyen mag nach Hauſe gehen. Man fertige ihm ſeinen Paß!“ Ich erhielt alſo von dem De- partement eine Ausfertigung, nach welcher Nar- dot, der Kriegskommiſſaͤr, mir einen Paß nach Baſel geben ſollte. Dieſer lachte, als er ſchreiben mußte, ich ſey aus Altona. Denn ich hatte ihm von meinen Begebenheiten einiges vorerzaͤhlt, und ſo wußte er recht gut, woher ich war. Aber auch er war mir gut und froh, daß ich auf dieſe Weiſe aller Gefahr entgehen konnte, und ſchrieb mir den Paß. Hier mag vielleicht mancher ariſtokratiſche Le- ſer die Naſe ruͤmpfen, und ſagen: der Verfaſſer lobt den Civismus oder die Anhaͤnglichkeit der Franzoſen ans Geſetz: nach ſeinem eignen Geſtaͤnd- niß wußten Belin und Nardot, daß es mit ſeinem Geburtsorte, Altona, nicht richtig war, und doch waren Belin und Nardot, wie er zu

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/laukhard_leben0402_1797
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/laukhard_leben0402_1797/142
Zitationshilfe: Laukhard, Friedrich Christian: F. C. Laukhards Leben und Schicksale. Bd. 4,2. Leipzig, 1797, S. 138. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laukhard_leben0402_1797/142>, abgerufen am 17.05.2024.