Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Leisewitz, Johann Anton: Julius von Tarent. Leipzig, 1776.

Bild:
<< vorherige Seite


nicht gestehen will, daß man sich nicht mehr liebt,
den verabscheu' ich; -- da machen sie denn ohne
den Geist der Vertraulichkeit noch immer ihre Ge-
bräuche, und begegnen den Körper der verstorbe-
nen Freundschaft, als wenn sie noch lebte, führen
ihn zu Tisch und zu Bett. Wahrhaftig diese
Freunde sind ein liebliches Bild, oben die Augen
voll Groll, und unten den Mund in einer so na-
türlich freundlichen Miene, als wenn hölzerne
Muskeln am Drat gezogen würden.
Julius. Laß uns davon aufhören.
Guido. Da trifst Du einen neuen Charakter.
-- Sie fürchten immer im Gespräch zusammen
auf den streitigen Punkt zu kommen, gehen immer
hundert Meilen um ihn herum, reden eher von
ostindischen Wunderthieren, als von sich. Aber
ich will lieber einen frischen Schnitt durch das
Geschwür, als daß es unter sich eitere.
Julius. Wenn nun aber kein Geschwür da
wäre.
Guido. Du willst mir antworten, Bruder.
Gut, so laß mich erst reden. Du weisst meine
Rechte auf Blanka; -- das vermindert sie nicht,
daß mich mein Vater wegen unsers Streites über
sie vor fünf Monathen in den kandischen Krieg,
und sie ins Kloster schikte. Jch gebe meine


nicht geſtehen will, daß man ſich nicht mehr liebt,
den verabſcheu’ ich; — da machen ſie denn ohne
den Geiſt der Vertraulichkeit noch immer ihre Ge-
braͤuche, und begegnen den Koͤrper der verſtorbe-
nen Freundſchaft, als wenn ſie noch lebte, fuͤhren
ihn zu Tiſch und zu Bett. Wahrhaftig dieſe
Freunde ſind ein liebliches Bild, oben die Augen
voll Groll, und unten den Mund in einer ſo na-
tuͤrlich freundlichen Miene, als wenn hoͤlzerne
Muſkeln am Drat gezogen wuͤrden.
Julius. Laß uns davon aufhoͤren.
Guido. Da trifſt Du einen neuen Charakter.
— Sie fuͤrchten immer im Geſpraͤch zuſammen
auf den ſtreitigen Punkt zu kommen, gehen immer
hundert Meilen um ihn herum, reden eher von
oſtindiſchen Wunderthieren, als von ſich. Aber
ich will lieber einen friſchen Schnitt durch das
Geſchwuͤr, als daß es unter ſich eitere.
Julius. Wenn nun aber kein Geſchwuͤr da
waͤre.
Guido. Du willſt mir antworten, Bruder.
Gut, ſo laß mich erſt reden. Du weiſſt meine
Rechte auf Blanka; — das vermindert ſie nicht,
daß mich mein Vater wegen unſers Streites uͤber
ſie vor fuͤnf Monathen in den kandiſchen Krieg,
und ſie ins Kloſter ſchikte. Jch gebe meine
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#GUI">
            <p><pb facs="#f0016" n="12"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
nicht ge&#x017F;tehen will, daß man &#x017F;ich nicht mehr liebt,<lb/>
den verab&#x017F;cheu&#x2019; ich; &#x2014; da machen &#x017F;ie denn ohne<lb/>
den Gei&#x017F;t der Vertraulichkeit noch immer ihre Ge-<lb/>
bra&#x0364;uche, und begegnen den Ko&#x0364;rper der ver&#x017F;torbe-<lb/>
nen Freund&#x017F;chaft, als wenn &#x017F;ie noch lebte, fu&#x0364;hren<lb/>
ihn zu Ti&#x017F;ch und zu Bett. Wahrhaftig die&#x017F;e<lb/>
Freunde &#x017F;ind ein liebliches Bild, oben die Augen<lb/>
voll Groll, und unten den Mund in einer &#x017F;o na-<lb/>
tu&#x0364;rlich freundlichen Miene, als wenn ho&#x0364;lzerne<lb/>
Mu&#x017F;keln am Drat gezogen wu&#x0364;rden.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUL">
            <speaker>Julius.</speaker>
            <p>Laß uns davon aufho&#x0364;ren.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GUI">
            <speaker>Guido.</speaker>
            <p>Da trif&#x017F;t Du einen neuen Charakter.<lb/>
&#x2014; Sie fu&#x0364;rchten immer im Ge&#x017F;pra&#x0364;ch zu&#x017F;ammen<lb/>
auf den &#x017F;treitigen Punkt zu kommen, gehen immer<lb/>
hundert Meilen um ihn herum, reden eher von<lb/>
o&#x017F;tindi&#x017F;chen Wunderthieren, als von &#x017F;ich. Aber<lb/>
ich will lieber einen fri&#x017F;chen Schnitt durch das<lb/>
Ge&#x017F;chwu&#x0364;r, als daß es unter &#x017F;ich eitere.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUL">
            <speaker>Julius.</speaker>
            <p>Wenn nun aber kein Ge&#x017F;chwu&#x0364;r da<lb/>
wa&#x0364;re.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GUI">
            <speaker>Guido.</speaker>
            <p>Du will&#x017F;t mir antworten, Bruder.<lb/>
Gut, &#x017F;o laß mich er&#x017F;t reden. Du wei&#x017F;&#x017F;t meine<lb/>
Rechte auf Blanka; &#x2014; das vermindert &#x017F;ie nicht,<lb/>
daß mich mein Vater wegen un&#x017F;ers Streites u&#x0364;ber<lb/>
&#x017F;ie vor fu&#x0364;nf Monathen in den kandi&#x017F;chen Krieg,<lb/>
und &#x017F;ie ins Klo&#x017F;ter &#x017F;chikte. Jch gebe meine<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[12/0016] nicht geſtehen will, daß man ſich nicht mehr liebt, den verabſcheu’ ich; — da machen ſie denn ohne den Geiſt der Vertraulichkeit noch immer ihre Ge- braͤuche, und begegnen den Koͤrper der verſtorbe- nen Freundſchaft, als wenn ſie noch lebte, fuͤhren ihn zu Tiſch und zu Bett. Wahrhaftig dieſe Freunde ſind ein liebliches Bild, oben die Augen voll Groll, und unten den Mund in einer ſo na- tuͤrlich freundlichen Miene, als wenn hoͤlzerne Muſkeln am Drat gezogen wuͤrden. Julius. Laß uns davon aufhoͤren. Guido. Da trifſt Du einen neuen Charakter. — Sie fuͤrchten immer im Geſpraͤch zuſammen auf den ſtreitigen Punkt zu kommen, gehen immer hundert Meilen um ihn herum, reden eher von oſtindiſchen Wunderthieren, als von ſich. Aber ich will lieber einen friſchen Schnitt durch das Geſchwuͤr, als daß es unter ſich eitere. Julius. Wenn nun aber kein Geſchwuͤr da waͤre. Guido. Du willſt mir antworten, Bruder. Gut, ſo laß mich erſt reden. Du weiſſt meine Rechte auf Blanka; — das vermindert ſie nicht, daß mich mein Vater wegen unſers Streites uͤber ſie vor fuͤnf Monathen in den kandiſchen Krieg, und ſie ins Kloſter ſchikte. Jch gebe meine

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776/16
Zitationshilfe: Leisewitz, Johann Anton: Julius von Tarent. Leipzig, 1776, S. 12. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776/16>, abgerufen am 21.11.2024.