Lenz, Jakob Michael Reinhold: Die Soldaten. Leipzig, 1776.tel auf dem Tisch gelassen, daß er in sei- nem Leben nicht nach Flandern wieder- kommen will. Wesener (sehr böse.) Was das ein gott- loses verdammtes Gered -- (sich auf die Brust schlagend) Jch sag' gut für die sieben- hundert Thaler, versteht Sie mich, Jung- fer Zipfersaat? Und für noch einmal so viel, wenn Sie's haben will. Jch hab' mit dem Hause über die dreyßig Jahr verkehrt, aber das sind die Gottsvergesse- nen Neider -- Jungfer Zipfersaat. Das wird mei- nem Vetter eine große Freude machen, Herr Wesener, wenn Sie es auf sich neh- men wollen, den guten Namen vom Herrn Baron zu retten. Wesener. Jch geh mit ihr, den Au- genblick. (sucht seinen Hut) Jch will den Leu- ten das Maul stopfen, die sich unterstehen wollen, mir das Haus in übeln Ruf zu bringen, versteht sie mich. Marie. Aber, Papa -- (ungeduldig) O, ich wünschte, daß ich ihn nie gesehen hätte. (Wesener und Jungfer Zipfersaat gehen ah. Marie
tel auf dem Tiſch gelaſſen, daß er in ſei- nem Leben nicht nach Flandern wieder- kommen will. Weſener (ſehr boͤſe.) Was das ein gott- loſes verdammtes Gered — (ſich auf die Bruſt ſchlagend) Jch ſag’ gut fuͤr die ſieben- hundert Thaler, verſteht Sie mich, Jung- fer Zipferſaat? Und fuͤr noch einmal ſo viel, wenn Sie’s haben will. Jch hab’ mit dem Hauſe uͤber die dreyßig Jahr verkehrt, aber das ſind die Gottsvergeſſe- nen Neider — Jungfer Zipferſaat. Das wird mei- nem Vetter eine große Freude machen, Herr Weſener, wenn Sie es auf ſich neh- men wollen, den guten Namen vom Herrn Baron zu retten. Weſener. Jch geh mit ihr, den Au- genblick. (ſucht ſeinen Hut) Jch will den Leu- ten das Maul ſtopfen, die ſich unterſtehen wollen, mir das Haus in uͤbeln Ruf zu bringen, verſteht ſie mich. Marie. Aber, Papa — (ungeduldig) O, ich wuͤnſchte, daß ich ihn nie geſehen haͤtte. (Weſener und Jungfer Zipferſaat gehen ah. Marie
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#MAR"> <p><pb facs="#f0065" n="61"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> tel auf dem Tiſch gelaſſen, daß er in ſei-<lb/> nem Leben nicht nach Flandern wieder-<lb/> kommen will.</p> </sp><lb/> <sp who="#WES"> <speaker>Weſener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">ſehr boͤſe.</hi>)</stage> <p>Was das ein gott-<lb/> loſes verdammtes Gered — <stage>(<hi rendition="#fr">ſich auf die<lb/> Bruſt ſchlagend</hi>)</stage> Jch ſag’ gut fuͤr die ſieben-<lb/> hundert Thaler, verſteht Sie mich, Jung-<lb/> fer Zipferſaat? Und fuͤr noch einmal ſo<lb/> viel, wenn Sie’s haben will. Jch hab’<lb/> mit dem Hauſe uͤber die dreyßig Jahr<lb/> verkehrt, aber das ſind die Gottsvergeſſe-<lb/> nen Neider —</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Jungfer Zipferſaat.</speaker> <p>Das wird mei-<lb/> nem Vetter eine große Freude machen,<lb/> Herr Weſener, wenn Sie es auf ſich neh-<lb/> men wollen, den guten Namen vom Herrn<lb/> Baron zu retten.</p> </sp><lb/> <sp who="#WES"> <speaker>Weſener.</speaker> <p>Jch geh mit ihr, den Au-<lb/> genblick. <stage>(<hi rendition="#fr">ſucht ſeinen Hut</hi>)</stage> Jch will den Leu-<lb/> ten das Maul ſtopfen, die ſich unterſtehen<lb/> wollen, mir das Haus in uͤbeln Ruf zu<lb/> bringen, verſteht ſie mich.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAR"> <speaker>Marie.</speaker> <p>Aber, Papa — <stage>(<hi rendition="#fr">ungeduldig</hi>)</stage><lb/> O, ich wuͤnſchte, daß ich ihn nie geſehen<lb/> haͤtte.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">Weſener und Jungfer Zipferſaat gehen ah.</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Marie</fw><lb/></stage> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [61/0065]
tel auf dem Tiſch gelaſſen, daß er in ſei-
nem Leben nicht nach Flandern wieder-
kommen will.
Weſener (ſehr boͤſe.) Was das ein gott-
loſes verdammtes Gered — (ſich auf die
Bruſt ſchlagend) Jch ſag’ gut fuͤr die ſieben-
hundert Thaler, verſteht Sie mich, Jung-
fer Zipferſaat? Und fuͤr noch einmal ſo
viel, wenn Sie’s haben will. Jch hab’
mit dem Hauſe uͤber die dreyßig Jahr
verkehrt, aber das ſind die Gottsvergeſſe-
nen Neider —
Jungfer Zipferſaat. Das wird mei-
nem Vetter eine große Freude machen,
Herr Weſener, wenn Sie es auf ſich neh-
men wollen, den guten Namen vom Herrn
Baron zu retten.
Weſener. Jch geh mit ihr, den Au-
genblick. (ſucht ſeinen Hut) Jch will den Leu-
ten das Maul ſtopfen, die ſich unterſtehen
wollen, mir das Haus in uͤbeln Ruf zu
bringen, verſteht ſie mich.
Marie. Aber, Papa — (ungeduldig)
O, ich wuͤnſchte, daß ich ihn nie geſehen
haͤtte. (Weſener und Jungfer Zipferſaat gehen ah.
Marie
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |