Wer da einsiehet, was diese Buchstaben sagen wollen, der verstehet alle übrige Figuren. Jch getraue mir, durch Hülffe der Cabbala, hinter den wahren Ver- stand derselben zu kommen: Allein, dieses erfordert viel Nachsinnen, und es ist hier der Ort nicht, viel davon zu reden. Aber auch dieser fand kein Gehör; sondern ein jeder meinte, seine Erklärung sey die beste, und lachte die andern aus.
Auf solche Art zanckten sie sich eine geraume Zeit mit einander, und ich dachte bey alle dem Geplau- dere: Fecistis probe incertior sum multo quam dudum. Jn dieser Ungewißheit, sagte ich zu dem Ritter Cockburn, der noch seinen Mund nicht aufge- than hätte: Sie sehen, mein Herr, wie scheinbar ein je- der dieser Herren seine Meinung vorträgt, und daß es ihre Schuld nicht ist, wenn ich mir nicht einbilde, daß ich einer hohen Offenbahrung gewürdiget worden. Sagen sie mir, wie bin ich daran? Und wer hat, nach ihrer Meynung, Recht? Keiner, war seine Antwort; denn die Figuren auf ihrer Fenster-Scheibe sind zu- fälliger Weise entstanden, und bedeuten nichts; hat aber ja die Natur eine Absicht gehabt, so ist es keine andere, als den verworrenen Zustand des Gestirnes vieler Gelehrten abzubilden, die sich nicht schämen, mit der grössesten Ernsthafftigkeit die elendesten Gril- len vorzubringen. Dieser kurtze und nachdrückliche Ausspruch endigte alle unsere Betrachtungen, und ein jeder gieng hin, wo er hergekommen.
Als ich mich nun allein befand, wiederholete ich in Gedancken alles, was geredet worden, und ob ich zwar wenig Trost darinnen fand; so lernete ich doch so viel daraus, daß die Gedancken, welche die Gelehrten
über
(o)
Wer da einſiehet, was dieſe Buchſtaben ſagen wollen, der verſtehet alle uͤbrige Figuren. Jch getraue mir, durch Huͤlffe der Cabbala, hinter den wahren Ver- ſtand derſelben zu kommen: Allein, dieſes erfordert viel Nachſinnen, und es iſt hier der Ort nicht, viel davon zu reden. Aber auch dieſer fand kein Gehoͤr; ſondern ein jeder meinte, ſeine Erklaͤrung ſey die beſte, und lachte die andern aus.
Auf ſolche Art zanckten ſie ſich eine geraume Zeit mit einander, und ich dachte bey alle dem Geplau- dere: Feciſtis probé incertior ſum multó quam dudum. Jn dieſer Ungewißheit, ſagte ich zu dem Ritter Cockburn, der noch ſeinen Mund nicht aufge- than haͤtte: Sie ſehen, mein Herr, wie ſcheinbar ein je- der dieſer Herren ſeine Meinung vortraͤgt, und daß es ihre Schuld nicht iſt, wenn ich mir nicht einbilde, daß ich einer hohen Offenbahrung gewuͤrdiget worden. Sagen ſie mir, wie bin ich daran? Und wer hat, nach ihrer Meynung, Recht? Keiner, war ſeine Antwort; denn die Figuren auf ihrer Fenſter-Scheibe ſind zu- faͤlliger Weiſe entſtanden, und bedeuten nichts; hat aber ja die Natur eine Abſicht gehabt, ſo iſt es keine andere, als den verworrenen Zuſtand des Geſtirnes vieler Gelehrten abzubilden, die ſich nicht ſchaͤmen, mit der groͤſſeſten Ernſthafftigkeit die elendeſten Gril- len vorzubringen. Dieſer kurtze und nachdruͤckliche Ausſpruch endigte alle unſere Betrachtungen, und ein jeder gieng hin, wo er hergekommen.
Als ich mich nun allein befand, wiederholete ich in Gedancken alles, was geredet woꝛden, und ob ich zwar wenig Troſt darinnen fand; ſo lernete ich doch ſo viel daraus, daß die Gedancken, welche die Gelehrten
uͤber
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0155"n="63"/><fwplace="top"type="header">(<hirendition="#aq">o</hi>)</fw><lb/>
Wer da einſiehet, was dieſe Buchſtaben ſagen wollen,<lb/>
der verſtehet alle uͤbrige Figuren. Jch getraue mir,<lb/>
durch Huͤlffe der Cabbala, hinter den wahren Ver-<lb/>ſtand derſelben zu kommen: Allein, dieſes erfordert viel<lb/>
Nachſinnen, und es iſt hier der Ort nicht, viel davon<lb/>
zu reden. Aber auch dieſer fand kein Gehoͤr; ſondern<lb/>
ein jeder meinte, ſeine Erklaͤrung ſey die beſte, und<lb/>
lachte die andern aus.</p><lb/><p>Auf ſolche Art zanckten ſie ſich eine geraume Zeit<lb/>
mit einander, und ich dachte bey alle dem Geplau-<lb/>
dere: <hirendition="#aq">Feciſtis probé incertior ſum multó quam<lb/>
dudum.</hi> Jn dieſer Ungewißheit, ſagte ich zu dem<lb/>
Ritter Cockburn, der noch ſeinen Mund nicht aufge-<lb/>
than haͤtte: Sie ſehen, mein Herr, wie ſcheinbar ein je-<lb/>
der dieſer Herren ſeine Meinung vortraͤgt, und daß es<lb/>
ihre Schuld nicht iſt, wenn ich mir nicht einbilde, daß<lb/>
ich einer hohen Offenbahrung gewuͤrdiget worden.<lb/>
Sagen ſie mir, wie bin ich daran? Und wer hat, nach<lb/>
ihrer Meynung, Recht? Keiner, war ſeine Antwort;<lb/>
denn die Figuren auf ihrer Fenſter-Scheibe ſind zu-<lb/>
faͤlliger Weiſe entſtanden, und bedeuten nichts; hat<lb/>
aber ja die Natur eine Abſicht gehabt, ſo iſt es keine<lb/>
andere, als den verworrenen Zuſtand des Geſtirnes<lb/>
vieler Gelehrten abzubilden, die ſich nicht ſchaͤmen,<lb/>
mit der groͤſſeſten Ernſthafftigkeit die elendeſten Gril-<lb/>
len vorzubringen. Dieſer kurtze und nachdruͤckliche<lb/>
Ausſpruch endigte alle unſere Betrachtungen, und<lb/>
ein jeder gieng hin, wo er hergekommen.</p><lb/><p>Als ich mich nun allein befand, wiederholete ich in<lb/>
Gedancken alles, was geredet woꝛden, und ob ich zwar<lb/>
wenig Troſt darinnen fand; ſo lernete ich doch ſo viel<lb/>
daraus, daß die Gedancken, welche die Gelehrten<lb/><fwplace="bottom"type="catch">uͤber</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[63/0155]
(o)
Wer da einſiehet, was dieſe Buchſtaben ſagen wollen,
der verſtehet alle uͤbrige Figuren. Jch getraue mir,
durch Huͤlffe der Cabbala, hinter den wahren Ver-
ſtand derſelben zu kommen: Allein, dieſes erfordert viel
Nachſinnen, und es iſt hier der Ort nicht, viel davon
zu reden. Aber auch dieſer fand kein Gehoͤr; ſondern
ein jeder meinte, ſeine Erklaͤrung ſey die beſte, und
lachte die andern aus.
Auf ſolche Art zanckten ſie ſich eine geraume Zeit
mit einander, und ich dachte bey alle dem Geplau-
dere: Feciſtis probé incertior ſum multó quam
dudum. Jn dieſer Ungewißheit, ſagte ich zu dem
Ritter Cockburn, der noch ſeinen Mund nicht aufge-
than haͤtte: Sie ſehen, mein Herr, wie ſcheinbar ein je-
der dieſer Herren ſeine Meinung vortraͤgt, und daß es
ihre Schuld nicht iſt, wenn ich mir nicht einbilde, daß
ich einer hohen Offenbahrung gewuͤrdiget worden.
Sagen ſie mir, wie bin ich daran? Und wer hat, nach
ihrer Meynung, Recht? Keiner, war ſeine Antwort;
denn die Figuren auf ihrer Fenſter-Scheibe ſind zu-
faͤlliger Weiſe entſtanden, und bedeuten nichts; hat
aber ja die Natur eine Abſicht gehabt, ſo iſt es keine
andere, als den verworrenen Zuſtand des Geſtirnes
vieler Gelehrten abzubilden, die ſich nicht ſchaͤmen,
mit der groͤſſeſten Ernſthafftigkeit die elendeſten Gril-
len vorzubringen. Dieſer kurtze und nachdruͤckliche
Ausſpruch endigte alle unſere Betrachtungen, und
ein jeder gieng hin, wo er hergekommen.
Als ich mich nun allein befand, wiederholete ich in
Gedancken alles, was geredet woꝛden, und ob ich zwar
wenig Troſt darinnen fand; ſo lernete ich doch ſo viel
daraus, daß die Gedancken, welche die Gelehrten
uͤber
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Liscow, Christian Ludwig]: Samlung Satyrischer und Ernsthafter Schriften. Frankfurt u. a., 1739, S. 63. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739/155>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.