Beyfall des grösten Haufens zu trotzen? Und ob es nicht ein lächerlicher Hochmuht sey, daß unsere Feinde sich so wenig darum bekümmern? Diese Leute müssen gantz besondere Creaturen seyn. Es ist kein Mensch, ausser sie, zu finden, der nicht wünschen solte, von den meisten gelobet zu werden.
. . . . . . An erit, qui velle recuset Os populi meruisse? . . . . . . . . . (35)
Dem vortrefllichen Redner Demosthenes, den unsere Feinde so hoch halten, thate es gewiß gantz sanfte, als eine geringe Frau zu Athen ihrer Freun- din, doch so, daß er es hörte, ins Ohr sagte: Das ist der Demosthenes (36): Und mein Freund Sie- vers würde längst vor Kummer, wie ein Sche- men, vergangen seyn, wenn nicht das Lob der al- ten Weiber, und das gütige Urtheil der Karren- Schieber, Last-Träger, und anderer ehrlichen Männer, Pöbel-Volcks, ihn in seinem schweren Leiden aufrichtete, und seine Gebeine fett machte. Er hat Ursache, sich groß damit zu wissen, und sich desfals einzubilden, er sey ein stattlicher Scri- bent, und die es anders sagen, boßhafte Lästerer: Denn wer wolte so vielen ehrlichen, und unpar- theyischen Personen beyderley Geschlechts nicht glauben?
egre-
(35)Persius Sat. 1.
(36)Cicero Tuscul. Quast, Lib. V. Demosthenes, ... illo susurro delectari se dicebat aquam ferentis mulierculae, ut mos in Graecia est, insusurtantique alteri: Hic est ille De- mosthenes.
(o)
Beyfall des groͤſten Haufens zu trotzen? Und ob es nicht ein laͤcherlicher Hochmuht ſey, daß unſere Feinde ſich ſo wenig darum bekuͤmmern? Dieſe Leute muͤſſen gantz beſondere Creaturen ſeyn. Es iſt kein Menſch, auſſer ſie, zu finden, der nicht wuͤnſchen ſolte, von den meiſten gelobet zu werden.
. . . . . . An erit, qui velle recuſet Os populi meruiſſe? . . . . . . . . . (35)
Dem vortrefllichen Redner Demoſthenes, den unſere Feinde ſo hoch halten, thate es gewiß gantz ſanfte, als eine geringe Frau zu Athen ihrer Freun- din, doch ſo, daß er es hoͤrte, ins Ohr ſagte: Das iſt der Demoſthenes (36): Und mein Freund Sie- vers wuͤrde laͤngſt vor Kummer, wie ein Sche- men, vergangen ſeyn, wenn nicht das Lob der al- ten Weiber, und das guͤtige Urtheil der Karren- Schieber, Laſt-Traͤger, und anderer ehrlichen Maͤnner, Poͤbel-Volcks, ihn in ſeinem ſchweren Leiden aufrichtete, und ſeine Gebeine fett machte. Er hat Urſache, ſich groß damit zu wiſſen, und ſich desfals einzubilden, er ſey ein ſtattlicher Scri- bent, und die es anders ſagen, boßhafte Laͤſterer: Denn wer wolte ſo vielen ehrlichen, und unpar- theyiſchen Perſonen beyderley Geſchlechts nicht glauben?
egre-
(35)Perſius Sat. 1.
(36)Cicero Tuſcul. Quaſt, Lib. V. Demoſthenes, … illo ſuſurro delectari ſe dicebat aquam ferentis mulierculæ, ut mos in Græcia eſt, inſuſurtantique alteri: Hic eſt ille De- moſthenes.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0619"n="527"/><fwplace="top"type="header">(<hirendition="#aq">o</hi>)</fw><lb/>
Beyfall des groͤſten Haufens zu trotzen? Und ob<lb/>
es nicht ein laͤcherlicher Hochmuht ſey, daß unſere<lb/>
Feinde ſich ſo wenig darum bekuͤmmern? Dieſe<lb/>
Leute muͤſſen gantz beſondere Creaturen ſeyn. Es<lb/>
iſt kein Menſch, auſſer ſie, zu finden, der nicht<lb/>
wuͤnſchen ſolte, von den meiſten gelobet zu werden.</p><lb/><cit><quote>. . . . . . <hirendition="#aq">An erit, qui velle recuſet<lb/>
Os populi meruiſſe?</hi> . . . . . . . . . <noteplace="foot"n="(35)"><hirendition="#aq">Perſius Sat.</hi> 1.</note></quote></cit><lb/><p>Dem vortrefllichen Redner Demoſthenes, den<lb/>
unſere Feinde ſo hoch halten, thate es gewiß gantz<lb/>ſanfte, als eine geringe Frau zu Athen ihrer Freun-<lb/>
din, doch ſo, daß er es hoͤrte, ins Ohr ſagte: Das<lb/>
iſt der Demoſthenes <noteplace="foot"n="(36)"><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Cicero Tuſcul. Quaſt, Lib. V.</hi> Demoſthenes,<lb/>… illo ſuſurro delectari ſe dicebat<lb/>
aquam ferentis mulierculæ, ut mos in Græcia<lb/>
eſt, inſuſurtantique alteri: Hic eſt ille De-<lb/>
moſthenes.</hi></note>: Und mein Freund Sie-<lb/>
vers wuͤrde laͤngſt vor Kummer, wie ein Sche-<lb/>
men, vergangen ſeyn, wenn nicht das Lob der al-<lb/>
ten Weiber, und das guͤtige Urtheil der Karren-<lb/>
Schieber, Laſt-Traͤger, und anderer ehrlichen<lb/>
Maͤnner, Poͤbel-Volcks, ihn in ſeinem ſchweren<lb/>
Leiden aufrichtete, und ſeine Gebeine fett machte.<lb/>
Er hat Urſache, ſich groß damit zu wiſſen, und<lb/>ſich desfals einzubilden, er ſey ein ſtattlicher Scri-<lb/>
bent, und die es anders ſagen, boßhafte Laͤſterer:<lb/>
Denn wer wolte ſo vielen ehrlichen, und unpar-<lb/>
theyiſchen Perſonen beyderley Geſchlechts nicht<lb/>
glauben?</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#aq">egre-</hi></fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[527/0619]
(o)
Beyfall des groͤſten Haufens zu trotzen? Und ob
es nicht ein laͤcherlicher Hochmuht ſey, daß unſere
Feinde ſich ſo wenig darum bekuͤmmern? Dieſe
Leute muͤſſen gantz beſondere Creaturen ſeyn. Es
iſt kein Menſch, auſſer ſie, zu finden, der nicht
wuͤnſchen ſolte, von den meiſten gelobet zu werden.
. . . . . . An erit, qui velle recuſet
Os populi meruiſſe? . . . . . . . . . (35)
Dem vortrefllichen Redner Demoſthenes, den
unſere Feinde ſo hoch halten, thate es gewiß gantz
ſanfte, als eine geringe Frau zu Athen ihrer Freun-
din, doch ſo, daß er es hoͤrte, ins Ohr ſagte: Das
iſt der Demoſthenes (36): Und mein Freund Sie-
vers wuͤrde laͤngſt vor Kummer, wie ein Sche-
men, vergangen ſeyn, wenn nicht das Lob der al-
ten Weiber, und das guͤtige Urtheil der Karren-
Schieber, Laſt-Traͤger, und anderer ehrlichen
Maͤnner, Poͤbel-Volcks, ihn in ſeinem ſchweren
Leiden aufrichtete, und ſeine Gebeine fett machte.
Er hat Urſache, ſich groß damit zu wiſſen, und
ſich desfals einzubilden, er ſey ein ſtattlicher Scri-
bent, und die es anders ſagen, boßhafte Laͤſterer:
Denn wer wolte ſo vielen ehrlichen, und unpar-
theyiſchen Perſonen beyderley Geſchlechts nicht
glauben?
egre-
(35) Perſius Sat. 1.
(36) Cicero Tuſcul. Quaſt, Lib. V. Demoſthenes,
… illo ſuſurro delectari ſe dicebat
aquam ferentis mulierculæ, ut mos in Græcia
eſt, inſuſurtantique alteri: Hic eſt ille De-
moſthenes.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Liscow, Christian Ludwig]: Samlung Satyrischer und Ernsthafter Schriften. Frankfurt u. a., 1739, S. 527. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739/619>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.