Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Logau, Friedrich von: Deutscher Sinn-Getichte Drey Tausend. Breslau. 1654.

Bild:
<< vorherige Seite
Vierdtes Hundert.
67.
Völlerey.
BEsser ist es tod als voll;
Jener thut noch arg noch wol/
Dieser nichts/ nicht was er soll.
68.
Anders.
BEsser ists in Sarck begraben/
Als den Bauch zum Vasse haben;
Dorte/ wird man Sünden los
Hier/ erwächst sie noch so groß.
69.
Von einer Wittib.
TRöst mich/ tröst mich arme Fraw/
Die ich meinen Mann tod schaw/
Aber nicht mit Turteltauben/
Sperlinge wil ich erlauben.
70.
Eine Pferde-Tugend.
WAnn ich wüntschen solt ein Pferd/
Das deß wüntschens wäre werth/
Solt es seyn/ wann mirs nur bliebe/
Kurtz gewand wie Frauen-Liebe.
71.
Die Worte gelten wie Geld.
WOrte gelten in der Welt
Viel vnd wenig/ wie das Geld:
Was für zeiten schelmisch hieß
Heisset ehrlich/ bringt Genieß.
72. Was
G ij
Vierdtes Hundert.
67.
Voͤllerey.
BEſſer iſt es tod als voll;
Jener thut noch arg noch wol/
Dieſer nichts/ nicht was er ſoll.
68.
Anders.
BEſſer iſts in Sarck begraben/
Als den Bauch zum Vaſſe haben;
Dorte/ wird man Suͤnden los
Hier/ erwaͤchſt ſie noch ſo groß.
69.
Von einer Wittib.
TRoͤſt mich/ troͤſt mich arme Fraw/
Die ich meinen Mann tod ſchaw/
Aber nicht mit Turteltauben/
Sperlinge wil ich erlauben.
70.
Eine Pferde-Tugend.
WAnn ich wuͤntſchen ſolt ein Pferd/
Das deß wuͤntſchens waͤre werth/
Solt es ſeyn/ wann mirs nur bliebe/
Kurtz gewand wie Frauen-Liebe.
71.
Die Worte gelten wie Geld.
WOrte gelten in der Welt
Viel vnd wenig/ wie das Geld:
Was fuͤr zeiten ſchelmiſch hieß
Heiſſet ehrlich/ bringt Genieß.
72. Was
G ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0105" n="89"/>
          <fw place="top" type="header">Vierdtes Hundert.</fw><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">67.</hi> </head><lb/>
            <lg type="poem">
              <head> <hi rendition="#b">Vo&#x0364;llerey.</hi> </head><lb/>
              <lg>
                <l><hi rendition="#in">B</hi>E&#x017F;&#x017F;er i&#x017F;t es tod als voll;</l><lb/>
                <l>Jener thut noch arg noch wol/</l><lb/>
                <l>Die&#x017F;er nichts/ nicht was er &#x017F;oll.</l>
              </lg>
            </lg>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">68.</hi> </head><lb/>
            <lg type="poem">
              <head> <hi rendition="#b">Anders.</hi> </head><lb/>
              <lg>
                <l><hi rendition="#in">B</hi>E&#x017F;&#x017F;er i&#x017F;ts in Sarck begraben/</l><lb/>
                <l>Als den Bauch zum Va&#x017F;&#x017F;e haben;</l><lb/>
                <l>Dorte/ wird man Su&#x0364;nden los</l><lb/>
                <l>Hier/ erwa&#x0364;ch&#x017F;t &#x017F;ie noch &#x017F;o groß.</l>
              </lg>
            </lg>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">69.</hi> </head><lb/>
            <lg type="poem">
              <head> <hi rendition="#b">Von einer Wittib.</hi> </head><lb/>
              <lg>
                <l><hi rendition="#in">T</hi>Ro&#x0364;&#x017F;t mich/ tro&#x0364;&#x017F;t mich arme Fraw/</l><lb/>
                <l>Die ich meinen Mann tod &#x017F;chaw/</l><lb/>
                <l>Aber nicht mit Turteltauben/</l><lb/>
                <l>Sperlinge wil ich erlauben.</l>
              </lg>
            </lg>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">70.</hi> </head><lb/>
            <lg type="poem">
              <head> <hi rendition="#b">Eine Pferde-Tugend.</hi> </head><lb/>
              <lg>
                <l><hi rendition="#in">W</hi>Ann ich wu&#x0364;nt&#x017F;chen &#x017F;olt ein Pferd/</l><lb/>
                <l>Das deß wu&#x0364;nt&#x017F;chens wa&#x0364;re werth/</l><lb/>
                <l>Solt es &#x017F;eyn/ wann mirs nur bliebe/</l><lb/>
                <l>Kurtz gewand wie Frauen-Liebe.</l>
              </lg>
            </lg>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">71.</hi> </head><lb/>
            <lg type="poem">
              <head> <hi rendition="#b">Die Worte gelten wie Geld.</hi> </head><lb/>
              <lg>
                <l><hi rendition="#in">W</hi>Orte gelten in der Welt</l><lb/>
                <l>Viel vnd wenig/ wie das Geld:</l><lb/>
                <l>Was fu&#x0364;r zeiten &#x017F;chelmi&#x017F;ch hieß</l><lb/>
                <l>Hei&#x017F;&#x017F;et ehrlich/ bringt Genieß.</l>
              </lg>
            </lg>
          </div><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig"> <hi rendition="#b">G ij</hi> </fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">72. Was</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[89/0105] Vierdtes Hundert. 67. Voͤllerey. BEſſer iſt es tod als voll; Jener thut noch arg noch wol/ Dieſer nichts/ nicht was er ſoll. 68. Anders. BEſſer iſts in Sarck begraben/ Als den Bauch zum Vaſſe haben; Dorte/ wird man Suͤnden los Hier/ erwaͤchſt ſie noch ſo groß. 69. Von einer Wittib. TRoͤſt mich/ troͤſt mich arme Fraw/ Die ich meinen Mann tod ſchaw/ Aber nicht mit Turteltauben/ Sperlinge wil ich erlauben. 70. Eine Pferde-Tugend. WAnn ich wuͤntſchen ſolt ein Pferd/ Das deß wuͤntſchens waͤre werth/ Solt es ſeyn/ wann mirs nur bliebe/ Kurtz gewand wie Frauen-Liebe. 71. Die Worte gelten wie Geld. WOrte gelten in der Welt Viel vnd wenig/ wie das Geld: Was fuͤr zeiten ſchelmiſch hieß Heiſſet ehrlich/ bringt Genieß. 72. Was G ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/logau_sinngetichte_1654
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/logau_sinngetichte_1654/105
Zitationshilfe: Logau, Friedrich von: Deutscher Sinn-Getichte Drey Tausend. Breslau. 1654, S. 89. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/logau_sinngetichte_1654/105>, abgerufen am 21.11.2024.