Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.Siebendes Buch [Spaltenumbruch]
lincke Ufer der Elbe seine Völcker aus denSchiffen/ und vereinbarte beyde Heere; zohe hier auff an dem Strome auffwerts biß an das Gedächtnüs-Maal/ das Drusus daselbst auff- gerichtet hatte. Der großmüthige Hertzog der Longobarden Wilhelm zündete die über der Elbe habende Dörffer selbst an/ und zohe alles Volck auf die rechte Seite/ um den Römern die Uberfarth zu verwehren. Deßwegen schickte er auch denen Angeln tausend Longobarden zu desto sicherer Besetzung der Stadt Lauenburg zu Hülfe/ welche in den Elbe-Strom eine grosse Menge breit-ästichter Eich-Bäume warffen: daß die Römer mit ihren Schiffen nicht weiter den Strom hinauf fahren konten. Weil nun der von Rom neu angekommene Hertzog der Cherusker mit unumstößlichen Gründen den Auffschub des von den Longobarden gebetenen Beystandes entschuldigte/ Hertzog Wilhelm a- ber ihm leicht einbilden konte: daß Marbod die Römer zwar zu Freunden/ nicht aber zu Nach- barn verlangte; in dem klugen Fürsten kein är- gerer Dorn in Augen seyn kan/ als das über- mäßige Wachsthum seines Nachbars; schickte er einen Fürsten der Ascanier an Marbod/ machte mit ihm ein Bündnüs zu ihrer beyder Vertheidigung wieder ihre künfftige Feinde. Weßwegen Marbod denen Longobarden zwan- tzig tausend Mann zu Hülffe sendete. Ehe diese aber noch ankamen/ trieben die Longobarden die Römer/ welche auf Nachen und Flössen ü- ber die Elbe setzen wolten/ dreymahl zurücke. Wie nun Tiberius bey diesen blutigen Treffen viel seiner tapffersten Kriegs-Obersten einbüste; und nunmehr die Tugend der Longobarden grösser befand/ als der Ruff von ihnen war; Her- tzog Wilhelm auch dem Tiberius durch gewisse Gefangenen etliche Säcke Haare/ die sie ihren langen Bärten zum Zeichen der vielen erschla- genen Römer hatten abscheren lassen/ überschick- te; nach dem Vermöge eines theuern Gelüb- des bey diesem Volcke kein Scheer-Messer ei- [Spaltenumbruch] nen Mann berühren darf/ der nicht vorher drey Feinde erschlagen; über diß er die Ankunfft der Marckmännischen Völcker vernahm; trug er den Longobarden Frieden/ iedoch unter harten Bedingungen an; insonderheit: daß sie Mar- bods Bündnüs abbrechen/ den Römischen Fein- den keinen Beystand leisten/ ihnen hingegen mit sechstausend Mann ohne Kriegs-Sold die- nen/ und deßwegen Hertzog Wilhelm seinen Sohn/ und zwölff edle Longobarden nach Rom zur Geißel schicken solte. Wilhelm lachte zu die- sem Fürtrage; sagte aber/ er wolte einen seiner Edlen selbst deß wegen zum Tiberius schicken. Auf dessen Befehl setzte sich Pudlitz/ ein sieben- tzigjähriger Ritter in einen Nachen/ ließ sich ü- ber den Fluß zum Tiberius führen/ und betrach- tete ihn eine halbe Stunde mit unver wendetem Gesichte/ aber ohne Fürbringung eines eini- gen Wortes; also: daß Tiberius endlich aus Unwillen ihn fragte: Ob er nichts wegen seines Fürsten anzubringen hätte? Pudlitz bat hier auff ihm zu erlauben/ des Tiberius Hand anzurühren; die er ihm in Meinung: daß er sie zu küssen verlangte/ darreckte. Pudlitz nahm selbte/ und fieng nach Beschauung derselben/ und der daran sich befindenden Narbe an: Mein Fürst hat aus deinem Friedens-Vorschlage ge- urtheilt: Du müstest ein GOtt seyn/ und mich die Warheit zu erkundigen herüber geschickt. So sehe ich aber aus dieser Narbe: daß deine Glieder nicht weniger/ als unsere verletzt wer- den können. Daher ihr Römer gar billich eu- rer Kayser Vergötterung biß nach Verbren- nung ihrer Leiber auffschiebet; da sie nicht mehr können versehret werden. Bey dieser Beschaf- fenheit wirstu uns Longobarden verzeihen: daß wir von dir/ als einem Menschen/ keine uns un- anständige Gesetze annehmen. Tiberius biß für Grimm sich in die Zunge und Leffzen: daß sie blu- teten/ ließ den Ritter von sich/ und auffs neue mit aller Macht über die Elbe setzen. Die Lon- gobarden aber begegneten ihn mit ihren klei- nen
Siebendes Buch [Spaltenumbruch]
lincke Ufer der Elbe ſeine Voͤlcker aus denSchiffen/ und vereinbarte beyde Heere; zohe hier auff an dem Strome auffwerts biß an das Gedaͤchtnuͤs-Maal/ das Druſus daſelbſt auff- gerichtet hatte. Der großmuͤthige Hertzog der Longobarden Wilhelm zuͤndete die uͤber der Elbe habende Doͤrffer ſelbſt an/ und zohe alles Volck auf die rechte Seite/ um den Roͤmern die Uberfarth zu verwehren. Deßwegen ſchickte er auch denen Angeln tauſend Longobarden zu deſto ſicherer Beſetzung der Stadt Lauenburg zu Huͤlfe/ welche in den Elbe-Strom eine groſſe Menge breit-aͤſtichter Eich-Baͤume warffen: daß die Roͤmer mit ihren Schiffen nicht weiter den Strom hinauf fahren konten. Weil nun der von Rom neu angekommene Hertzog der Cherusker mit unumſtoͤßlichen Gruͤnden den Auffſchub des von den Longobarden gebetenen Beyſtandes entſchuldigte/ Hertzog Wilhelm a- ber ihm leicht einbilden konte: daß Marbod die Roͤmer zwar zu Freunden/ nicht aber zu Nach- barn verlangte; in dem klugen Fuͤrſten kein aͤr- gerer Dorn in Augen ſeyn kan/ als das uͤber- maͤßige Wachsthum ſeines Nachbars; ſchickte er einen Fuͤrſten der Aſcanier an Marbod/ machte mit ihm ein Buͤndnuͤs zu ihrer beyder Vertheidigung wieder ihre kuͤnfftige Feinde. Weßwegen Marbod denen Longobaꝛden zwan- tzig tauſend Mann zu Huͤlffe ſendete. Ehe dieſe aber noch ankamen/ trieben die Longobarden die Roͤmer/ welche auf Nachen und Floͤſſen uͤ- ber die Elbe ſetzen wolten/ dreymahl zuruͤcke. Wie nun Tiberius bey dieſen blutigen Treffen viel ſeiner tapfferſten Kriegs-Oberſten einbuͤſte; und nunmehr die Tugend der Longobarden groͤſſer befand/ als der Ruff von ihnen war; Her- tzog Wilhelm auch dem Tiberius durch gewiſſe Gefangenen etliche Saͤcke Haare/ die ſie ihren langen Baͤrten zum Zeichen der vielen erſchla- genen Roͤmer hatten abſcheren laſſen/ uͤberſchick- te; nach dem Vermoͤge eines theuern Geluͤb- des bey dieſem Volcke kein Scheer-Meſſer ei- [Spaltenumbruch] nen Mann beruͤhren darf/ der nicht vorher drey Feinde erſchlagen; uͤber diß er die Ankunfft der Marckmaͤnniſchen Voͤlcker vernahm; trug er den Longobarden Frieden/ iedoch unter harten Bedingungen an; inſonderheit: daß ſie Mar- bods Buͤndnuͤs abbrechen/ den Roͤmiſchen Fein- den keinen Beyſtand leiſten/ ihnen hingegen mit ſechstauſend Mann ohne Kriegs-Sold die- nen/ und deßwegen Hertzog Wilhelm ſeinen Sohn/ und zwoͤlff edle Longobarden nach Rom zur Geißel ſchicken ſolte. Wilhelm lachte zu die- ſem Fuͤrtrage; ſagte aber/ er wolte einen ſeiner Edlen ſelbſt deß wegen zum Tiberius ſchicken. Auf deſſen Befehl ſetzte ſich Pudlitz/ ein ſieben- tzigjaͤhriger Ritter in einen Nachen/ ließ ſich uͤ- ber den Fluß zum Tiberius fuͤhren/ und betrach- tete ihn eine halbe Stunde mit unver wendetem Geſichte/ aber ohne Fuͤrbringung eines eini- gen Wortes; alſo: daß Tiberius endlich aus Unwillen ihn fragte: Ob er nichts wegen ſeines Fuͤrſten anzubringen haͤtte? Pudlitz bat hier auff ihm zu erlauben/ des Tiberius Hand anzuruͤhren; die er ihm in Meinung: daß er ſie zu kuͤſſen verlangte/ darreckte. Pudlitz nahm ſelbte/ und fieng nach Beſchauung derſelben/ und der daꝛan ſich befindenden Narbe an: Mein Fuͤrſt hat aus deinem Friedens-Vorſchlage ge- urtheilt: Du muͤſteſt ein GOtt ſeyn/ und mich die Warheit zu erkundigen heruͤber geſchickt. So ſehe ich aber aus dieſer Narbe: daß deine Glieder nicht weniger/ als unſere verletzt wer- den koͤnnen. Daher ihr Roͤmer gar billich eu- rer Kayſer Vergoͤtterung biß nach Verbren- nung ihrer Leiber auffſchiebet; da ſie nicht mehr koͤnnen verſehret werden. Bey dieſer Beſchaf- fenheit wirſtu uns Longobarden verzeihen: daß wir von dir/ als einem Menſchen/ keine uns un- anſtaͤndige Geſetze annehmen. Tiberius biß fuͤr Grim̃ ſich in die Zunge und Leffzen: daß ſie blu- teten/ ließ den Ritter von ſich/ und auffs neue mit aller Macht uͤber die Elbe ſetzen. Die Lon- gobarden aber begegneten ihn mit ihren klei- nen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f1220" n="1156[1158]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Siebendes Buch</hi></fw><lb/><cb/> lincke Ufer der Elbe ſeine Voͤlcker aus den<lb/> Schiffen/ und vereinbarte beyde Heere; zohe<lb/> hier auff an dem Strome auffwerts biß an das<lb/> Gedaͤchtnuͤs-Maal/ das Druſus daſelbſt auff-<lb/> gerichtet hatte. Der großmuͤthige Hertzog der<lb/> Longobarden Wilhelm zuͤndete die uͤber der<lb/> Elbe habende Doͤrffer ſelbſt an/ und zohe alles<lb/> Volck auf die rechte Seite/ um den Roͤmern<lb/> die Uberfarth zu verwehren. Deßwegen ſchickte<lb/> er auch denen Angeln tauſend Longobarden zu<lb/> deſto ſicherer Beſetzung der Stadt Lauenburg<lb/> zu Huͤlfe/ welche in den Elbe-Strom eine groſſe<lb/> Menge breit-aͤſtichter Eich-Baͤume warffen:<lb/> daß die Roͤmer mit ihren Schiffen nicht weiter<lb/> den Strom hinauf fahren konten. Weil nun<lb/> der von Rom neu angekommene Hertzog der<lb/> Cherusker mit unumſtoͤßlichen Gruͤnden den<lb/> Auffſchub des von den Longobarden gebetenen<lb/> Beyſtandes entſchuldigte/ Hertzog Wilhelm a-<lb/> ber ihm leicht einbilden konte: daß Marbod die<lb/> Roͤmer zwar zu Freunden/ nicht aber zu Nach-<lb/> barn verlangte; in dem klugen Fuͤrſten kein aͤr-<lb/> gerer Dorn in Augen ſeyn kan/ als das uͤber-<lb/> maͤßige Wachsthum ſeines Nachbars; ſchickte<lb/> er einen Fuͤrſten der Aſcanier an Marbod/<lb/> machte mit ihm ein Buͤndnuͤs zu ihrer beyder<lb/> Vertheidigung wieder ihre kuͤnfftige Feinde.<lb/> Weßwegen Marbod denen Longobaꝛden zwan-<lb/> tzig tauſend Mann zu Huͤlffe ſendete. Ehe dieſe<lb/> aber noch ankamen/ trieben die Longobarden<lb/> die Roͤmer/ welche auf Nachen und Floͤſſen uͤ-<lb/> ber die Elbe ſetzen wolten/ dreymahl zuruͤcke.<lb/> Wie nun Tiberius bey dieſen blutigen Treffen<lb/> viel ſeiner tapfferſten Kriegs-Oberſten einbuͤſte;<lb/> und nunmehr die Tugend der Longobarden<lb/> groͤſſer befand/ als der Ruff von ihnen war; Her-<lb/> tzog Wilhelm auch dem Tiberius durch gewiſſe<lb/> Gefangenen etliche Saͤcke Haare/ die ſie ihren<lb/> langen Baͤrten zum Zeichen der vielen erſchla-<lb/> genen Roͤmer hatten abſcheren laſſen/ uͤberſchick-<lb/> te; nach dem Vermoͤge eines theuern Geluͤb-<lb/> des bey dieſem Volcke kein Scheer-Meſſer ei-<lb/><cb/> nen Mann beruͤhren darf/ der nicht vorher drey<lb/> Feinde erſchlagen; uͤber diß er die Ankunfft der<lb/> Marckmaͤnniſchen Voͤlcker vernahm; trug er<lb/> den Longobarden Frieden/ iedoch unter harten<lb/> Bedingungen an; inſonderheit: daß ſie Mar-<lb/> bods Buͤndnuͤs abbrechen/ den Roͤmiſchen Fein-<lb/> den keinen Beyſtand leiſten/ ihnen hingegen<lb/> mit ſechstauſend Mann ohne Kriegs-Sold die-<lb/> nen/ und deßwegen Hertzog Wilhelm ſeinen<lb/> Sohn/ und zwoͤlff edle Longobarden nach Rom<lb/> zur Geißel ſchicken ſolte. Wilhelm lachte zu die-<lb/> ſem Fuͤrtrage; ſagte aber/ er wolte einen ſeiner<lb/> Edlen ſelbſt deß wegen zum Tiberius ſchicken.<lb/> Auf deſſen Befehl ſetzte ſich Pudlitz/ ein ſieben-<lb/> tzigjaͤhriger Ritter in einen Nachen/ ließ ſich uͤ-<lb/> ber den Fluß zum Tiberius fuͤhren/ und betrach-<lb/> tete ihn eine halbe Stunde mit unver wendetem<lb/> Geſichte/ aber ohne Fuͤrbringung eines eini-<lb/> gen Wortes; alſo: daß Tiberius endlich aus<lb/> Unwillen ihn fragte: Ob er nichts wegen<lb/> ſeines Fuͤrſten anzubringen haͤtte? Pudlitz bat<lb/> hier auff ihm zu erlauben/ des Tiberius Hand<lb/> anzuruͤhren; die er ihm in Meinung: daß er ſie<lb/> zu kuͤſſen verlangte/ darreckte. Pudlitz nahm<lb/> ſelbte/ und fieng nach Beſchauung derſelben/<lb/> und der daꝛan ſich befindenden Narbe an: Mein<lb/> Fuͤrſt hat aus deinem Friedens-Vorſchlage ge-<lb/> urtheilt: Du muͤſteſt ein GOtt ſeyn/ und mich<lb/> die Warheit zu erkundigen heruͤber geſchickt.<lb/> So ſehe ich aber aus dieſer Narbe: daß deine<lb/> Glieder nicht weniger/ als unſere verletzt wer-<lb/> den koͤnnen. Daher ihr Roͤmer gar billich eu-<lb/> rer Kayſer Vergoͤtterung biß nach Verbren-<lb/> nung ihrer Leiber auffſchiebet; da ſie nicht mehr<lb/> koͤnnen verſehret werden. Bey dieſer Beſchaf-<lb/> fenheit wirſtu uns Longobarden verzeihen: daß<lb/> wir von dir/ als einem Menſchen/ keine uns un-<lb/> anſtaͤndige Geſetze annehmen. Tiberius biß fuͤr<lb/> Grim̃ ſich in die Zunge und Leffzen: daß ſie blu-<lb/> teten/ ließ den Ritter von ſich/ und auffs neue<lb/> mit aller Macht uͤber die Elbe ſetzen. Die Lon-<lb/> gobarden aber begegneten ihn mit ihren klei-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">nen</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [1156[1158]/1220]
Siebendes Buch
lincke Ufer der Elbe ſeine Voͤlcker aus den
Schiffen/ und vereinbarte beyde Heere; zohe
hier auff an dem Strome auffwerts biß an das
Gedaͤchtnuͤs-Maal/ das Druſus daſelbſt auff-
gerichtet hatte. Der großmuͤthige Hertzog der
Longobarden Wilhelm zuͤndete die uͤber der
Elbe habende Doͤrffer ſelbſt an/ und zohe alles
Volck auf die rechte Seite/ um den Roͤmern
die Uberfarth zu verwehren. Deßwegen ſchickte
er auch denen Angeln tauſend Longobarden zu
deſto ſicherer Beſetzung der Stadt Lauenburg
zu Huͤlfe/ welche in den Elbe-Strom eine groſſe
Menge breit-aͤſtichter Eich-Baͤume warffen:
daß die Roͤmer mit ihren Schiffen nicht weiter
den Strom hinauf fahren konten. Weil nun
der von Rom neu angekommene Hertzog der
Cherusker mit unumſtoͤßlichen Gruͤnden den
Auffſchub des von den Longobarden gebetenen
Beyſtandes entſchuldigte/ Hertzog Wilhelm a-
ber ihm leicht einbilden konte: daß Marbod die
Roͤmer zwar zu Freunden/ nicht aber zu Nach-
barn verlangte; in dem klugen Fuͤrſten kein aͤr-
gerer Dorn in Augen ſeyn kan/ als das uͤber-
maͤßige Wachsthum ſeines Nachbars; ſchickte
er einen Fuͤrſten der Aſcanier an Marbod/
machte mit ihm ein Buͤndnuͤs zu ihrer beyder
Vertheidigung wieder ihre kuͤnfftige Feinde.
Weßwegen Marbod denen Longobaꝛden zwan-
tzig tauſend Mann zu Huͤlffe ſendete. Ehe dieſe
aber noch ankamen/ trieben die Longobarden
die Roͤmer/ welche auf Nachen und Floͤſſen uͤ-
ber die Elbe ſetzen wolten/ dreymahl zuruͤcke.
Wie nun Tiberius bey dieſen blutigen Treffen
viel ſeiner tapfferſten Kriegs-Oberſten einbuͤſte;
und nunmehr die Tugend der Longobarden
groͤſſer befand/ als der Ruff von ihnen war; Her-
tzog Wilhelm auch dem Tiberius durch gewiſſe
Gefangenen etliche Saͤcke Haare/ die ſie ihren
langen Baͤrten zum Zeichen der vielen erſchla-
genen Roͤmer hatten abſcheren laſſen/ uͤberſchick-
te; nach dem Vermoͤge eines theuern Geluͤb-
des bey dieſem Volcke kein Scheer-Meſſer ei-
nen Mann beruͤhren darf/ der nicht vorher drey
Feinde erſchlagen; uͤber diß er die Ankunfft der
Marckmaͤnniſchen Voͤlcker vernahm; trug er
den Longobarden Frieden/ iedoch unter harten
Bedingungen an; inſonderheit: daß ſie Mar-
bods Buͤndnuͤs abbrechen/ den Roͤmiſchen Fein-
den keinen Beyſtand leiſten/ ihnen hingegen
mit ſechstauſend Mann ohne Kriegs-Sold die-
nen/ und deßwegen Hertzog Wilhelm ſeinen
Sohn/ und zwoͤlff edle Longobarden nach Rom
zur Geißel ſchicken ſolte. Wilhelm lachte zu die-
ſem Fuͤrtrage; ſagte aber/ er wolte einen ſeiner
Edlen ſelbſt deß wegen zum Tiberius ſchicken.
Auf deſſen Befehl ſetzte ſich Pudlitz/ ein ſieben-
tzigjaͤhriger Ritter in einen Nachen/ ließ ſich uͤ-
ber den Fluß zum Tiberius fuͤhren/ und betrach-
tete ihn eine halbe Stunde mit unver wendetem
Geſichte/ aber ohne Fuͤrbringung eines eini-
gen Wortes; alſo: daß Tiberius endlich aus
Unwillen ihn fragte: Ob er nichts wegen
ſeines Fuͤrſten anzubringen haͤtte? Pudlitz bat
hier auff ihm zu erlauben/ des Tiberius Hand
anzuruͤhren; die er ihm in Meinung: daß er ſie
zu kuͤſſen verlangte/ darreckte. Pudlitz nahm
ſelbte/ und fieng nach Beſchauung derſelben/
und der daꝛan ſich befindenden Narbe an: Mein
Fuͤrſt hat aus deinem Friedens-Vorſchlage ge-
urtheilt: Du muͤſteſt ein GOtt ſeyn/ und mich
die Warheit zu erkundigen heruͤber geſchickt.
So ſehe ich aber aus dieſer Narbe: daß deine
Glieder nicht weniger/ als unſere verletzt wer-
den koͤnnen. Daher ihr Roͤmer gar billich eu-
rer Kayſer Vergoͤtterung biß nach Verbren-
nung ihrer Leiber auffſchiebet; da ſie nicht mehr
koͤnnen verſehret werden. Bey dieſer Beſchaf-
fenheit wirſtu uns Longobarden verzeihen: daß
wir von dir/ als einem Menſchen/ keine uns un-
anſtaͤndige Geſetze annehmen. Tiberius biß fuͤr
Grim̃ ſich in die Zunge und Leffzen: daß ſie blu-
teten/ ließ den Ritter von ſich/ und auffs neue
mit aller Macht uͤber die Elbe ſetzen. Die Lon-
gobarden aber begegneten ihn mit ihren klei-
nen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |