Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.

Bild:
<< vorherige Seite

Arminius und Thußnelda.
[Spaltenumbruch] Egyptier wüsten: Daß wer nur sich die Ge-
heimnüsse der Jsis zu schauen gelüsten liesse/ als-
bald stürbe/ und Appius/ welcher nur die Frey-
gelassenen zu des Hercules Gottes-Dienste zu-
gelassen/ wäre blind worden. Wie viel ärgere
Straffe würde nun seine Gewalt-That und
Jungfrauen-Raub ihm auf den Hals ziehen?
Zumal der Römer/ welcher bey Eroberung der
Stadt Carthago dem Apollo nur den Mantel
abgenommen/ die Hand/ und Flavius Flaccus/
weil er die von der Lacinischen Juno Tempel ab-
gerissene Zügel auf das Heiligthum des reitenden
Glückes decken lassen/ beyde Söhne und sein
Leben eingebüsset. Lucius lachte zwar nur zu
allem dem/ sagte dem Rathe/ daß sie dem Kayser
Julius als Uberwundene sich ergeben/ und aus
Geferten zu Unterthanen gemacht hätten. Die
Priester höhnete er mit dem Beyspiele des Dio-
nysius/ welcher mit dem Raube der Locrischen
Proserpina glücklich nach Hause geschifft wäre/
des Olympischen Jupiters göldenen Mantel mit
grossem Wucher um einen wöllenen eingetauscht/
und zu Epidaur den Esculapius seines göldenen
Bartes beraubet hätte. Die Priester seufzeten
hierüber/ und nahmen mit diesen Worten ihren
Abschied: Gott ersetze mit der Grösse die Lang-
samkeit seiner Rache! Welche Worte doch beym
Lucius einen solchen Nachdruck hatten/ daß er 3. Ta-
ge sich gantz stille hielt/ und iedermann nun das
Ungewitter vorbey gegangen zu seyn glaubte. All-
dieweil aber die Furcht für Gott/ wo sie nicht eine
andächtige Liebe zum Grunde hat/ als eine seich-
te Pfütze von der Hitze böser Begierden leicht
ausgetrocknet wird; unterstand er sich in der
vierdten Nacht mit dreyhundert reichlich be-
schenckten Römischen Kriegs-Knechten der Di-
anen Tempel heimlich zu ersteigen. Weil aber
alle Nacht hundert Jungfrauen in selbtem/ und
hundert Hunde in dem Vorhofe wachen/ ent-
stund alsofort ein heftiger Lermen im Tempel/
und die Priesterin befahl von den Zinnen Stei-
ne und brennende Fackeln auf die Stürmen-
[Spaltenumbruch] den zu werffen. Lucius ward hiervon selbst ge-
troffen/ stürtzte also von einer hohen Leiter hinab/
und brach neben noch zwölffen den Hals. Die
übrigen wurden mit solchem Schrecken befallen/
daß sie ihre todte Geferten im Stiche liessen/ und
nur alleine die Leiche des Lucius mit sich nahmen.
Etliche erzehlten hernach/ daß sie auf der Spitze
des Tempels die mit Schwefel und Pech wider
sie kämpfende Diana gesehen hätten. Welches/
ob es wahr gewest/ oder aus Furcht geglaubet
worden/ ich nicht zu erörtern weiß. Ob nun
zwar der Rath zu Massilien/ umb den Käyser
nicht zu erbittern/ die Todten in aller Stille auf
die Seite bringen ließ/ und der Römer Vor-
wand/ daß Lucius an einem Schlagflusse gestor-
ben wäre/ möglichst bestärckte; so machten doch
die Massilier ein grosses Wunderwerck daraus/
zohen selbtes auch demselben weit für/ da ihre
Minerva dem Könige Catumand im Traume
erschienen war/ und ihn die Belägerung der
Stadt Massilien aufzuheben gezwungen hatte.
Jch selbst ward dardurch in meinem Gelübde
nicht wenig bestärcket/ und blieb daselbst/ biß
mein Herr Vater auf erlangte Nachricht von
meinem Geistlichen Stande mich von der Ober-
Priesterin zu einer Priesterin unser Getulischen
Diana ausbitten/ und anher abholen ließ. Dido
beschloß hiermit und einem Beysatze vieler tau-
send Thränen ihre Erzehlung/ welche verursach-
ten/ daß mein Hertz inwendig blutete/ und ich im
Eifer heraus brach: Der Dido Gelübde und
Priesterthum ist von keiner Giltigkeit/ weil es
den Jrrthum zum Vater/ und die Furcht zur
Mutter gehabt. Sintemal sie das von meinem
Tode falsch erschollene Gerüchte darzu verleitet/
und die Furcht für dem wütenden Lucius ihr ihr
Angelöbnüß abgezwungen hat. Der Priester
widersprach mir/ und sagte: Die den Göttern
geschehende Versprechungen wären nicht nach
den Handlungen der Menschen zu urtheilen.
Sie blieben unauflößlich/ denn sie gereichten al-
lezeit den Menschen zum Besten. Daher

könten
P p p 2

Arminius und Thußnelda.
[Spaltenumbruch] Egyptier wuͤſten: Daß wer nur ſich die Ge-
heimnuͤſſe der Jſis zu ſchauen geluͤſten lieſſe/ als-
bald ſtuͤrbe/ und Appius/ welcher nur die Frey-
gelaſſenen zu des Hercules Gottes-Dienſte zu-
gelaſſen/ waͤre blind worden. Wie viel aͤrgere
Straffe wuͤrde nun ſeine Gewalt-That und
Jungfrauen-Raub ihm auf den Hals ziehen?
Zumal der Roͤmer/ welcher bey Eroberung der
Stadt Carthago dem Apollo nur den Mantel
abgenommen/ die Hand/ und Flavius Flaccus/
weil er die von der Laciniſchen Juno Tempel ab-
geriſſene Zuͤgel auf das Heiligthum des reitendẽ
Gluͤckes decken laſſen/ beyde Soͤhne und ſein
Leben eingebuͤſſet. Lucius lachte zwar nur zu
allem dem/ ſagte dem Rathe/ daß ſie dem Kayſer
Julius als Uberwundene ſich ergeben/ und aus
Geferten zu Unterthanen gemacht haͤtten. Die
Prieſter hoͤhnete er mit dem Beyſpiele des Dio-
nyſius/ welcher mit dem Raube der Locriſchen
Proſerpina gluͤcklich nach Hauſe geſchifft waͤre/
des Olympiſchen Jupiters goͤldenẽ Mantel mit
groſſem Wucher um einẽ woͤllenen eingetauſcht/
und zu Epidaur den Eſculapius ſeines goͤldenen
Bartes beraubet haͤtte. Die Prieſter ſeufzeten
hieruͤber/ und nahmen mit dieſen Worten ihren
Abſchied: Gott erſetze mit der Groͤſſe die Lang-
ſamkeit ſeiner Rache! Welche Worte doch beym
Lucius einẽ ſolchẽ Nachdruck hattẽ/ daß er 3. Ta-
ge ſich gantz ſtille hielt/ und iedermann nun das
Ungewitter vorbey gegangẽ zu ſeyn glaubte. All-
dieweil aber die Furcht fuͤr Gott/ wo ſie nicht eine
andaͤchtige Liebe zum Grunde hat/ als eine ſeich-
te Pfuͤtze von der Hitze boͤſer Begierden leicht
ausgetrocknet wird; unterſtand er ſich in der
vierdten Nacht mit dreyhundert reichlich be-
ſchenckten Roͤmiſchen Kriegs-Knechten der Di-
anen Tempel heimlich zu erſteigen. Weil aber
alle Nacht hundert Jungfrauen in ſelbtem/ und
hundert Hunde in dem Vorhofe wachen/ ent-
ſtund alſofort ein heftiger Lermen im Tempel/
und die Prieſterin befahl von den Zinnen Stei-
ne und brennende Fackeln auf die Stuͤrmen-
[Spaltenumbruch] den zu werffen. Lucius ward hiervon ſelbſt ge-
troffen/ ſtuͤrtzte alſo von einer hohen Leiter hinab/
und brach neben noch zwoͤlffen den Hals. Die
uͤbrigen wurden mit ſolchem Schrecken befallen/
daß ſie ihre todte Geferten im Stiche lieſſen/ und
nur alleine die Leiche des Lucius mit ſich nahmen.
Etliche erzehlten hernach/ daß ſie auf der Spitze
des Tempels die mit Schwefel und Pech wider
ſie kaͤmpfende Diana geſehen haͤtten. Welches/
ob es wahr geweſt/ oder aus Furcht geglaubet
worden/ ich nicht zu eroͤrtern weiß. Ob nun
zwar der Rath zu Maſſilien/ umb den Kaͤyſer
nicht zu erbittern/ die Todten in aller Stille auf
die Seite bringen ließ/ und der Roͤmer Vor-
wand/ daß Lucius an einem Schlagfluſſe geſtor-
ben waͤre/ moͤglichſt beſtaͤrckte; ſo machten doch
die Maſſilier ein groſſes Wunderwerck daraus/
zohen ſelbtes auch demſelben weit fuͤr/ da ihre
Minerva dem Koͤnige Catumand im Traume
erſchienen war/ und ihn die Belaͤgerung der
Stadt Maſſilien aufzuheben gezwungen hatte.
Jch ſelbſt ward dardurch in meinem Geluͤbde
nicht wenig beſtaͤrcket/ und blieb daſelbſt/ biß
mein Herr Vater auf erlangte Nachricht von
meinem Geiſtlichen Stande mich von der Ober-
Prieſterin zu einer Prieſterin unſer Getuliſchen
Diana ausbitten/ und anher abholen ließ. Dido
beſchloß hiermit und einem Beyſatze vieler tau-
ſend Thraͤnen ihre Erzehlung/ welche verurſach-
ten/ daß mein Hertz inwendig blutete/ und ich im
Eifer heraus brach: Der Dido Geluͤbde und
Prieſterthum iſt von keiner Giltigkeit/ weil es
den Jrrthum zum Vater/ und die Furcht zur
Mutter gehabt. Sintemal ſie das von meinem
Tode falſch erſchollene Geruͤchte darzu verleitet/
und die Furcht fuͤr dem wuͤtenden Lucius ihr ihr
Angeloͤbnuͤß abgezwungen hat. Der Prieſter
widerſprach mir/ und ſagte: Die den Goͤttern
geſchehende Verſprechungen waͤren nicht nach
den Handlungen der Menſchen zu urtheilen.
Sie blieben unaufloͤßlich/ denn ſie gereichten al-
lezeit den Menſchen zum Beſten. Daher

koͤnten
P p p 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0537" n="483"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Arminius und Thußnelda.</hi></fw><lb/><cb/>
Egyptier wu&#x0364;&#x017F;ten: Daß wer nur &#x017F;ich die Ge-<lb/>
heimnu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e der J&#x017F;is zu &#x017F;chauen gelu&#x0364;&#x017F;ten lie&#x017F;&#x017F;e/ als-<lb/>
bald &#x017F;tu&#x0364;rbe/ und Appius/ welcher nur die Frey-<lb/>
gela&#x017F;&#x017F;enen zu des Hercules Gottes-Dien&#x017F;te zu-<lb/>
gela&#x017F;&#x017F;en/ wa&#x0364;re blind worden. Wie viel a&#x0364;rgere<lb/>
Straffe wu&#x0364;rde nun &#x017F;eine Gewalt-That und<lb/>
Jungfrauen-Raub ihm auf den Hals ziehen?<lb/>
Zumal der Ro&#x0364;mer/ welcher bey Eroberung der<lb/>
Stadt Carthago dem Apollo nur den Mantel<lb/>
abgenommen/ die Hand/ und Flavius Flaccus/<lb/>
weil er die von der Lacini&#x017F;chen Juno Tempel ab-<lb/>
geri&#x017F;&#x017F;ene Zu&#x0364;gel auf das Heiligthum des reitende&#x0303;<lb/>
Glu&#x0364;ckes decken la&#x017F;&#x017F;en/ beyde So&#x0364;hne und &#x017F;ein<lb/>
Leben eingebu&#x0364;&#x017F;&#x017F;et. Lucius lachte zwar nur zu<lb/>
allem dem/ &#x017F;agte dem Rathe/ daß &#x017F;ie dem Kay&#x017F;er<lb/>
Julius als Uberwundene &#x017F;ich ergeben/ und aus<lb/>
Geferten zu Unterthanen gemacht ha&#x0364;tten. Die<lb/>
Prie&#x017F;ter ho&#x0364;hnete er mit dem Bey&#x017F;piele des Dio-<lb/>
ny&#x017F;ius/ welcher mit dem Raube der Locri&#x017F;chen<lb/>
Pro&#x017F;erpina glu&#x0364;cklich nach Hau&#x017F;e ge&#x017F;chifft wa&#x0364;re/<lb/>
des Olympi&#x017F;chen Jupiters go&#x0364;ldene&#x0303; Mantel mit<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;em Wucher um eine&#x0303; wo&#x0364;llenen eingetau&#x017F;cht/<lb/>
und zu Epidaur den E&#x017F;culapius &#x017F;eines go&#x0364;ldenen<lb/>
Bartes beraubet ha&#x0364;tte. Die Prie&#x017F;ter &#x017F;eufzeten<lb/>
hieru&#x0364;ber/ und nahmen mit die&#x017F;en Worten ihren<lb/>
Ab&#x017F;chied: Gott er&#x017F;etze mit der Gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e die Lang-<lb/>
&#x017F;amkeit &#x017F;einer Rache! Welche Worte doch beym<lb/>
Lucius eine&#x0303; &#x017F;olche&#x0303; Nachdruck hatte&#x0303;/ daß er 3. Ta-<lb/>
ge &#x017F;ich gantz &#x017F;tille hielt/ und iedermann nun das<lb/>
Ungewitter vorbey gegange&#x0303; zu &#x017F;eyn glaubte. All-<lb/>
dieweil aber die Furcht fu&#x0364;r Gott/ wo &#x017F;ie nicht eine<lb/>
anda&#x0364;chtige Liebe zum Grunde hat/ als eine &#x017F;eich-<lb/>
te Pfu&#x0364;tze von der Hitze bo&#x0364;&#x017F;er Begierden leicht<lb/>
ausgetrocknet wird; unter&#x017F;tand er &#x017F;ich in der<lb/>
vierdten Nacht mit dreyhundert reichlich be-<lb/>
&#x017F;chenckten Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Kriegs-Knechten der Di-<lb/>
anen Tempel heimlich zu er&#x017F;teigen. Weil aber<lb/>
alle Nacht hundert Jungfrauen in &#x017F;elbtem/ und<lb/>
hundert Hunde in dem Vorhofe wachen/ ent-<lb/>
&#x017F;tund al&#x017F;ofort ein heftiger Lermen im Tempel/<lb/>
und die Prie&#x017F;terin befahl von den Zinnen Stei-<lb/>
ne und brennende Fackeln auf die Stu&#x0364;rmen-<lb/><cb/>
den zu werffen. Lucius ward hiervon &#x017F;elb&#x017F;t ge-<lb/>
troffen/ &#x017F;tu&#x0364;rtzte al&#x017F;o von einer hohen Leiter hinab/<lb/>
und brach neben noch zwo&#x0364;lffen den Hals. Die<lb/>
u&#x0364;brigen wurden mit &#x017F;olchem Schrecken befallen/<lb/>
daß &#x017F;ie ihre todte Geferten im Stiche lie&#x017F;&#x017F;en/ und<lb/>
nur alleine die Leiche des Lucius mit &#x017F;ich nahmen.<lb/>
Etliche erzehlten hernach/ daß &#x017F;ie auf der Spitze<lb/>
des Tempels die mit Schwefel und Pech wider<lb/>
&#x017F;ie ka&#x0364;mpfende Diana ge&#x017F;ehen ha&#x0364;tten. Welches/<lb/>
ob es wahr gewe&#x017F;t/ oder aus Furcht geglaubet<lb/>
worden/ ich nicht zu ero&#x0364;rtern weiß. Ob nun<lb/>
zwar der Rath zu Ma&#x017F;&#x017F;ilien/ umb den Ka&#x0364;y&#x017F;er<lb/>
nicht zu erbittern/ die Todten in aller Stille auf<lb/>
die Seite bringen ließ/ und der Ro&#x0364;mer Vor-<lb/>
wand/ daß Lucius an einem Schlagflu&#x017F;&#x017F;e ge&#x017F;tor-<lb/>
ben wa&#x0364;re/ mo&#x0364;glich&#x017F;t be&#x017F;ta&#x0364;rckte; &#x017F;o machten doch<lb/>
die Ma&#x017F;&#x017F;ilier ein gro&#x017F;&#x017F;es Wunderwerck daraus/<lb/>
zohen &#x017F;elbtes auch dem&#x017F;elben weit fu&#x0364;r/ da ihre<lb/>
Minerva dem Ko&#x0364;nige Catumand im Traume<lb/>
er&#x017F;chienen war/ und ihn die Bela&#x0364;gerung der<lb/>
Stadt Ma&#x017F;&#x017F;ilien aufzuheben gezwungen hatte.<lb/>
Jch &#x017F;elb&#x017F;t ward dardurch in meinem Gelu&#x0364;bde<lb/>
nicht wenig be&#x017F;ta&#x0364;rcket/ und blieb da&#x017F;elb&#x017F;t/ biß<lb/>
mein Herr Vater auf erlangte Nachricht von<lb/>
meinem Gei&#x017F;tlichen Stande mich von der Ober-<lb/>
Prie&#x017F;terin zu einer Prie&#x017F;terin un&#x017F;er Getuli&#x017F;chen<lb/>
Diana ausbitten/ und anher abholen ließ. Dido<lb/>
be&#x017F;chloß hiermit und einem Bey&#x017F;atze vieler tau-<lb/>
&#x017F;end Thra&#x0364;nen ihre Erzehlung/ welche verur&#x017F;ach-<lb/>
ten/ daß mein Hertz inwendig blutete/ und ich im<lb/>
Eifer heraus brach: Der Dido Gelu&#x0364;bde und<lb/>
Prie&#x017F;terthum i&#x017F;t von keiner Giltigkeit/ weil es<lb/>
den Jrrthum zum Vater/ und die Furcht zur<lb/>
Mutter gehabt. Sintemal &#x017F;ie das von meinem<lb/>
Tode fal&#x017F;ch er&#x017F;chollene Geru&#x0364;chte darzu verleitet/<lb/>
und die Furcht fu&#x0364;r dem wu&#x0364;tenden Lucius ihr ihr<lb/>
Angelo&#x0364;bnu&#x0364;ß abgezwungen hat. Der Prie&#x017F;ter<lb/>
wider&#x017F;prach mir/ und &#x017F;agte: Die den Go&#x0364;ttern<lb/>
ge&#x017F;chehende Ver&#x017F;prechungen wa&#x0364;ren nicht nach<lb/>
den Handlungen der Men&#x017F;chen zu urtheilen.<lb/>
Sie blieben unauflo&#x0364;ßlich/ denn &#x017F;ie gereichten al-<lb/>
lezeit den Men&#x017F;chen zum Be&#x017F;ten. Daher<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">P p p 2</fw><fw place="bottom" type="catch">ko&#x0364;nten</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[483/0537] Arminius und Thußnelda. Egyptier wuͤſten: Daß wer nur ſich die Ge- heimnuͤſſe der Jſis zu ſchauen geluͤſten lieſſe/ als- bald ſtuͤrbe/ und Appius/ welcher nur die Frey- gelaſſenen zu des Hercules Gottes-Dienſte zu- gelaſſen/ waͤre blind worden. Wie viel aͤrgere Straffe wuͤrde nun ſeine Gewalt-That und Jungfrauen-Raub ihm auf den Hals ziehen? Zumal der Roͤmer/ welcher bey Eroberung der Stadt Carthago dem Apollo nur den Mantel abgenommen/ die Hand/ und Flavius Flaccus/ weil er die von der Laciniſchen Juno Tempel ab- geriſſene Zuͤgel auf das Heiligthum des reitendẽ Gluͤckes decken laſſen/ beyde Soͤhne und ſein Leben eingebuͤſſet. Lucius lachte zwar nur zu allem dem/ ſagte dem Rathe/ daß ſie dem Kayſer Julius als Uberwundene ſich ergeben/ und aus Geferten zu Unterthanen gemacht haͤtten. Die Prieſter hoͤhnete er mit dem Beyſpiele des Dio- nyſius/ welcher mit dem Raube der Locriſchen Proſerpina gluͤcklich nach Hauſe geſchifft waͤre/ des Olympiſchen Jupiters goͤldenẽ Mantel mit groſſem Wucher um einẽ woͤllenen eingetauſcht/ und zu Epidaur den Eſculapius ſeines goͤldenen Bartes beraubet haͤtte. Die Prieſter ſeufzeten hieruͤber/ und nahmen mit dieſen Worten ihren Abſchied: Gott erſetze mit der Groͤſſe die Lang- ſamkeit ſeiner Rache! Welche Worte doch beym Lucius einẽ ſolchẽ Nachdruck hattẽ/ daß er 3. Ta- ge ſich gantz ſtille hielt/ und iedermann nun das Ungewitter vorbey gegangẽ zu ſeyn glaubte. All- dieweil aber die Furcht fuͤr Gott/ wo ſie nicht eine andaͤchtige Liebe zum Grunde hat/ als eine ſeich- te Pfuͤtze von der Hitze boͤſer Begierden leicht ausgetrocknet wird; unterſtand er ſich in der vierdten Nacht mit dreyhundert reichlich be- ſchenckten Roͤmiſchen Kriegs-Knechten der Di- anen Tempel heimlich zu erſteigen. Weil aber alle Nacht hundert Jungfrauen in ſelbtem/ und hundert Hunde in dem Vorhofe wachen/ ent- ſtund alſofort ein heftiger Lermen im Tempel/ und die Prieſterin befahl von den Zinnen Stei- ne und brennende Fackeln auf die Stuͤrmen- den zu werffen. Lucius ward hiervon ſelbſt ge- troffen/ ſtuͤrtzte alſo von einer hohen Leiter hinab/ und brach neben noch zwoͤlffen den Hals. Die uͤbrigen wurden mit ſolchem Schrecken befallen/ daß ſie ihre todte Geferten im Stiche lieſſen/ und nur alleine die Leiche des Lucius mit ſich nahmen. Etliche erzehlten hernach/ daß ſie auf der Spitze des Tempels die mit Schwefel und Pech wider ſie kaͤmpfende Diana geſehen haͤtten. Welches/ ob es wahr geweſt/ oder aus Furcht geglaubet worden/ ich nicht zu eroͤrtern weiß. Ob nun zwar der Rath zu Maſſilien/ umb den Kaͤyſer nicht zu erbittern/ die Todten in aller Stille auf die Seite bringen ließ/ und der Roͤmer Vor- wand/ daß Lucius an einem Schlagfluſſe geſtor- ben waͤre/ moͤglichſt beſtaͤrckte; ſo machten doch die Maſſilier ein groſſes Wunderwerck daraus/ zohen ſelbtes auch demſelben weit fuͤr/ da ihre Minerva dem Koͤnige Catumand im Traume erſchienen war/ und ihn die Belaͤgerung der Stadt Maſſilien aufzuheben gezwungen hatte. Jch ſelbſt ward dardurch in meinem Geluͤbde nicht wenig beſtaͤrcket/ und blieb daſelbſt/ biß mein Herr Vater auf erlangte Nachricht von meinem Geiſtlichen Stande mich von der Ober- Prieſterin zu einer Prieſterin unſer Getuliſchen Diana ausbitten/ und anher abholen ließ. Dido beſchloß hiermit und einem Beyſatze vieler tau- ſend Thraͤnen ihre Erzehlung/ welche verurſach- ten/ daß mein Hertz inwendig blutete/ und ich im Eifer heraus brach: Der Dido Geluͤbde und Prieſterthum iſt von keiner Giltigkeit/ weil es den Jrrthum zum Vater/ und die Furcht zur Mutter gehabt. Sintemal ſie das von meinem Tode falſch erſchollene Geruͤchte darzu verleitet/ und die Furcht fuͤr dem wuͤtenden Lucius ihr ihr Angeloͤbnuͤß abgezwungen hat. Der Prieſter widerſprach mir/ und ſagte: Die den Goͤttern geſchehende Verſprechungen waͤren nicht nach den Handlungen der Menſchen zu urtheilen. Sie blieben unaufloͤßlich/ denn ſie gereichten al- lezeit den Menſchen zum Beſten. Daher koͤnten P p p 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/537
Zitationshilfe: Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689, S. 483. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/537>, abgerufen am 22.11.2024.