Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.Arminius und Thußnelda. [Spaltenumbruch]
Die Berge speyen Pech und Schwefel übers Land/ Auch Wein brach einst herfür/ wo man ließ Steine hauen: Hier aber ist im Meer' ein süsses Qvell zu schauen/ Und Wasser spritzt aus Ertzt/ das Fluth nicht hegt/ nur Brand. Auch diß ist's Xins Werck. Ein frommer Fürst/ wie er/ Weiß nicht nur bitter Saltz in Zucker zu verkehren/ Er macht Artzney aus Gifft/ mey't ab vom Unkraut' Aehren/ Bringt aus den Steinen Brod/ aus Ertzte Wasser her/ Kehrt unver sehrlich Gold in flüssendes Geträncke. Ja Xius giebt fast mehr als die Natur Geschencke. Als ich mich an diesem Wunder-Colossen fast Egypten bücke dich und deine spitz'gen Thürme/ Du hast nur schlechten Stein/ ich Gold und Porcellan. Doch/ weil sie nur geweiht für Leichen/ Stanck und Würme/ Sieht man sie gegen mir für Gräber billich an. Nun aber Moling ist ein Himmel auf der Erden/ Ein Garten dieses Reich's/ der Welt ihr Aug' und Zier/ Das Klemod Asiens/ muß ich genennet werden/ Sein Stern/ sein Zederbaum/ sein Apffel/ sein Saphir. Den dritten Tag/ als man uns zwischen die für- eckich-
Arminius und Thußnelda. [Spaltenumbruch]
Die Berge ſpeyen Pech und Schwefel uͤbers Land/ Auch Wein brach einſt herfuͤr/ wo man ließ Steine hauen: Hier aber iſt im Meer’ ein ſuͤſſes Qvell zu ſchauen/ Und Waſſer ſpritzt aus Ertzt/ das Fluth nicht hegt/ nur Brand. Auch diß iſt’s Xins Werck. Ein frommer Fuͤrſt/ wie er/ Weiß nicht nur bitter Saltz in Zucker zu verkehren/ Er macht Artzney aus Gifft/ mey’t ab vom Unkraut’ Aehren/ Bringt aus den Steinen Brod/ aus Ertzte Waſſer her/ Kehrt unver ſehrlich Gold in fluͤſſendes Getraͤncke. Ja Xius giebt faſt mehr als die Natur Geſchencke. Als ich mich an dieſem Wunder-Coloſſen faſt Egypten buͤcke dich und deine ſpitz’gen Thuͤrme/ Du haſt nur ſchlechten Stein/ ich Gold und Porcellan. Doch/ weil ſie nur geweiht fuͤr Leichen/ Stanck und Wuͤrme/ Sieht man ſie gegen mir fuͤr Graͤber billich an. Nun aber Moling iſt ein Himmel auf der Erden/ Ein Garten dieſes Reich’s/ der Welt ihr Aug’ und Zier/ Das Klemod Aſiens/ muß ich genennet werden/ Sein Stern/ ſein Zederbaum/ ſein Apffel/ ſein Saphir. Den dritten Tag/ als man uns zwiſchen die fuͤr- eckich-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0695" n="639"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Arminius und Thußnelda.</hi> </fw><lb/> <cb/> <lg type="poem"> <l>Die Berge ſpeyen Pech und Schwefel uͤbers Land/</l><lb/> <l>Auch Wein brach einſt herfuͤr/ wo man ließ Steine hauen:</l><lb/> <l>Hier aber iſt im Meer’ ein ſuͤſſes Qvell zu ſchauen/</l><lb/> <l>Und Waſſer ſpritzt aus Ertzt/ das Fluth nicht hegt/ nur Brand.</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <l>Auch diß iſt’s Xins Werck. Ein frommer Fuͤrſt/ wie er/</l><lb/> <l>Weiß nicht nur bitter Saltz in Zucker zu verkehren/</l><lb/> <l>Er macht Artzney aus Gifft/ mey’t ab vom Unkraut’ Aehren/</l><lb/> <l>Bringt aus den Steinen Brod/ aus Ertzte Waſſer her/</l><lb/> <l>Kehrt unver ſehrlich Gold in fluͤſſendes Getraͤncke.</l><lb/> <l>Ja Xius giebt faſt mehr als die Natur Geſchencke.</l> </lg><lb/> <p>Als ich mich an dieſem Wunder-Coloſſen faſt<lb/> muͤde geſehen/ fuhren wir recht aus dem groſſen<lb/> Munde des Fluſſes Kiang gegen das groſſe<lb/> Oſt-Meer/ endlich aber lieffen wir Sudwaͤrts<lb/> in eine gegrabene Waſſer-Farth/ und bey<lb/> Changxo in den Fluß Leuein/ welcher uns in die<lb/> von dreyen ſuͤſſen Stroͤmen ohne die in den Fluß<lb/> Kiang gegrabene Farth gleich als mit einem lu-<lb/> ſtigen See gantz umgebene Hauptſtadt Sucheu<lb/> leitete; von welcher das Sprichwort iſt: Was<lb/> der Himmel iſt oben/ iſt Sucheu auf Erden. Die<lb/> Ringmauer haͤlt wol fuͤnf/ die Vorſtadt aber ſie-<lb/> ben deutſche Meilweges/ ihr Reichthum die<lb/> Menge der Schiffe und die von vielerley Voͤl-<lb/> ckern hier ausgeladene Wahren ſind unbe-<lb/> ſchreiblich/ gegen Ukiang hat ſie eine Bruͤcke mit<lb/> 300. ſteinernen Bogen. Nach ihrer Beſchauung<lb/> fuhren wir uͤber den groſſen See Tai/ und einen<lb/> daraus gefuͤhrten Graben biß in den Fluß<lb/> Kiang/ welcher daſelbſt zwiſchen zwey Himmel-<lb/> hohen Bergen/ die man auch deßhalden des<lb/> Himmels-Thor heiſt/ ſich durchreiſt. Wir ſchif-<lb/> ten zwiſchen der aus einem einigen Felſen beſte-<lb/> henden Jnſel/ und der ſchoͤnen Stadt Tanyang<lb/> durch/ und kamen endlich bey dem Koͤniglichen<lb/> Haupt-Sitze Moling an/ da eines der Koͤnigli-<lb/> chen Schiffe/ welches uͤber und uͤber verguͤldet/<lb/> und mit Drachen aus zuſammen geſetzten Per-<lb/> len und Edelſteinen gezieret war/ aus dem Fluſ-<lb/> ſe Kiang durch einen Arm in die Stadt fuͤhrte/<lb/> und in einem herrlichen Schloſſe abladete. Die-<lb/> ſe Stadt kan man wegen ihrer Groͤſſe/ da nehm-<lb/> lich das koͤnigliche Schloß faſt eine die innere<lb/> Stadt ſechs/ die euſerſte 20. deutſche Meilen<lb/><cb/> begreifft/ ein Land/ wegen ihrer vielen Einwoh-<lb/> ner einen Ameiß-Hauffen/ wegen ihrer praͤchti-<lb/> gen Gebaͤue ein Wunder der Welt/ wegen ge-<lb/> ſunder Lufft/ anmuthiger Gaͤrte/ Seen und faſt<lb/> auf allen Gaſſen hinrauſchender aus dem Fluſ-<lb/> ſe Kiang geleiteter und mit viel tauſend marmel-<lb/> nen Bruͤcken belegter Stroͤme/ einen Luſtgar-<lb/> ten; wegen Reichthums/ einen Begrieff des<lb/> Erdbodems/ wegen Hoͤfligkeit und gelehrter<lb/> Leute die hohe Schule der Weltweiſen/ und mit<lb/> einem Worte mit beſſerm Rechte/ als die Stadt<lb/> Rom ſich ruͤhmet/ ein Haupt der Welt/ und eine<lb/> Koͤnigin aller Staͤdte nennen. Alle dieſe Herr-<lb/> ligkeiten von oben zu beſchauen ſtehet darinnen<lb/> ein nichts mindeꝛ wunder-wuͤrdiger uͤberaus ho-<lb/> her Thurm/ auswendig von den edelſten gruͤn-<lb/> roth und gelben Porcellanen ſo kuͤnſtlich zuſam-<lb/> men geſetzt/ daß er aus einem Stuͤcke gebacken<lb/> zu ſeyn ſcheinet. Er hat neun zierliche mit gruͤ-<lb/> nen Daͤchern uͤberwoͤlbte Umgange; an derer<lb/> vielen Ecken eine groſſe Anzahl ſilberner Gloͤck-<lb/> lein hangt/ die vom Winde beweget ein uͤber aus<lb/> liebliches Gethoͤne machen. Auf der Spitze ſte-<lb/> het ein groſſer Granat-Apffel aus gediegenem<lb/> Golde. Dieſes Wunder ſoll gleicher geſtalt ein<lb/> Werck des groſſen Koͤnigs Xius ſeyn/ und un-<lb/> ten bey dem Eingange ſtehet uͤber dem Porphy-<lb/> renen Thuͤr geruͤſte/ in welchem das Thor aus<lb/> dem auf der Seriſchen Jnſel Aynan wachſen-<lb/> den theueren Adler- oder Roſen-Holtze gemacht<lb/> iſt/ in einer Agat-Taffel eingegraben:</p><lb/> <lg type="poem"> <l>Egypten buͤcke dich und deine ſpitz’gen Thuͤrme/</l><lb/> <l>Du haſt nur ſchlechten Stein/ ich Gold und Porcellan.</l><lb/> <l>Doch/ weil ſie nur geweiht fuͤr Leichen/ Stanck und Wuͤrme/</l><lb/> <l>Sieht man ſie gegen mir fuͤr Graͤber billich an.</l><lb/> <l>Nun aber Moling iſt ein Himmel auf der Erden/</l><lb/> <l>Ein Garten dieſes Reich’s/ der Welt ihr Aug’ und Zier/</l><lb/> <l>Das Klemod Aſiens/ muß ich genennet werden/</l><lb/> <l>Sein Stern/ ſein Zederbaum/ ſein Apffel/ ſein Saphir.</l> </lg><lb/> <p>Den dritten Tag/ als man uns zwiſchen die fuͤr-<lb/> nehmſten Seltzamkeiten der Stadt gewieſen/<lb/> waꝛd ich auf eineꝛ goldgeſtuͤckten Senffte/ welche<lb/> 12. edle Serer trugen/ uͤber eine lange und breite<lb/> Straſſe/ welche wie faſt alle andere mit vier-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">eckich-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [639/0695]
Arminius und Thußnelda.
Die Berge ſpeyen Pech und Schwefel uͤbers Land/
Auch Wein brach einſt herfuͤr/ wo man ließ Steine hauen:
Hier aber iſt im Meer’ ein ſuͤſſes Qvell zu ſchauen/
Und Waſſer ſpritzt aus Ertzt/ das Fluth nicht hegt/ nur Brand.
Auch diß iſt’s Xins Werck. Ein frommer Fuͤrſt/ wie er/
Weiß nicht nur bitter Saltz in Zucker zu verkehren/
Er macht Artzney aus Gifft/ mey’t ab vom Unkraut’ Aehren/
Bringt aus den Steinen Brod/ aus Ertzte Waſſer her/
Kehrt unver ſehrlich Gold in fluͤſſendes Getraͤncke.
Ja Xius giebt faſt mehr als die Natur Geſchencke.
Als ich mich an dieſem Wunder-Coloſſen faſt
muͤde geſehen/ fuhren wir recht aus dem groſſen
Munde des Fluſſes Kiang gegen das groſſe
Oſt-Meer/ endlich aber lieffen wir Sudwaͤrts
in eine gegrabene Waſſer-Farth/ und bey
Changxo in den Fluß Leuein/ welcher uns in die
von dreyen ſuͤſſen Stroͤmen ohne die in den Fluß
Kiang gegrabene Farth gleich als mit einem lu-
ſtigen See gantz umgebene Hauptſtadt Sucheu
leitete; von welcher das Sprichwort iſt: Was
der Himmel iſt oben/ iſt Sucheu auf Erden. Die
Ringmauer haͤlt wol fuͤnf/ die Vorſtadt aber ſie-
ben deutſche Meilweges/ ihr Reichthum die
Menge der Schiffe und die von vielerley Voͤl-
ckern hier ausgeladene Wahren ſind unbe-
ſchreiblich/ gegen Ukiang hat ſie eine Bruͤcke mit
300. ſteinernen Bogen. Nach ihrer Beſchauung
fuhren wir uͤber den groſſen See Tai/ und einen
daraus gefuͤhrten Graben biß in den Fluß
Kiang/ welcher daſelbſt zwiſchen zwey Himmel-
hohen Bergen/ die man auch deßhalden des
Himmels-Thor heiſt/ ſich durchreiſt. Wir ſchif-
ten zwiſchen der aus einem einigen Felſen beſte-
henden Jnſel/ und der ſchoͤnen Stadt Tanyang
durch/ und kamen endlich bey dem Koͤniglichen
Haupt-Sitze Moling an/ da eines der Koͤnigli-
chen Schiffe/ welches uͤber und uͤber verguͤldet/
und mit Drachen aus zuſammen geſetzten Per-
len und Edelſteinen gezieret war/ aus dem Fluſ-
ſe Kiang durch einen Arm in die Stadt fuͤhrte/
und in einem herrlichen Schloſſe abladete. Die-
ſe Stadt kan man wegen ihrer Groͤſſe/ da nehm-
lich das koͤnigliche Schloß faſt eine die innere
Stadt ſechs/ die euſerſte 20. deutſche Meilen
begreifft/ ein Land/ wegen ihrer vielen Einwoh-
ner einen Ameiß-Hauffen/ wegen ihrer praͤchti-
gen Gebaͤue ein Wunder der Welt/ wegen ge-
ſunder Lufft/ anmuthiger Gaͤrte/ Seen und faſt
auf allen Gaſſen hinrauſchender aus dem Fluſ-
ſe Kiang geleiteter und mit viel tauſend marmel-
nen Bruͤcken belegter Stroͤme/ einen Luſtgar-
ten; wegen Reichthums/ einen Begrieff des
Erdbodems/ wegen Hoͤfligkeit und gelehrter
Leute die hohe Schule der Weltweiſen/ und mit
einem Worte mit beſſerm Rechte/ als die Stadt
Rom ſich ruͤhmet/ ein Haupt der Welt/ und eine
Koͤnigin aller Staͤdte nennen. Alle dieſe Herr-
ligkeiten von oben zu beſchauen ſtehet darinnen
ein nichts mindeꝛ wunder-wuͤrdiger uͤberaus ho-
her Thurm/ auswendig von den edelſten gruͤn-
roth und gelben Porcellanen ſo kuͤnſtlich zuſam-
men geſetzt/ daß er aus einem Stuͤcke gebacken
zu ſeyn ſcheinet. Er hat neun zierliche mit gruͤ-
nen Daͤchern uͤberwoͤlbte Umgange; an derer
vielen Ecken eine groſſe Anzahl ſilberner Gloͤck-
lein hangt/ die vom Winde beweget ein uͤber aus
liebliches Gethoͤne machen. Auf der Spitze ſte-
het ein groſſer Granat-Apffel aus gediegenem
Golde. Dieſes Wunder ſoll gleicher geſtalt ein
Werck des groſſen Koͤnigs Xius ſeyn/ und un-
ten bey dem Eingange ſtehet uͤber dem Porphy-
renen Thuͤr geruͤſte/ in welchem das Thor aus
dem auf der Seriſchen Jnſel Aynan wachſen-
den theueren Adler- oder Roſen-Holtze gemacht
iſt/ in einer Agat-Taffel eingegraben:
Egypten buͤcke dich und deine ſpitz’gen Thuͤrme/
Du haſt nur ſchlechten Stein/ ich Gold und Porcellan.
Doch/ weil ſie nur geweiht fuͤr Leichen/ Stanck und Wuͤrme/
Sieht man ſie gegen mir fuͤr Graͤber billich an.
Nun aber Moling iſt ein Himmel auf der Erden/
Ein Garten dieſes Reich’s/ der Welt ihr Aug’ und Zier/
Das Klemod Aſiens/ muß ich genennet werden/
Sein Stern/ ſein Zederbaum/ ſein Apffel/ ſein Saphir.
Den dritten Tag/ als man uns zwiſchen die fuͤr-
nehmſten Seltzamkeiten der Stadt gewieſen/
waꝛd ich auf eineꝛ goldgeſtuͤckten Senffte/ welche
12. edle Serer trugen/ uͤber eine lange und breite
Straſſe/ welche wie faſt alle andere mit vier-
eckich-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/695 |
Zitationshilfe: | Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689, S. 639. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/695>, abgerufen am 29.06.2024. |