Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.Arminius und Thußnelda. [Spaltenumbruch]
Belägerung sich schwer an. Die Maurenwaren sechtzig Ellenbogen hoch/ und noch mit tieffen Graben umgeben; also/ daß/ ob wir wol diese mit Reisicht/ Säcken und Erde füll- ten/ wegen der Uberhöhung mit denen auff Waltzen beweglichen Sturm-Thürmen/ und Fallbrücken wenig auszurichten war; und die- selben/ welche wir auch endlich so hoch machten/ wurden durch unauffhörliches Feuer-Einwerf- fen zernichtet/ ob wir sie schon vorwärts mit ei- sernen Platten/ oben aber mit rohen Ochsen- Ledern bedeckten. So schafften auch die eiser- nen Widderköpffe an denen Stahl-festen Stei- nen der Mauer nicht viel; und wo sie auch ir- gendswo Schaden thun wolten/ liessen sie von der Mauer Stroh- und Woll-Säcke in den Stoß fallen/ um selbten zu schwächen/ oder sie zerdrümmerten die Stoß-Böcke mit herunter geworffenen Steinen/ etliche fingen sie auch mit grossen Seilen und Schlingen auff/ daß sie oh- ne grossen Verlust nicht konten zurück gezogen werden. Dieser hertzhaffte Widerstand ver- bitterte die Serer mehr als mich; also brachten sie zu wege/ daß der Unter-König mir von Mun- gre drey grosse aus Metall gegossene Röhren ins Läger schickte/ mit erfahrnen Leuten/ welche in selbten einen aus Schwefel/ Salpeter und Kohlen vermengten Staub fülleten/ und durch desselbte Entzündung eiserne Kugeln eines Kopffs groß mit einem donnernden Krachen so hefftig an die Mauern schleuderten/ daß selb- te endlich bersten und zerfallen musten. Die Belägerten/ welche dieses mir über aus seltzame Geschütze bey den Serern vorher mehrmahls gesehen/ müheten sich zwar die Löcher mit Stei- nen und Balcken zu ergäntzen/ oder mit inn- wendigen Abschnitten uns zu begegnen; end- lich aber ging die Stadt um Mitternacht durch Sturmüber/ und es war mir unmöglich zu er- wehren/ daß nicht alles von der Schärffe der Scythischen Sebeln niedergehauen/ und die Stadt von denen rachgierigen Serern in die [Spaltenumbruch] Asche gelegt ward. Jch räumte diese von Blut und Feuer verstellte/ dem Scythischen Reiche aber wegen Entlegenheit ohne diß wenig nütze Stadt dem Serischen Unter-Könige ein/ mit der Andeutung: Jch wäre von Huhansien be- fehlicht/ den Serern alles/ diß was ihnen die Jndianer vom Flusse Pinglang und Knixa als ihrer vorigen vom Könige Hiaouv erstreck- ten Reichs-Gräntze abgenommen hätten/ also- fort abzutreten. Diese Erklärung verband mir nicht allein die Gemüther zu noch mehrerm Vorschube; sondern ich hatte auch in weniger Zeit so viel Serische Hülffs-Völcker im Läger/ daß ich ein Theil derselben zurück senden mu- ste/ um nicht selbst die Scythen an der Zahl zu überwachsen. Wormit aber diese etwas zu thun bekämen/ und die Jndianer an vielen Or- ten zur Gegenwehr sich zu zertheilen genöthigt würden/ rieth ich diesem Uberschusse den Strom Lukiang/ der wegen seiner Grösse die Mutter der Wässer genennet wird/ hinunter zu schiffen/ und/ wo selbter ins Sud-Meer fällt/ sich der an dem Munde liegenden grossen Stadt Siam/ in welcher Gebiete jährlich mehr als anderthalb hundert tausend Hirschen geschlagen werden/ zu bemeistern; darzu ich ihnen denn etliche verstän- dige Scythen zu ihrer Anführung verlieh. Mit meinem Heere aber setzte ich über den Fluß Lu- kiang/ und fuhr ohne einigen Widerstand auff dem Strome Xinchuen/ biß wo er sich mit dem Flusse Pinglang vermählet; daselbst stieg ich aus/ und belägerte zu Wasser und Lande die vom Könige Hiaouv erbaute/ vom Könige Pi- rimal aber eingenommene Gräntz-Festung Mien. Jch hatte diese Stadt durch die Sturm- Böcke und das ertztene Geschütze schon so weit gebracht/ daß die Belägerten durch das trauri- ge Beyspiel der Stadt Jungchang von der Uber- gabe handelten/ als ich Kundschafft kriegte/ daß der Unter-König in der güldenen Halb-Jnsel Malacca die Serer bey Siam auch geschla- gen hätte/ die in Aracam/ Ava/ Cosmin und Bacan
Arminius und Thußnelda. [Spaltenumbruch]
Belaͤgerung ſich ſchwer an. Die Maurenwaren ſechtzig Ellenbogen hoch/ und noch mit tieffen Graben umgeben; alſo/ daß/ ob wir wol dieſe mit Reiſicht/ Saͤcken und Erde fuͤll- ten/ wegen der Uberhoͤhung mit denen auff Waltzen beweglichen Sturm-Thuͤrmen/ und Fallbruͤcken wenig auszurichten war; und die- ſelben/ welche wir auch endlich ſo hoch machten/ wurden durch unauffhoͤrliches Feuer-Einwerf- fen zernichtet/ ob wir ſie ſchon vorwaͤrts mit ei- ſernen Platten/ oben aber mit rohen Ochſen- Ledern bedeckten. So ſchafften auch die eiſer- nen Widderkoͤpffe an denen Stahl-feſten Stei- nen der Mauer nicht viel; und wo ſie auch ir- gendswo Schaden thun wolten/ lieſſen ſie von der Mauer Stroh- und Woll-Saͤcke in den Stoß fallen/ um ſelbten zu ſchwaͤchen/ oder ſie zerdruͤmmerten die Stoß-Boͤcke mit herunter geworffenen Steinen/ etliche fingen ſie auch mit groſſen Seilen und Schlingen auff/ daß ſie oh- ne groſſen Verluſt nicht konten zuruͤck gezogen werden. Dieſer hertzhaffte Widerſtand ver- bitterte die Serer mehr als mich; alſo brachten ſie zu wege/ daß der Unter-Koͤnig mir von Mun- gre drey groſſe aus Metall gegoſſene Roͤhren ins Laͤger ſchickte/ mit erfahrnen Leuten/ welche in ſelbten einen aus Schwefel/ Salpeter und Kohlen vermengten Staub fuͤlleten/ und durch deſſelbte Entzuͤndung eiſerne Kugeln eines Kopffs groß mit einem donnernden Krachen ſo hefftig an die Mauern ſchleuderten/ daß ſelb- te endlich berſten und zerfallen muſten. Die Belaͤgerten/ welche dieſes mir uͤber aus ſeltzame Geſchuͤtze bey den Serern vorher mehrmahls geſehen/ muͤheten ſich zwar die Loͤcher mit Stei- nen und Balcken zu ergaͤntzen/ oder mit inn- wendigen Abſchnitten uns zu begegnen; end- lich aber ging die Stadt um Mitternacht durch Sturmuͤber/ und es war mir unmoͤglich zu er- wehren/ daß nicht alles von der Schaͤrffe der Scythiſchen Sebeln niedergehauen/ und die Stadt von denen rachgierigen Serern in die [Spaltenumbruch] Aſche gelegt ward. Jch raͤumte dieſe von Blut und Feuer verſtellte/ dem Scythiſchen Reiche aber wegen Entlegenheit ohne diß wenig nuͤtze Stadt dem Seriſchen Unter-Koͤnige ein/ mit der Andeutung: Jch waͤre von Huhanſien be- fehlicht/ den Serern alles/ diß was ihnen die Jndianer vom Fluſſe Pinglang und Knixa als ihrer vorigen vom Koͤnige Hiaouv erſtreck- ten Reichs-Graͤntze abgenommen haͤtten/ alſo- fort abzutreten. Dieſe Erklaͤrung verband mir nicht allein die Gemuͤther zu noch mehrerm Vorſchube; ſondern ich hatte auch in weniger Zeit ſo viel Seriſche Huͤlffs-Voͤlcker im Laͤger/ daß ich ein Theil derſelben zuruͤck ſenden mu- ſte/ um nicht ſelbſt die Scythen an der Zahl zu uͤberwachſen. Wormit aber dieſe etwas zu thun bekaͤmen/ und die Jndianer an vielen Or- ten zur Gegenwehr ſich zu zertheilen genoͤthigt wuͤrden/ rieth ich dieſem Uberſchuſſe den Strom Lukiang/ der wegen ſeiner Groͤſſe die Mutter der Waͤſſer genennet wird/ hinunter zu ſchiffen/ und/ wo ſelbter ins Sud-Meer faͤllt/ ſich der an dem Munde liegenden groſſen Stadt Siam/ in welcher Gebiete jaͤhrlich mehr als anderthalb hundert tauſend Hirſchen geſchlagen werden/ zu bemeiſtern; darzu ich ihnen denn etliche verſtaͤn- dige Scythen zu ihrer Anfuͤhrung verlieh. Mit meinem Heere aber ſetzte ich uͤber den Fluß Lu- kiang/ und fuhr ohne einigen Widerſtand auff dem Strome Xinchuen/ biß wo er ſich mit dem Fluſſe Pinglang vermaͤhlet; daſelbſt ſtieg ich aus/ und belaͤgerte zu Waſſer und Lande die vom Koͤnige Hiaouv erbaute/ vom Koͤnige Pi- rimal aber eingenommene Graͤntz-Feſtung Mien. Jch hatte dieſe Stadt durch die Sturm- Boͤcke und das ertztene Geſchuͤtze ſchon ſo weit gebracht/ daß die Belaͤgerten durch das trauri- ge Beyſpiel der Stadt Jungchang von der Ubeꝛ- gabe handelten/ als ich Kundſchafft kriegte/ daß der Unter-Koͤnig in der guͤldenen Halb-Jnſel Malacca die Serer bey Siam auch geſchla- gen haͤtte/ die in Aracam/ Ava/ Coſmin und Bacan
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0703" n="647"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Arminius und Thußnelda.</hi></fw><lb/><cb/> Belaͤgerung ſich ſchwer an. Die Mauren<lb/> waren ſechtzig Ellenbogen hoch/ und noch mit<lb/> tieffen Graben umgeben; alſo/ daß/ ob wir<lb/> wol dieſe mit Reiſicht/ Saͤcken und Erde fuͤll-<lb/> ten/ wegen der Uberhoͤhung mit denen auff<lb/> Waltzen beweglichen Sturm-Thuͤrmen/ und<lb/> Fallbruͤcken wenig auszurichten war; und die-<lb/> ſelben/ welche wir auch endlich ſo hoch machten/<lb/> wurden durch unauffhoͤrliches Feuer-Einwerf-<lb/> fen zernichtet/ ob wir ſie ſchon vorwaͤrts mit ei-<lb/> ſernen Platten/ oben aber mit rohen Ochſen-<lb/> Ledern bedeckten. So ſchafften auch die eiſer-<lb/> nen Widderkoͤpffe an denen Stahl-feſten Stei-<lb/> nen der Mauer nicht viel; und wo ſie auch ir-<lb/> gendswo Schaden thun wolten/ lieſſen ſie von<lb/> der Mauer Stroh- und Woll-Saͤcke in den<lb/> Stoß fallen/ um ſelbten zu ſchwaͤchen/ oder ſie<lb/> zerdruͤmmerten die Stoß-Boͤcke mit herunter<lb/> geworffenen Steinen/ etliche fingen ſie auch mit<lb/> groſſen Seilen und Schlingen auff/ daß ſie oh-<lb/> ne groſſen Verluſt nicht konten zuruͤck gezogen<lb/> werden. Dieſer hertzhaffte Widerſtand ver-<lb/> bitterte die Serer mehr als mich; alſo brachten<lb/> ſie zu wege/ daß der Unter-Koͤnig mir von Mun-<lb/> gre drey groſſe aus Metall gegoſſene Roͤhren<lb/> ins Laͤger ſchickte/ mit erfahrnen Leuten/ welche<lb/> in ſelbten einen aus Schwefel/ Salpeter und<lb/> Kohlen vermengten Staub fuͤlleten/ und durch<lb/> deſſelbte Entzuͤndung eiſerne Kugeln eines<lb/> Kopffs groß mit einem donnernden Krachen<lb/> ſo hefftig an die Mauern ſchleuderten/ daß ſelb-<lb/> te endlich berſten und zerfallen muſten. Die<lb/> Belaͤgerten/ welche dieſes mir uͤber aus ſeltzame<lb/> Geſchuͤtze bey den Serern vorher mehrmahls<lb/> geſehen/ muͤheten ſich zwar die Loͤcher mit Stei-<lb/> nen und Balcken zu ergaͤntzen/ oder mit inn-<lb/> wendigen Abſchnitten uns zu begegnen; end-<lb/> lich aber ging die Stadt um Mitternacht durch<lb/> Sturmuͤber/ und es war mir unmoͤglich zu er-<lb/> wehren/ daß nicht alles von der Schaͤrffe der<lb/> Scythiſchen Sebeln niedergehauen/ und die<lb/> Stadt von denen rachgierigen Serern in die<lb/><cb/> Aſche gelegt ward. Jch raͤumte dieſe von Blut<lb/> und Feuer verſtellte/ dem Scythiſchen Reiche<lb/> aber wegen Entlegenheit ohne diß wenig nuͤtze<lb/> Stadt dem Seriſchen Unter-Koͤnige ein/ mit<lb/> der Andeutung: Jch waͤre von Huhanſien be-<lb/> fehlicht/ den Serern alles/ diß was ihnen die<lb/> Jndianer vom Fluſſe Pinglang und Knixa<lb/> als ihrer vorigen vom Koͤnige Hiaouv erſtreck-<lb/> ten Reichs-Graͤntze abgenommen haͤtten/ alſo-<lb/> fort abzutreten. Dieſe Erklaͤrung verband<lb/> mir nicht allein die Gemuͤther zu noch mehrerm<lb/> Vorſchube; ſondern ich hatte auch in weniger<lb/> Zeit ſo viel Seriſche Huͤlffs-Voͤlcker im Laͤger/<lb/> daß ich ein Theil derſelben zuruͤck ſenden mu-<lb/> ſte/ um nicht ſelbſt die Scythen an der Zahl zu<lb/> uͤberwachſen. Wormit aber dieſe etwas zu<lb/> thun bekaͤmen/ und die Jndianer an vielen Or-<lb/> ten zur Gegenwehr ſich zu zertheilen genoͤthigt<lb/> wuͤrden/ rieth ich dieſem Uberſchuſſe den Strom<lb/> Lukiang/ der wegen ſeiner Groͤſſe die Mutter der<lb/> Waͤſſer genennet wird/ hinunter zu ſchiffen/<lb/> und/ wo ſelbter ins Sud-Meer faͤllt/ ſich der an<lb/> dem Munde liegenden groſſen Stadt Siam/ in<lb/> welcher Gebiete jaͤhrlich mehr als anderthalb<lb/> hundert tauſend Hirſchen geſchlagen werden/ zu<lb/> bemeiſtern; darzu ich ihnen denn etliche verſtaͤn-<lb/> dige Scythen zu ihrer Anfuͤhrung verlieh. Mit<lb/> meinem Heere aber ſetzte ich uͤber den Fluß Lu-<lb/> kiang/ und fuhr ohne einigen Widerſtand auff<lb/> dem Strome Xinchuen/ biß wo er ſich mit dem<lb/> Fluſſe Pinglang vermaͤhlet; daſelbſt ſtieg ich<lb/> aus/ und belaͤgerte zu Waſſer und Lande die<lb/> vom Koͤnige Hiaouv erbaute/ vom Koͤnige Pi-<lb/> rimal aber eingenommene Graͤntz-Feſtung<lb/> Mien. Jch hatte dieſe Stadt durch die Sturm-<lb/> Boͤcke und das ertztene Geſchuͤtze ſchon ſo weit<lb/> gebracht/ daß die Belaͤgerten durch das trauri-<lb/> ge Beyſpiel der Stadt Jungchang von der Ubeꝛ-<lb/> gabe handelten/ als ich Kundſchafft kriegte/ daß<lb/> der Unter-Koͤnig in der guͤldenen Halb-Jnſel<lb/> Malacca die Serer bey Siam auch geſchla-<lb/> gen haͤtte/ die in Aracam/ Ava/ Coſmin und<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Bacan</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [647/0703]
Arminius und Thußnelda.
Belaͤgerung ſich ſchwer an. Die Mauren
waren ſechtzig Ellenbogen hoch/ und noch mit
tieffen Graben umgeben; alſo/ daß/ ob wir
wol dieſe mit Reiſicht/ Saͤcken und Erde fuͤll-
ten/ wegen der Uberhoͤhung mit denen auff
Waltzen beweglichen Sturm-Thuͤrmen/ und
Fallbruͤcken wenig auszurichten war; und die-
ſelben/ welche wir auch endlich ſo hoch machten/
wurden durch unauffhoͤrliches Feuer-Einwerf-
fen zernichtet/ ob wir ſie ſchon vorwaͤrts mit ei-
ſernen Platten/ oben aber mit rohen Ochſen-
Ledern bedeckten. So ſchafften auch die eiſer-
nen Widderkoͤpffe an denen Stahl-feſten Stei-
nen der Mauer nicht viel; und wo ſie auch ir-
gendswo Schaden thun wolten/ lieſſen ſie von
der Mauer Stroh- und Woll-Saͤcke in den
Stoß fallen/ um ſelbten zu ſchwaͤchen/ oder ſie
zerdruͤmmerten die Stoß-Boͤcke mit herunter
geworffenen Steinen/ etliche fingen ſie auch mit
groſſen Seilen und Schlingen auff/ daß ſie oh-
ne groſſen Verluſt nicht konten zuruͤck gezogen
werden. Dieſer hertzhaffte Widerſtand ver-
bitterte die Serer mehr als mich; alſo brachten
ſie zu wege/ daß der Unter-Koͤnig mir von Mun-
gre drey groſſe aus Metall gegoſſene Roͤhren
ins Laͤger ſchickte/ mit erfahrnen Leuten/ welche
in ſelbten einen aus Schwefel/ Salpeter und
Kohlen vermengten Staub fuͤlleten/ und durch
deſſelbte Entzuͤndung eiſerne Kugeln eines
Kopffs groß mit einem donnernden Krachen
ſo hefftig an die Mauern ſchleuderten/ daß ſelb-
te endlich berſten und zerfallen muſten. Die
Belaͤgerten/ welche dieſes mir uͤber aus ſeltzame
Geſchuͤtze bey den Serern vorher mehrmahls
geſehen/ muͤheten ſich zwar die Loͤcher mit Stei-
nen und Balcken zu ergaͤntzen/ oder mit inn-
wendigen Abſchnitten uns zu begegnen; end-
lich aber ging die Stadt um Mitternacht durch
Sturmuͤber/ und es war mir unmoͤglich zu er-
wehren/ daß nicht alles von der Schaͤrffe der
Scythiſchen Sebeln niedergehauen/ und die
Stadt von denen rachgierigen Serern in die
Aſche gelegt ward. Jch raͤumte dieſe von Blut
und Feuer verſtellte/ dem Scythiſchen Reiche
aber wegen Entlegenheit ohne diß wenig nuͤtze
Stadt dem Seriſchen Unter-Koͤnige ein/ mit
der Andeutung: Jch waͤre von Huhanſien be-
fehlicht/ den Serern alles/ diß was ihnen die
Jndianer vom Fluſſe Pinglang und Knixa
als ihrer vorigen vom Koͤnige Hiaouv erſtreck-
ten Reichs-Graͤntze abgenommen haͤtten/ alſo-
fort abzutreten. Dieſe Erklaͤrung verband
mir nicht allein die Gemuͤther zu noch mehrerm
Vorſchube; ſondern ich hatte auch in weniger
Zeit ſo viel Seriſche Huͤlffs-Voͤlcker im Laͤger/
daß ich ein Theil derſelben zuruͤck ſenden mu-
ſte/ um nicht ſelbſt die Scythen an der Zahl zu
uͤberwachſen. Wormit aber dieſe etwas zu
thun bekaͤmen/ und die Jndianer an vielen Or-
ten zur Gegenwehr ſich zu zertheilen genoͤthigt
wuͤrden/ rieth ich dieſem Uberſchuſſe den Strom
Lukiang/ der wegen ſeiner Groͤſſe die Mutter der
Waͤſſer genennet wird/ hinunter zu ſchiffen/
und/ wo ſelbter ins Sud-Meer faͤllt/ ſich der an
dem Munde liegenden groſſen Stadt Siam/ in
welcher Gebiete jaͤhrlich mehr als anderthalb
hundert tauſend Hirſchen geſchlagen werden/ zu
bemeiſtern; darzu ich ihnen denn etliche verſtaͤn-
dige Scythen zu ihrer Anfuͤhrung verlieh. Mit
meinem Heere aber ſetzte ich uͤber den Fluß Lu-
kiang/ und fuhr ohne einigen Widerſtand auff
dem Strome Xinchuen/ biß wo er ſich mit dem
Fluſſe Pinglang vermaͤhlet; daſelbſt ſtieg ich
aus/ und belaͤgerte zu Waſſer und Lande die
vom Koͤnige Hiaouv erbaute/ vom Koͤnige Pi-
rimal aber eingenommene Graͤntz-Feſtung
Mien. Jch hatte dieſe Stadt durch die Sturm-
Boͤcke und das ertztene Geſchuͤtze ſchon ſo weit
gebracht/ daß die Belaͤgerten durch das trauri-
ge Beyſpiel der Stadt Jungchang von der Ubeꝛ-
gabe handelten/ als ich Kundſchafft kriegte/ daß
der Unter-Koͤnig in der guͤldenen Halb-Jnſel
Malacca die Serer bey Siam auch geſchla-
gen haͤtte/ die in Aracam/ Ava/ Coſmin und
Bacan
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |