Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.Fünfftes Buch [Spaltenumbruch]
Bacan aber mit einem mächtigen Heere/ Mienzu entsetzen/ im Anzuge wären. Jch ward al- so genöthigt ein Theil des Heeres bey der Belägerung zu lassen/ das gröste aber des Nachts in aller Stille gegen den ankommen- den Feind zu führen/ ob schon die Zeit/ da der Fluß Pinglang sich wie der Nil über sein Ge- stade ergeust/ für der Thür war: Ein des Landes wohl erfahrner Serer aber wieß mich so glück- lich an/ daß ich den fast zweyfach stärckern/ und mit vielen zum Streit abgerichteten Elephan- ten ausgerüsteten Feind bey auffgehender Son- ne/ als selbter sich gleich nach durchreiseter Nacht zur Ruhe begeben hatte/ in voller Sicherheit ü- berfiel/ den meisten Elefanten durch etliche in Jndianische Tracht verkleidete Waghälse die Schnautzen mit langen Beilen abhauen ließ/ worvon diese und die andern sich umkehrten und auff die Jndianer/ als ihre vermeinte Feinde wüteten/ das gantze Lager in Schrecken/ die in Eil geschlossenen Hauffen in Unordnung setzten/ und mir mit Hinterlassung alles Kriegs-Ge- räthes einen grossen Sieg ohne Zückung meines Degens zuschantzten. Der Todten waren ü- ber dreißig-der Gefangenen über zwantzig tau- send/ denn die Scythische Reuterey holete die sich meist in Mangel der Pferde/ der schnellen Ochsen gebrauchende Flüchtigen unschwer ein/ und hierunter war der Aracanische Unter-Kö- nig Abisar selbst/ welcher mich verständigte/ daß zwar der Scythen König sich grossen theils der Städte an dem Flusse Coßmin bemächtiget hätte/ es wäre aber der König Pirimal mit ei- nem unglaublich grossen Kriegs-Heere schon ü- ber den Fluß Ganges und Caor kommen/ um den Scythen die Stirne zu bieten. Als diese Aussage mir von andern Jndianern mehr um- ständlich erzehlet ward/ schickte ich nur ein Theil des Heeres mit denen eroberten Kriegs-Fahnen und denen Gefangenen für die Stadt Mien zu rücke/ die sich denn nach vernommenem Siege auff Gnade und Ungnade bald ergab; Jch aber eilte [Spaltenumbruch] Tag und Nacht gegen dem Flusse Cosmin umb für der Schlacht noch zum Könige Huhansien zu stossen. Jch kam den zwantzigsten Tag an den verlangten Strom zu der vom Huhansien ero- berten und besetzten Stadt Tipora. Weil ich denn vernahm/ daß die Scythen sich bereit des Stromes Caor und der Gangariden biß an das Königreich der Pharrasier bemächtigt/ die Jn- dianer aber bey Dekaka schon für acht Tagen mit ihrer gantzen Macht gestanden hatten; ließ ich durch schnelle Posten dem Könige meine An- kunfft wissen; ich hingegen kriegte Nachricht/ daß die Scythen bereit zwey Tage an dem Fluße Sirote den Jndianern die Uberkunfft durch unauffhörliches Gefechte strittig gemacht hät- ten/ weil sie sich ihnen nicht gewachsen hielten. Wie ich aber in das Königliche Läger kam/ hatte selbige Nacht der König Pirimal gleich durch- gedrungen/ und also Huhansien sich in ein vor- theilhafftiges Gebürge ziehen müssen. Huhan- sien und Syrmanis wusten ihre Freude über meiner Aukunft nicht genugsam auszudrücken; Gleichwohl aber wolte er mit dem ermüdeten Volcke nicht bald die von den Jndianern so sehr verlangte Schlacht wagen/ nicht nur um sein Kriegs-Heer ausruhen zu lassen/ sondern auch den Feind desto unvorsichtiger zu machen; daher er sich zwischen den Bergen/ ungeachtet die Jn- dianer sich mehrmahls näherten/ und die zum Reiten gleichsam gebohrnen Scythen oder viel- mehr warhaffte Centauren auf ihren Pferden mehr ausruhen/ als ermüdet werden/ gantz un- beweglich hielt/ und hiermit seine Verstärckung derogestalt verdrückte/ daß Pirimal von An- kunfft einiger Hülffs-Völcker das wenigste er- fuhr. Den andern Tag aber/ als die Mittags- Hitze etwas vorbey war/ führte Huhansien das Groß seines Heeres/ Syrmanis den rechten und ich den lincken Flügel in möglichster Ge- schwindigkeit/ aus dreyen Pforten des Gebür- ges in die darfür liegende Fläche/ gegen die Westwärts liegenden Jndianer ins Feld/ und stell-
Fuͤnfftes Buch [Spaltenumbruch]
Bacan aber mit einem maͤchtigen Heere/ Mienzu entſetzen/ im Anzuge waͤren. Jch ward al- ſo genoͤthigt ein Theil des Heeres bey der Belaͤgerung zu laſſen/ das groͤſte aber des Nachts in aller Stille gegen den ankommen- den Feind zu fuͤhren/ ob ſchon die Zeit/ da der Fluß Pinglang ſich wie der Nil uͤber ſein Ge- ſtade ergeuſt/ fuͤr der Thuͤr war: Ein des Landes wohl erfahrner Serer aber wieß mich ſo gluͤck- lich an/ daß ich den faſt zweyfach ſtaͤrckern/ und mit vielen zum Streit abgerichteten Elephan- ten ausgeruͤſteten Feind bey auffgehender Son- ne/ als ſelbter ſich gleich nach durchreiſeter Nacht zur Ruhe begeben hatte/ in voller Sicherheit uͤ- berfiel/ den meiſten Elefanten durch etliche in Jndianiſche Tracht verkleidete Waghaͤlſe die Schnautzen mit langen Beilen abhauen ließ/ worvon dieſe und die andern ſich umkehrten und auff die Jndianer/ als ihre vermeinte Feinde wuͤteten/ das gantze Lager in Schrecken/ die in Eil geſchloſſenen Hauffen in Unordnung ſetzten/ und mir mit Hinterlaſſung alles Kriegs-Ge- raͤthes einen groſſen Sieg ohne Zuͤckung meines Degens zuſchantzten. Der Todten waren uͤ- ber dreißig-der Gefangenen uͤber zwantzig tau- ſend/ denn die Scythiſche Reuterey holete die ſich meiſt in Mangel der Pferde/ der ſchnellen Ochſen gebrauchende Fluͤchtigen unſchwer ein/ und hierunter war der Aracaniſche Unter-Koͤ- nig Abiſar ſelbſt/ welcher mich verſtaͤndigte/ daß zwar der Scythen Koͤnig ſich groſſen theils der Staͤdte an dem Fluſſe Coßmin bemaͤchtiget haͤtte/ es waͤre aber der Koͤnig Pirimal mit ei- nem unglaublich groſſen Kriegs-Heere ſchon uͤ- ber den Fluß Ganges und Caor kommen/ um den Scythen die Stirne zu bieten. Als dieſe Auſſage mir von andern Jndianern mehr um- ſtaͤndlich erzehlet ward/ ſchickte ich nur ein Theil des Heeres mit denen eroberten Kriegs-Fahnen und denen Gefangenen fuͤr die Stadt Mien zu ruͤcke/ die ſich denn nach vernom̃enem Siege auff Gnade und Ungnade bald ergab; Jch aber eilte [Spaltenumbruch] Tag und Nacht gegen dem Fluſſe Coſmin umb fuͤr der Schlacht noch zum Koͤnige Huhanſien zu ſtoſſen. Jch kam den zwantzigſten Tag an den verlangten Strom zu der vom Huhanſien ero- berten und beſetzten Stadt Tipora. Weil ich denn vernahm/ daß die Scythen ſich bereit des Stromes Caor und der Gangariden biß an das Koͤnigreich der Pharraſier bemaͤchtigt/ die Jn- dianer aber bey Dekaka ſchon fuͤr acht Tagen mit ihrer gantzen Macht geſtanden hatten; ließ ich durch ſchnelle Poſten dem Koͤnige meine An- kunfft wiſſen; ich hingegen kriegte Nachricht/ daß die Scythen bereit zwey Tage an dem Fluße Sirote den Jndianern die Uberkunfft durch unauffhoͤrliches Gefechte ſtrittig gemacht haͤt- ten/ weil ſie ſich ihnen nicht gewachſen hielten. Wie ich aber in das Koͤnigliche Laͤger kam/ hatte ſelbige Nacht der Koͤnig Pirimal gleich durch- gedrungen/ und alſo Huhanſien ſich in ein vor- theilhafftiges Gebuͤrge ziehen muͤſſen. Huhan- ſien und Syrmanis wuſten ihre Freude uͤber meiner Aukunft nicht genugſam auszudruͤcken; Gleichwohl aber wolte er mit dem ermuͤdeten Volcke nicht bald die von den Jndianern ſo ſehr verlangte Schlacht wagen/ nicht nur um ſein Kriegs-Heer ausruhen zu laſſen/ ſondern auch den Feind deſto unvorſichtiger zu machen; daher er ſich zwiſchen den Bergen/ ungeachtet die Jn- dianer ſich mehrmahls naͤherten/ und die zum Reiten gleichſam gebohrnen Scythen oder viel- mehr warhaffte Centauren auf ihren Pferden mehr ausruhen/ als ermuͤdet werden/ gantz un- beweglich hielt/ und hiermit ſeine Verſtaͤrckung derogeſtalt verdruͤckte/ daß Pirimal von An- kunfft einiger Huͤlffs-Voͤlcker das wenigſte er- fuhr. Den andern Tag aber/ als die Mittags- Hitze etwas vorbey war/ fuͤhrte Huhanſien das Groß ſeines Heeres/ Syrmanis den rechten und ich den lincken Fluͤgel in moͤglichſter Ge- ſchwindigkeit/ aus dreyen Pforten des Gebuͤr- ges in die darfuͤr liegende Flaͤche/ gegen die Weſtwaͤrts liegenden Jndianer ins Feld/ und ſtell-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0704" n="648"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fuͤnfftes Buch</hi></fw><lb/><cb/> Bacan aber mit einem maͤchtigen Heere/ Mien<lb/> zu entſetzen/ im Anzuge waͤren. Jch ward al-<lb/> ſo genoͤthigt ein Theil des Heeres bey der<lb/> Belaͤgerung zu laſſen/ das groͤſte aber des<lb/> Nachts in aller Stille gegen den ankommen-<lb/> den Feind zu fuͤhren/ ob ſchon die Zeit/ da der<lb/> Fluß Pinglang ſich wie der Nil uͤber ſein Ge-<lb/> ſtade ergeuſt/ fuͤr der Thuͤr war: Ein des Landes<lb/> wohl erfahrner Serer aber wieß mich ſo gluͤck-<lb/> lich an/ daß ich den faſt zweyfach ſtaͤrckern/ und<lb/> mit vielen zum Streit abgerichteten Elephan-<lb/> ten ausgeruͤſteten Feind bey auffgehender Son-<lb/> ne/ als ſelbter ſich gleich nach durchreiſeter Nacht<lb/> zur Ruhe begeben hatte/ in voller Sicherheit uͤ-<lb/> berfiel/ den meiſten Elefanten durch etliche in<lb/> Jndianiſche Tracht verkleidete Waghaͤlſe die<lb/> Schnautzen mit langen Beilen abhauen ließ/<lb/> worvon dieſe und die andern ſich umkehrten und<lb/> auff die Jndianer/ als ihre vermeinte Feinde<lb/> wuͤteten/ das gantze Lager in Schrecken/ die in<lb/> Eil geſchloſſenen Hauffen in Unordnung ſetzten/<lb/> und mir mit Hinterlaſſung alles Kriegs-Ge-<lb/> raͤthes einen groſſen Sieg ohne Zuͤckung meines<lb/> Degens zuſchantzten. Der Todten waren uͤ-<lb/> ber dreißig-der Gefangenen uͤber zwantzig tau-<lb/> ſend/ denn die Scythiſche Reuterey holete die<lb/> ſich meiſt in Mangel der Pferde/ der ſchnellen<lb/> Ochſen gebrauchende Fluͤchtigen unſchwer ein/<lb/> und hierunter war der Aracaniſche Unter-Koͤ-<lb/> nig Abiſar ſelbſt/ welcher mich verſtaͤndigte/ daß<lb/> zwar der Scythen Koͤnig ſich groſſen theils der<lb/> Staͤdte an dem Fluſſe Coßmin bemaͤchtiget<lb/> haͤtte/ es waͤre aber der Koͤnig Pirimal mit ei-<lb/> nem unglaublich groſſen Kriegs-Heere ſchon uͤ-<lb/> ber den Fluß Ganges und Caor kommen/ um<lb/> den Scythen die Stirne zu bieten. Als dieſe<lb/> Auſſage mir von andern Jndianern mehr um-<lb/> ſtaͤndlich erzehlet ward/ ſchickte ich nur ein Theil<lb/> des Heeres mit denen eroberten Kriegs-Fahnen<lb/> und denen Gefangenen fuͤr die Stadt Mien zu<lb/> ruͤcke/ die ſich denn nach vernom̃enem Siege auff<lb/> Gnade und Ungnade bald ergab; Jch aber eilte<lb/><cb/> Tag und Nacht gegen dem Fluſſe Coſmin umb<lb/> fuͤr der Schlacht noch zum Koͤnige Huhanſien<lb/> zu ſtoſſen. Jch kam den zwantzigſten Tag an den<lb/> verlangten Strom zu der vom Huhanſien ero-<lb/> berten und beſetzten Stadt Tipora. Weil ich<lb/> denn vernahm/ daß die Scythen ſich bereit des<lb/> Stromes Caor und der Gangariden biß an das<lb/> Koͤnigreich der Pharraſier bemaͤchtigt/ die Jn-<lb/> dianer aber bey Dekaka ſchon fuͤr acht Tagen<lb/> mit ihrer gantzen Macht geſtanden hatten; ließ<lb/> ich durch ſchnelle Poſten dem Koͤnige meine An-<lb/> kunfft wiſſen; ich hingegen kriegte Nachricht/ daß<lb/> die Scythen bereit zwey Tage an dem Fluße<lb/> Sirote den Jndianern die Uberkunfft durch<lb/> unauffhoͤrliches Gefechte ſtrittig gemacht haͤt-<lb/> ten/ weil ſie ſich ihnen nicht gewachſen hielten.<lb/> Wie ich aber in das Koͤnigliche Laͤger kam/ hatte<lb/> ſelbige Nacht der Koͤnig Pirimal gleich durch-<lb/> gedrungen/ und alſo Huhanſien ſich in ein vor-<lb/> theilhafftiges Gebuͤrge ziehen muͤſſen. Huhan-<lb/> ſien und Syrmanis wuſten ihre Freude uͤber<lb/> meiner Aukunft nicht genugſam auszudruͤcken;<lb/> Gleichwohl aber wolte er mit dem ermuͤdeten<lb/> Volcke nicht bald die von den Jndianern ſo ſehr<lb/> verlangte Schlacht wagen/ nicht nur um ſein<lb/> Kriegs-Heer ausruhen zu laſſen/ ſondern auch<lb/> den Feind deſto unvorſichtiger zu machen; daher<lb/> er ſich zwiſchen den Bergen/ ungeachtet die Jn-<lb/> dianer ſich mehrmahls naͤherten/ und die zum<lb/> Reiten gleichſam gebohrnen Scythen oder viel-<lb/> mehr warhaffte Centauren auf ihren Pferden<lb/> mehr ausruhen/ als ermuͤdet werden/ gantz un-<lb/> beweglich hielt/ und hiermit ſeine Verſtaͤrckung<lb/> derogeſtalt verdruͤckte/ daß Pirimal von An-<lb/> kunfft einiger Huͤlffs-Voͤlcker das wenigſte er-<lb/> fuhr. Den andern Tag aber/ als die Mittags-<lb/> Hitze etwas vorbey war/ fuͤhrte Huhanſien das<lb/> Groß ſeines Heeres/ Syrmanis den rechten<lb/> und ich den lincken Fluͤgel in moͤglichſter Ge-<lb/> ſchwindigkeit/ aus dreyen Pforten des Gebuͤr-<lb/> ges in die darfuͤr liegende Flaͤche/ gegen die<lb/> Weſtwaͤrts liegenden Jndianer ins Feld/ und<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſtell-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [648/0704]
Fuͤnfftes Buch
Bacan aber mit einem maͤchtigen Heere/ Mien
zu entſetzen/ im Anzuge waͤren. Jch ward al-
ſo genoͤthigt ein Theil des Heeres bey der
Belaͤgerung zu laſſen/ das groͤſte aber des
Nachts in aller Stille gegen den ankommen-
den Feind zu fuͤhren/ ob ſchon die Zeit/ da der
Fluß Pinglang ſich wie der Nil uͤber ſein Ge-
ſtade ergeuſt/ fuͤr der Thuͤr war: Ein des Landes
wohl erfahrner Serer aber wieß mich ſo gluͤck-
lich an/ daß ich den faſt zweyfach ſtaͤrckern/ und
mit vielen zum Streit abgerichteten Elephan-
ten ausgeruͤſteten Feind bey auffgehender Son-
ne/ als ſelbter ſich gleich nach durchreiſeter Nacht
zur Ruhe begeben hatte/ in voller Sicherheit uͤ-
berfiel/ den meiſten Elefanten durch etliche in
Jndianiſche Tracht verkleidete Waghaͤlſe die
Schnautzen mit langen Beilen abhauen ließ/
worvon dieſe und die andern ſich umkehrten und
auff die Jndianer/ als ihre vermeinte Feinde
wuͤteten/ das gantze Lager in Schrecken/ die in
Eil geſchloſſenen Hauffen in Unordnung ſetzten/
und mir mit Hinterlaſſung alles Kriegs-Ge-
raͤthes einen groſſen Sieg ohne Zuͤckung meines
Degens zuſchantzten. Der Todten waren uͤ-
ber dreißig-der Gefangenen uͤber zwantzig tau-
ſend/ denn die Scythiſche Reuterey holete die
ſich meiſt in Mangel der Pferde/ der ſchnellen
Ochſen gebrauchende Fluͤchtigen unſchwer ein/
und hierunter war der Aracaniſche Unter-Koͤ-
nig Abiſar ſelbſt/ welcher mich verſtaͤndigte/ daß
zwar der Scythen Koͤnig ſich groſſen theils der
Staͤdte an dem Fluſſe Coßmin bemaͤchtiget
haͤtte/ es waͤre aber der Koͤnig Pirimal mit ei-
nem unglaublich groſſen Kriegs-Heere ſchon uͤ-
ber den Fluß Ganges und Caor kommen/ um
den Scythen die Stirne zu bieten. Als dieſe
Auſſage mir von andern Jndianern mehr um-
ſtaͤndlich erzehlet ward/ ſchickte ich nur ein Theil
des Heeres mit denen eroberten Kriegs-Fahnen
und denen Gefangenen fuͤr die Stadt Mien zu
ruͤcke/ die ſich denn nach vernom̃enem Siege auff
Gnade und Ungnade bald ergab; Jch aber eilte
Tag und Nacht gegen dem Fluſſe Coſmin umb
fuͤr der Schlacht noch zum Koͤnige Huhanſien
zu ſtoſſen. Jch kam den zwantzigſten Tag an den
verlangten Strom zu der vom Huhanſien ero-
berten und beſetzten Stadt Tipora. Weil ich
denn vernahm/ daß die Scythen ſich bereit des
Stromes Caor und der Gangariden biß an das
Koͤnigreich der Pharraſier bemaͤchtigt/ die Jn-
dianer aber bey Dekaka ſchon fuͤr acht Tagen
mit ihrer gantzen Macht geſtanden hatten; ließ
ich durch ſchnelle Poſten dem Koͤnige meine An-
kunfft wiſſen; ich hingegen kriegte Nachricht/ daß
die Scythen bereit zwey Tage an dem Fluße
Sirote den Jndianern die Uberkunfft durch
unauffhoͤrliches Gefechte ſtrittig gemacht haͤt-
ten/ weil ſie ſich ihnen nicht gewachſen hielten.
Wie ich aber in das Koͤnigliche Laͤger kam/ hatte
ſelbige Nacht der Koͤnig Pirimal gleich durch-
gedrungen/ und alſo Huhanſien ſich in ein vor-
theilhafftiges Gebuͤrge ziehen muͤſſen. Huhan-
ſien und Syrmanis wuſten ihre Freude uͤber
meiner Aukunft nicht genugſam auszudruͤcken;
Gleichwohl aber wolte er mit dem ermuͤdeten
Volcke nicht bald die von den Jndianern ſo ſehr
verlangte Schlacht wagen/ nicht nur um ſein
Kriegs-Heer ausruhen zu laſſen/ ſondern auch
den Feind deſto unvorſichtiger zu machen; daher
er ſich zwiſchen den Bergen/ ungeachtet die Jn-
dianer ſich mehrmahls naͤherten/ und die zum
Reiten gleichſam gebohrnen Scythen oder viel-
mehr warhaffte Centauren auf ihren Pferden
mehr ausruhen/ als ermuͤdet werden/ gantz un-
beweglich hielt/ und hiermit ſeine Verſtaͤrckung
derogeſtalt verdruͤckte/ daß Pirimal von An-
kunfft einiger Huͤlffs-Voͤlcker das wenigſte er-
fuhr. Den andern Tag aber/ als die Mittags-
Hitze etwas vorbey war/ fuͤhrte Huhanſien das
Groß ſeines Heeres/ Syrmanis den rechten
und ich den lincken Fluͤgel in moͤglichſter Ge-
ſchwindigkeit/ aus dreyen Pforten des Gebuͤr-
ges in die darfuͤr liegende Flaͤche/ gegen die
Weſtwaͤrts liegenden Jndianer ins Feld/ und
ſtell-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |