Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.Arminius und Thußnelda. [Spaltenumbruch]
der/ rauschende Bäche/ gesunde Brunnen in ei-nem Kreiß versammlet; die Kunst aber mühte sich mit Einpfropffung allerhand ausländischer Gewächse/ zierlicher Eintheilung des Baum- wercks und Blumenstücke/ mit Bereitung sel- tzamer Felsen und Klüffte/ von den höchsten Gi- pfeln abstürtzender Wasser/ spielender Wasser- Künste der Natur ihrer Mutter einen Rang ab- zurennen. Das Lusthaus war aus weissem Mar- mel gebaut/ die Decken waren mit Helffenbein übertäffelt/ die Fenster aus Berg-Kristallen/ die Tische aus flasernem Zitron- und Zeder-Holtze/ welche meist gleichsam mit Augen eines Pfauen- Schwantzes beworffen waren. Die Bödeme waren mit Aßyrischen/ die Wände mit Seri- schen Teppichten/ oder Persischen Goldstücken bekleidet/ welche noch darzu von Perlen starrten/ und mit Edelgesteinen flammeten. Wiewol nun diese mehr als Königliche Pracht aller Augen gleichsam verblendete/ so hatte doch Mecenas in diesem seinem Eigenthume alles Ansehen seiner Würde/ und alles Gepränge des Hofes von sich weggeleget; und dahero schiene die Wollust hier so wenig schädlich/ als die Schlangen auff Cypern gifftig zu seyn. Seine Höffligkeit machten seine unüberfirnste Gemüths-Gaben desto scheinba- rer/ also/ daß wir bey Hofe nur die Helffte des Mecenas/ in dieser Einsamkeit aber seine gantze Vollkommenheit gesehen zu haben uns bedün- cken liessen. Denn seine vorige Freundligkeit verwandelte er nunmehr in eine offenhertzige Verträuligkeit. Er hatte von den Grossen des Hofes keinen bey sich/ ob schon seine Taffel täg- lich iedermann offen stand; indem er mit dem E- picur eine einsame Mahlzeit für eine Zerflei- schung roher Thiere/ und eine Lebens-Art der Löwen und Wölffe hielt. Gleichwol wäre seine Taffel dißmal auch für den Käyser selbst nicht zu geringe gewest/ so wohl wegen der kostbaren Zu- bereitung/ als wegen Seltzamkeit der Gerichte; unter welchen aber zu unserer Verwunderung [Spaltenumbruch] ein Viertel von einem jungen Esel befindlich war; welches Mecenas seinen Gästen allezeit fürzusetzen soll gewohnt gewesen seyn. Maro und Horatz waren wie sonst täglich/ also auch dißmal seine Gäste; wormit er durch Anleitung ihrer Getichte auch bey annehmlichem Zeitvertreib unvermerckt zu der Liebe der Tugend und Weiß- heit auffgemuntert würde. Aller dieser meiste Unterredungen waren eitel Lobopffer des Käy- sers; oder Lehren/ wie man durch Tugend ein Le- ben bey der Nachwelt erhalten solte. Unter die- ser Verträuligkeit nahm ich wahr/ wie Mecenas ihm selbst ein Stücke von dem Esel-Viertel ab- schnitt/ und bey dessen begieriger Verzehrung al- ler andern Köstligkeiten vergaß. Diesemnach ich von dem Vorschneider selbst ein Theil von diesem neuen Gerichte verlangte; welches mir/ ich weiß nicht ob aus einem Zuge gegen dem Me- cenas/ oder seiner Gütigkeit halber überaus wol schmeckte; und daher anfing: Jch wünschte mir nun auch auf eine kurtze Zeit einen Kranchs oder Kamel-Hals mit dem Philoxenus; oder daß ich wie Pithyllus meine Zunge in ein Futter einge- schlossen gehabt hätte/ um diese Süßigkeit so viel eigentlicher zu schmecken. Mecenas veranlaste den Jndianischen Gesandten hiervon auch et- was zu geniessen; aber er war hierzu nicht zu be- reden; weßwegen ich ihn schertzweise entschuldig- te: Jn Jndien äße man keine Hasen/ daher mü- ste der Gesandte auch der Aehnligkeit halber sich der Esel enthalten. Horatius begegnete mim wenn des Römischen Frauen zimmers Glaube wahr wäre: daß das Hasenfleisch schön machte/ müste es in Jndien Mangel an schönem Frauenzimmer ge- benn. Der Gesandte antwortete mit einem gleich- mäßigen Schertze: die Jndianer wüsten zwar die Eigenschafft beyderley Fleisches; alleine wie die Einwohner der Atlantischen Eylande kein Schwein/ aus Beysorge/ sie möchten kleine Au- gen bekommen/ wie auch keine Schildkröte äßen/ aus Furcht nicht so schlammig zu werden; also ent- S s s s 3
Arminius und Thußnelda. [Spaltenumbruch]
der/ rauſchende Baͤche/ geſunde Brunnen in ei-nem Kreiß verſammlet; die Kunſt aber muͤhte ſich mit Einpfropffung allerhand auslaͤndiſcher Gewaͤchſe/ zierlicher Eintheilung des Baum- wercks und Blumenſtuͤcke/ mit Bereitung ſel- tzamer Felſen und Kluͤffte/ von den hoͤchſten Gi- pfeln abſtuͤrtzender Waſſer/ ſpielender Waſſer- Kuͤnſte der Natur ihrer Mutter einen Rang ab- zurennen. Das Luſthaus war aus weiſſem Mar- mel gebaut/ die Decken waren mit Helffenbein uͤbertaͤffelt/ die Fenſter aus Berg-Kriſtallen/ die Tiſche aus flaſernem Zitron- und Zeder-Holtze/ welche meiſt gleichſam mit Augen eines Pfauen- Schwantzes beworffen waren. Die Boͤdeme waren mit Aßyriſchen/ die Waͤnde mit Seri- ſchen Teppichten/ oder Perſiſchen Goldſtuͤcken bekleidet/ welche noch darzu von Perlen ſtarrten/ und mit Edelgeſteinen flammeten. Wiewol nun dieſe mehr als Koͤnigliche Pracht aller Augen gleichſam verblendete/ ſo hatte doch Mecenas in dieſem ſeinem Eigenthume alles Anſehen ſeiner Wuͤrde/ und alles Gepraͤnge des Hofes von ſich weggeleget; uñ dahero ſchiene die Wolluſt hier ſo wenig ſchaͤdlich/ als die Schlangen auff Cypern gifftig zu ſeyn. Seine Hoͤffligkeit machten ſeine unuͤberfirnſte Gemuͤths-Gaben deſto ſcheinba- rer/ alſo/ daß wir bey Hofe nur die Helffte des Mecenas/ in dieſer Einſamkeit aber ſeine gantze Vollkommenheit geſehen zu haben uns beduͤn- cken lieſſen. Denn ſeine vorige Freundligkeit verwandelte er nunmehr in eine offenhertzige Vertraͤuligkeit. Er hatte von den Groſſen des Hofes keinen bey ſich/ ob ſchon ſeine Taffel taͤg- lich iedermann offen ſtand; indem er mit dem E- picur eine einſame Mahlzeit fuͤr eine Zerflei- ſchung roher Thiere/ und eine Lebens-Art der Loͤwen und Woͤlffe hielt. Gleichwol waͤre ſeine Taffel dißmal auch fuͤr den Kaͤyſer ſelbſt nicht zu geringe geweſt/ ſo wohl wegen der koſtbaren Zu- bereitung/ als wegen Seltzamkeit der Gerichte; unter welchen aber zu unſerer Verwunderung [Spaltenumbruch] ein Viertel von einem jungen Eſel befindlich war; welches Mecenas ſeinen Gaͤſten allezeit fuͤrzuſetzen ſoll gewohnt geweſen ſeyn. Maro uñ Horatz waren wie ſonſt taͤglich/ alſo auch dißmal ſeine Gaͤſte; wormit er durch Anleitung ihrer Getichte auch bey annehmlichem Zeitvertreib unvermerckt zu der Liebe deꝛ Tugend und Weiß- heit auffgemuntert wuͤrde. Aller dieſer meiſte Unterredungen waren eitel Lobopffer des Kaͤy- ſers; oder Lehren/ wie man durch Tugend ein Le- ben bey der Nachwelt erhalten ſolte. Unter die- ſer Vertraͤuligkeit nahm ich wahr/ wie Mecenas ihm ſelbſt ein Stuͤcke von dem Eſel-Viertel ab- ſchnitt/ und bey deſſen begieriger Verzehrung al- ler andern Koͤſtligkeiten vergaß. Dieſemnach ich von dem Vorſchneider ſelbſt ein Theil von dieſem neuen Gerichte verlangte; welches mir/ ich weiß nicht ob aus einem Zuge gegen dem Me- cenas/ oder ſeiner Guͤtigkeit halber uͤberaus wol ſchmeckte; und daher anfing: Jch wuͤnſchte mir nun auch auf eine kurtze Zeit einen Kranchs odeꝛ Kamel-Hals mit dem Philoxenus; oder daß ich wie Pithyllus meine Zunge in ein Futter einge- ſchloſſen gehabt haͤtte/ um dieſe Suͤßigkeit ſo viel eigentlicher zu ſchmecken. Mecenas veranlaſte den Jndianiſchen Geſandten hiervon auch et- was zu genieſſen; aber er war hierzu nicht zu be- reden; weßwegen ich ihn ſchertzweiſe entſchuldig- te: Jn Jndien aͤße man keine Haſen/ daher muͤ- ſte der Geſandte auch der Aehnligkeit halber ſich der Eſel enthalten. Horatius begegnete mim weñ des Roͤmiſchen Frauen zimmers Glaube wahr waͤre: daß das Haſenfleiſch ſchoͤn machte/ muͤſte es in Jndien Mangel an ſchoͤnem Frauenzim̃er ge- beñ. Der Geſandte antwortete mit einem gleich- maͤßigen Schertze: die Jndianer wuͤſten zwar die Eigenſchafft beyderley Fleiſches; alleine wie die Einwohner der Atlantiſchen Eylande kein Schwein/ aus Beyſorge/ ſie moͤchten kleine Au- gen bekom̃en/ wie auch keine Schildkroͤte aͤßen/ aus Furcht nicht ſo ſchlammig zu werden; alſo ent- S s s s 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0749" n="693"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Arminius und Thußnelda.</hi></fw><lb/><cb/> der/ rauſchende Baͤche/ geſunde Brunnen in ei-<lb/> nem Kreiß verſammlet; die Kunſt aber muͤhte<lb/> ſich mit Einpfropffung allerhand auslaͤndiſcher<lb/> Gewaͤchſe/ zierlicher Eintheilung des Baum-<lb/> wercks und Blumenſtuͤcke/ mit Bereitung ſel-<lb/> tzamer Felſen und Kluͤffte/ von den hoͤchſten Gi-<lb/> pfeln abſtuͤrtzender Waſſer/ ſpielender Waſſer-<lb/> Kuͤnſte der Natur ihrer Mutter einen Rang ab-<lb/> zurennen. Das Luſthaus war aus weiſſem Mar-<lb/> mel gebaut/ die Decken waren mit Helffenbein<lb/> uͤbertaͤffelt/ die Fenſter aus Berg-Kriſtallen/ die<lb/> Tiſche aus flaſernem Zitron- und Zeder-Holtze/<lb/> welche meiſt gleichſam mit Augen eines Pfauen-<lb/> Schwantzes beworffen waren. Die Boͤdeme<lb/> waren mit Aßyriſchen/ die Waͤnde mit Seri-<lb/> ſchen Teppichten/ oder Perſiſchen Goldſtuͤcken<lb/> bekleidet/ welche noch darzu von Perlen ſtarrten/<lb/> und mit Edelgeſteinen flammeten. Wiewol nun<lb/> dieſe mehr als Koͤnigliche Pracht aller Augen<lb/> gleichſam verblendete/ ſo hatte doch Mecenas in<lb/> dieſem ſeinem Eigenthume alles Anſehen ſeiner<lb/> Wuͤrde/ und alles Gepraͤnge des Hofes von ſich<lb/> weggeleget; uñ dahero ſchiene die Wolluſt hier ſo<lb/> wenig ſchaͤdlich/ als die Schlangen auff Cypern<lb/> gifftig zu ſeyn. Seine Hoͤffligkeit machten ſeine<lb/> unuͤberfirnſte Gemuͤths-Gaben deſto ſcheinba-<lb/> rer/ alſo/ daß wir bey Hofe nur die Helffte des<lb/> Mecenas/ in dieſer Einſamkeit aber ſeine gantze<lb/> Vollkommenheit geſehen zu haben uns beduͤn-<lb/> cken lieſſen. Denn ſeine vorige Freundligkeit<lb/> verwandelte er nunmehr in eine offenhertzige<lb/> Vertraͤuligkeit. Er hatte von den Groſſen des<lb/> Hofes keinen bey ſich/ ob ſchon ſeine Taffel taͤg-<lb/> lich iedermann offen ſtand; indem er mit dem E-<lb/> picur eine einſame Mahlzeit fuͤr eine Zerflei-<lb/> ſchung roher Thiere/ und eine Lebens-Art der<lb/> Loͤwen und Woͤlffe hielt. Gleichwol waͤre ſeine<lb/> Taffel dißmal auch fuͤr den Kaͤyſer ſelbſt nicht zu<lb/> geringe geweſt/ ſo wohl wegen der koſtbaren Zu-<lb/> bereitung/ als wegen Seltzamkeit der Gerichte;<lb/> unter welchen aber zu unſerer Verwunderung<lb/><cb/> ein Viertel von einem jungen Eſel befindlich<lb/> war; welches Mecenas ſeinen Gaͤſten allezeit<lb/> fuͤrzuſetzen ſoll gewohnt geweſen ſeyn. Maro uñ<lb/> Horatz waren wie ſonſt taͤglich/ alſo auch dißmal<lb/> ſeine Gaͤſte; wormit er durch Anleitung ihrer<lb/> Getichte auch bey annehmlichem Zeitvertreib<lb/> unvermerckt zu der Liebe deꝛ Tugend und Weiß-<lb/> heit auffgemuntert wuͤrde. Aller dieſer meiſte<lb/> Unterredungen waren eitel Lobopffer des Kaͤy-<lb/> ſers; oder Lehren/ wie man durch Tugend ein Le-<lb/> ben bey der Nachwelt erhalten ſolte. Unter die-<lb/> ſer Vertraͤuligkeit nahm ich wahr/ wie Mecenas<lb/> ihm ſelbſt ein Stuͤcke von dem Eſel-Viertel ab-<lb/> ſchnitt/ und bey deſſen begieriger Verzehrung al-<lb/> ler andern Koͤſtligkeiten vergaß. Dieſemnach<lb/> ich von dem Vorſchneider ſelbſt ein Theil von<lb/> dieſem neuen Gerichte verlangte; welches mir/<lb/> ich weiß nicht ob aus einem Zuge gegen dem Me-<lb/> cenas/ oder ſeiner Guͤtigkeit halber uͤberaus wol<lb/> ſchmeckte; und daher anfing: Jch wuͤnſchte mir<lb/> nun auch auf eine kurtze Zeit einen Kranchs odeꝛ<lb/> Kamel-Hals mit dem Philoxenus; oder daß ich<lb/> wie Pithyllus meine Zunge in ein Futter einge-<lb/> ſchloſſen gehabt haͤtte/ um dieſe Suͤßigkeit ſo viel<lb/> eigentlicher zu ſchmecken. Mecenas veranlaſte<lb/> den Jndianiſchen Geſandten hiervon auch et-<lb/> was zu genieſſen; aber er war hierzu nicht zu be-<lb/> reden; weßwegen ich ihn ſchertzweiſe entſchuldig-<lb/> te: Jn Jndien aͤße man keine Haſen/ daher muͤ-<lb/> ſte der Geſandte auch der Aehnligkeit halber ſich<lb/> der Eſel enthalten. Horatius begegnete mim weñ<lb/> des Roͤmiſchen Frauen zimmers Glaube wahr<lb/> waͤre: daß das Haſenfleiſch ſchoͤn machte/ muͤſte es<lb/> in Jndien Mangel an ſchoͤnem Frauenzim̃er ge-<lb/> beñ. Der Geſandte antwortete mit einem gleich-<lb/> maͤßigen Schertze: die Jndianer wuͤſten zwar<lb/> die Eigenſchafft beyderley Fleiſches; alleine wie<lb/> die Einwohner der Atlantiſchen Eylande kein<lb/> Schwein/ aus Beyſorge/ ſie moͤchten kleine Au-<lb/> gen bekom̃en/ wie auch keine Schildkroͤte aͤßen/<lb/> aus Furcht nicht ſo ſchlammig zu werden; alſo<lb/> <fw place="bottom" type="sig">S s s s 3</fw><fw place="bottom" type="catch">ent-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [693/0749]
Arminius und Thußnelda.
der/ rauſchende Baͤche/ geſunde Brunnen in ei-
nem Kreiß verſammlet; die Kunſt aber muͤhte
ſich mit Einpfropffung allerhand auslaͤndiſcher
Gewaͤchſe/ zierlicher Eintheilung des Baum-
wercks und Blumenſtuͤcke/ mit Bereitung ſel-
tzamer Felſen und Kluͤffte/ von den hoͤchſten Gi-
pfeln abſtuͤrtzender Waſſer/ ſpielender Waſſer-
Kuͤnſte der Natur ihrer Mutter einen Rang ab-
zurennen. Das Luſthaus war aus weiſſem Mar-
mel gebaut/ die Decken waren mit Helffenbein
uͤbertaͤffelt/ die Fenſter aus Berg-Kriſtallen/ die
Tiſche aus flaſernem Zitron- und Zeder-Holtze/
welche meiſt gleichſam mit Augen eines Pfauen-
Schwantzes beworffen waren. Die Boͤdeme
waren mit Aßyriſchen/ die Waͤnde mit Seri-
ſchen Teppichten/ oder Perſiſchen Goldſtuͤcken
bekleidet/ welche noch darzu von Perlen ſtarrten/
und mit Edelgeſteinen flammeten. Wiewol nun
dieſe mehr als Koͤnigliche Pracht aller Augen
gleichſam verblendete/ ſo hatte doch Mecenas in
dieſem ſeinem Eigenthume alles Anſehen ſeiner
Wuͤrde/ und alles Gepraͤnge des Hofes von ſich
weggeleget; uñ dahero ſchiene die Wolluſt hier ſo
wenig ſchaͤdlich/ als die Schlangen auff Cypern
gifftig zu ſeyn. Seine Hoͤffligkeit machten ſeine
unuͤberfirnſte Gemuͤths-Gaben deſto ſcheinba-
rer/ alſo/ daß wir bey Hofe nur die Helffte des
Mecenas/ in dieſer Einſamkeit aber ſeine gantze
Vollkommenheit geſehen zu haben uns beduͤn-
cken lieſſen. Denn ſeine vorige Freundligkeit
verwandelte er nunmehr in eine offenhertzige
Vertraͤuligkeit. Er hatte von den Groſſen des
Hofes keinen bey ſich/ ob ſchon ſeine Taffel taͤg-
lich iedermann offen ſtand; indem er mit dem E-
picur eine einſame Mahlzeit fuͤr eine Zerflei-
ſchung roher Thiere/ und eine Lebens-Art der
Loͤwen und Woͤlffe hielt. Gleichwol waͤre ſeine
Taffel dißmal auch fuͤr den Kaͤyſer ſelbſt nicht zu
geringe geweſt/ ſo wohl wegen der koſtbaren Zu-
bereitung/ als wegen Seltzamkeit der Gerichte;
unter welchen aber zu unſerer Verwunderung
ein Viertel von einem jungen Eſel befindlich
war; welches Mecenas ſeinen Gaͤſten allezeit
fuͤrzuſetzen ſoll gewohnt geweſen ſeyn. Maro uñ
Horatz waren wie ſonſt taͤglich/ alſo auch dißmal
ſeine Gaͤſte; wormit er durch Anleitung ihrer
Getichte auch bey annehmlichem Zeitvertreib
unvermerckt zu der Liebe deꝛ Tugend und Weiß-
heit auffgemuntert wuͤrde. Aller dieſer meiſte
Unterredungen waren eitel Lobopffer des Kaͤy-
ſers; oder Lehren/ wie man durch Tugend ein Le-
ben bey der Nachwelt erhalten ſolte. Unter die-
ſer Vertraͤuligkeit nahm ich wahr/ wie Mecenas
ihm ſelbſt ein Stuͤcke von dem Eſel-Viertel ab-
ſchnitt/ und bey deſſen begieriger Verzehrung al-
ler andern Koͤſtligkeiten vergaß. Dieſemnach
ich von dem Vorſchneider ſelbſt ein Theil von
dieſem neuen Gerichte verlangte; welches mir/
ich weiß nicht ob aus einem Zuge gegen dem Me-
cenas/ oder ſeiner Guͤtigkeit halber uͤberaus wol
ſchmeckte; und daher anfing: Jch wuͤnſchte mir
nun auch auf eine kurtze Zeit einen Kranchs odeꝛ
Kamel-Hals mit dem Philoxenus; oder daß ich
wie Pithyllus meine Zunge in ein Futter einge-
ſchloſſen gehabt haͤtte/ um dieſe Suͤßigkeit ſo viel
eigentlicher zu ſchmecken. Mecenas veranlaſte
den Jndianiſchen Geſandten hiervon auch et-
was zu genieſſen; aber er war hierzu nicht zu be-
reden; weßwegen ich ihn ſchertzweiſe entſchuldig-
te: Jn Jndien aͤße man keine Haſen/ daher muͤ-
ſte der Geſandte auch der Aehnligkeit halber ſich
der Eſel enthalten. Horatius begegnete mim weñ
des Roͤmiſchen Frauen zimmers Glaube wahr
waͤre: daß das Haſenfleiſch ſchoͤn machte/ muͤſte es
in Jndien Mangel an ſchoͤnem Frauenzim̃er ge-
beñ. Der Geſandte antwortete mit einem gleich-
maͤßigen Schertze: die Jndianer wuͤſten zwar
die Eigenſchafft beyderley Fleiſches; alleine wie
die Einwohner der Atlantiſchen Eylande kein
Schwein/ aus Beyſorge/ ſie moͤchten kleine Au-
gen bekom̃en/ wie auch keine Schildkroͤte aͤßen/
aus Furcht nicht ſo ſchlammig zu werden; alſo
ent-
S s s s 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/749 |
Zitationshilfe: | Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689, S. 693. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/749>, abgerufen am 29.06.2024. |