Lohenstein, Daniel Casper von: Sophonisbe. Breslau, 1680.SOPHONISBE. Die Götter lassen ihn und seinen Stamm dar blühen!Ja Scipio wird sich viel mehr bey Rom bemühen: Daß Africa sein Haupt mehr Kronen tragen schau'/ 200Auf welches Rom und Jch noch grössre Berge bau'. Masan. Die Götter wollen Rom und ihren Feld-Herrn segnen! Auf ihrer Feinde Kopf Blitz/ Hagel/ Schwefel regnen! Scipio. Masanissa. Scipio. Jedoch halt! Masaniß'. Es fällt uns noch was ein. Wo bleibet Sophonisb'? Auch diese muß noch sein 205Die Beute der Stadt Rom. Er schweiget! er erblasset! Er zittert! was für Angst/ was für Erschrecknüs fasset Dir Hertz und Antlitz an? Masaniss. Ach! Scipio! Scipio. Sag' an. Masan. Ach! Sophonisbe Scipio. Nun/ was ist' es? Masan. Ach! ich kan Nicht sprechen! Scip. Träumet dir? ermunter' Hertz und Sin- nen! 210 Masan. Ach! Sophonisbe sol Scip. Was sol sie? Masin. nicht ent- rinnen? Scipio. Ja recht/ sie sol nach Rom noch heute sein geschickt. Masan. So wird mein Lebens-Drat mein Glücks-Compas ver- rückt. Scipio. Wie? hengt sein Geist und Glück' an unser Feindin Leben? Masan. Ja Masanissa wird mit ihr den Geist aufgeben. 215 Scipio. Was für ein Uhrsprung ist's/ woraus sein Wahnwitz kwillt? Masan. Er prüfe vor den Baum/ eh er die Früchte schilt. Scipio. Hat Masanissa sich vielleicht in sie verliebet? Masan. Ja! Sie mein Engel ist's/ die mir Vergnügung giebet. Scipio. Die gestern dir mehr Feind' als Spinn' und Natter war? 220 Masan. Oft kehrt ein düster Heyn sich in ein hell Altar. Scipio. Die mit der Mutter-Milch hat Gift und Haß gesogen? Masan. Die Drachen werden uns durch Kirrung selbst bewogen. Scipio. Durch ihr Bewogen-sein kommt Syphax umb sein Reich. Masan. Der Rose bleibt ihr Werth/ entseelt sie einen gleich. Scipio.
SOPHONISBE. Die Goͤtter laſſen ihn und ſeinen Stam̃ dar bluͤhen!Ja Scipio wird ſich viel mehr bey Rom bemuͤhen: Daß Africa ſein Haupt mehr Kronen tragen ſchau’/ 200Auf welches Rom und Jch noch groͤſſre Berge bau’. Maſan. Die Goͤtter wollen Rom und ihren Feld-Herrn ſegnen! Auf ihrer Feinde Kopf Blitz/ Hagel/ Schwefel regnen! Scipio. Maſaniſſa. Scipio. Jedoch halt! Maſaniß’. Es faͤllt uns noch was ein. Wo bleibet Sophonisb’? Auch dieſe muß noch ſein 205Die Beute der Stadt Rom. Er ſchweiget! er erblaſſet! Er zittert! was fuͤr Angſt/ was fuͤr Erſchrecknuͤs faſſet Dir Hertz und Antlitz an? Maſaniſſ. Ach! Scipio! Scipio. Sag’ an. Maſan. Ach! Sophonisbe Scipio. Nun/ was iſt’ es? Maſan. Ach! ich kan Nicht ſprechen! Scip. Traͤumet dir? ermunter’ Hertz und Sin- nen! 210 Maſan. Ach! Sophonisbe ſol Scip. Was ſol ſie? Maſin. nicht ent- rinnen? Scipio. Ja recht/ ſie ſol nach Rom noch heute ſein geſchickt. Maſan. So wird mein Lebens-Drat mein Gluͤcks-Compas ver- ruͤckt. Scipio. Wie? hengt ſein Geiſt und Gluͤck’ an unſer Feindin Leben? Maſan. Ja Maſaniſſa wird mit ihr den Geiſt aufgeben. 215 Scipio. Was fuͤr ein Uhrſprung iſt’s/ woraus ſein Wahnwitz kwillt? Maſan. Er pruͤfe vor den Baum/ eh er die Fruͤchte ſchilt. Scipio. Hat Maſaniſſa ſich vielleicht in ſie verliebet? Maſan. Ja! Sie mein Engel iſt’s/ die mir Vergnuͤgung giebet. Scipio. Die geſtern dir mehr Feind’ als Spinn’ und Natter war? 220 Maſan. Oft kehrt ein duͤſter Heyn ſich in ein hell Altar. Scipio. Die mit der Mutter-Milch hat Gift und Haß geſogen? Maſan. Die Drachen werden uns durch Kirrung ſelbſt bewogen. Scipio. Durch ihr Bewogen-ſein kom̃t Syphax umb ſein Reich. Maſan. Der Roſe bleibt ihr Werth/ entſeelt ſie einen gleich. Scipio.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#SCI"> <p><pb facs="#f0101" n="64"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">SOPHONISBE.</hi></hi></fw><lb/> Die Goͤtter laſſen ihn und ſeinen Stam̃ dar bluͤhen!<lb/> Ja Scipio wird ſich viel mehr bey Rom bemuͤhen:<lb/> Daß Africa ſein Haupt mehr Kronen tragen ſchau’/<lb/><note place="left">200</note>Auf welches Rom und Jch noch groͤſſre Berge bau’.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſan.</hi> </speaker> <p>Die Goͤtter wollen Rom und ihren Feld-Herrn ſegnen!<lb/> Auf ihrer Feinde Kopf Blitz/ Hagel/ Schwefel regnen!</p><lb/> <stage> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#b">Scipio. Maſaniſſa.</hi> </hi> </stage> </sp><lb/> <sp who="#SCI"> <speaker> <hi rendition="#aq">Scipio.</hi> </speaker> <p>Jedoch halt! Maſaniß’. Es faͤllt uns noch was ein.<lb/> Wo bleibet Sophonisb’? Auch dieſe muß noch ſein<lb/><note place="left">205</note>Die Beute der Stadt Rom. Er ſchweiget! er erblaſſet!<lb/> Er zittert! was fuͤr Angſt/ was fuͤr Erſchrecknuͤs faſſet<lb/> Dir Hertz und Antlitz an?</p> </sp> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſaniſſ.</hi> </speaker> <p>Ach! Scipio!</p> </sp> <sp who="#SCI"> <speaker> <hi rendition="#aq">Scipio.</hi> </speaker><lb/> <p>Sag’ an.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſan.</hi> </speaker> <p>Ach! Sophonisbe</p> </sp> <sp who="#SCI"> <speaker> <hi rendition="#aq">Scipio.</hi> </speaker> <p>Nun/ was iſt’ es?</p> </sp> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſan.</hi> </speaker><lb/> <p>Ach! ich kan<lb/> Nicht ſprechen!</p> </sp> <sp who="#SCI"> <speaker> <hi rendition="#aq">Scip.</hi> </speaker> <p>Traͤumet dir<hi rendition="#i">?</hi> ermunter’ Hertz und Sin-<lb/> nen!</p><lb/> <note place="left">210</note> </sp> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſan.</hi> </speaker> <p>Ach! Sophonisbe ſol</p> </sp> <sp who="#SCI"> <speaker> <hi rendition="#aq">Scip.</hi> </speaker> <p>Was ſol ſie?</p> </sp> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſin.</hi> </speaker> <p>nicht ent-<lb/> rinnen?</p> </sp><lb/> <sp who="#SCI"> <speaker> <hi rendition="#aq">Scipio.</hi> </speaker> <p>Ja recht/ ſie ſol nach Rom noch heute ſein geſchickt.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſan.</hi> </speaker> <p>So wird mein Lebens-Drat mein Gluͤcks-Compas ver-<lb/> ruͤckt.</p> </sp><lb/> <sp who="#SCI"> <speaker> <hi rendition="#aq">Scipio.</hi> </speaker> <p>Wie? hengt ſein Geiſt und Gluͤck’ an unſer Feindin Leben?</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſan.</hi> </speaker> <p>Ja Maſaniſſa wird mit ihr den Geiſt aufgeben.</p><lb/> <note place="left">215</note> </sp> <sp who="#SCI"> <speaker> <hi rendition="#aq">Scipio.</hi> </speaker> <p>Was fuͤr ein Uhrſprung iſt’s/ woraus ſein Wahnwitz<lb/> kwillt?</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſan.</hi> </speaker> <p>Er pruͤfe vor den Baum/ eh er die Fruͤchte ſchilt.</p> </sp><lb/> <sp who="#SCI"> <speaker> <hi rendition="#aq">Scipio.</hi> </speaker> <p>Hat Maſaniſſa ſich vielleicht in ſie verliebet?</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſan.</hi> </speaker> <p>Ja! Sie mein Engel iſt’s/ die mir Vergnuͤgung giebet.</p> </sp><lb/> <sp who="#SCI"> <speaker> <hi rendition="#aq">Scipio.</hi> </speaker> <p>Die geſtern dir mehr Feind’ als Spinn’ und Natter war?</p><lb/> <note place="left">220</note> </sp> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſan.</hi> </speaker> <p>Oft kehrt ein duͤſter Heyn ſich in ein hell Altar.</p> </sp><lb/> <sp who="#SCI"> <speaker> <hi rendition="#aq">Scipio.</hi> </speaker> <p>Die mit der Mutter-Milch hat Gift und Haß geſogen?</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſan.</hi> </speaker> <p>Die Drachen werden uns durch Kirrung ſelbſt bewogen.</p> </sp><lb/> <sp who="#SCI"> <speaker> <hi rendition="#aq">Scipio.</hi> </speaker> <p>Durch ihr Bewogen-ſein kom̃t Syphax umb ſein Reich.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſan.</hi> </speaker> <p>Der Roſe bleibt ihr Werth/ entſeelt ſie einen gleich.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Scipio.</hi> </fw><lb/> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [64/0101]
SOPHONISBE.
Die Goͤtter laſſen ihn und ſeinen Stam̃ dar bluͤhen!
Ja Scipio wird ſich viel mehr bey Rom bemuͤhen:
Daß Africa ſein Haupt mehr Kronen tragen ſchau’/
Auf welches Rom und Jch noch groͤſſre Berge bau’.
Maſan. Die Goͤtter wollen Rom und ihren Feld-Herrn ſegnen!
Auf ihrer Feinde Kopf Blitz/ Hagel/ Schwefel regnen!
Scipio. Maſaniſſa.
Scipio. Jedoch halt! Maſaniß’. Es faͤllt uns noch was ein.
Wo bleibet Sophonisb’? Auch dieſe muß noch ſein
Die Beute der Stadt Rom. Er ſchweiget! er erblaſſet!
Er zittert! was fuͤr Angſt/ was fuͤr Erſchrecknuͤs faſſet
Dir Hertz und Antlitz an?
Maſaniſſ. Ach! Scipio!
Scipio.
Sag’ an.
Maſan. Ach! Sophonisbe
Scipio. Nun/ was iſt’ es?
Maſan.
Ach! ich kan
Nicht ſprechen!
Scip. Traͤumet dir? ermunter’ Hertz und Sin-
nen!
Maſan. Ach! Sophonisbe ſol
Scip. Was ſol ſie?
Maſin. nicht ent-
rinnen?
Scipio. Ja recht/ ſie ſol nach Rom noch heute ſein geſchickt.
Maſan. So wird mein Lebens-Drat mein Gluͤcks-Compas ver-
ruͤckt.
Scipio. Wie? hengt ſein Geiſt und Gluͤck’ an unſer Feindin Leben?
Maſan. Ja Maſaniſſa wird mit ihr den Geiſt aufgeben.
Scipio. Was fuͤr ein Uhrſprung iſt’s/ woraus ſein Wahnwitz
kwillt?
Maſan. Er pruͤfe vor den Baum/ eh er die Fruͤchte ſchilt.
Scipio. Hat Maſaniſſa ſich vielleicht in ſie verliebet?
Maſan. Ja! Sie mein Engel iſt’s/ die mir Vergnuͤgung giebet.
Scipio. Die geſtern dir mehr Feind’ als Spinn’ und Natter war?
Maſan. Oft kehrt ein duͤſter Heyn ſich in ein hell Altar.
Scipio. Die mit der Mutter-Milch hat Gift und Haß geſogen?
Maſan. Die Drachen werden uns durch Kirrung ſelbſt bewogen.
Scipio. Durch ihr Bewogen-ſein kom̃t Syphax umb ſein Reich.
Maſan. Der Roſe bleibt ihr Werth/ entſeelt ſie einen gleich.
Scipio.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |