Lohenstein, Daniel Casper von: Sophonisbe. Breslau, 1680.SOPHONISBE. Masin. Was reißt für einen Punct mein Heyraths-Schluß ent- zwey? Laelius. Jedweden: daß er ihm legt unsre Feindin bey. 155 Masin. Die ist nicht Feindin mehr/ die Masinissa nimmet. Laelius. Sie ist zum Siegs-Gepräng' uns Römern schon be- stimmet. Masin. Sol Sophonisbe nicht des Siegers Beute sein? Laelius. Du nimmst Numidien mit Röm'schen Armen ein. Masin. Die Hauptstadt Cyrtha fällt durch Masanissens Degen. 160 Laelius. Muß Scipio nicht vor den Asdrubal erlegen? Masin. Durch diesen Arm gerieth sein Läger in den Brand. Laelius. Das Haupt war Scipio/ du seine blosse Hand. Masin. Wo kämpfte Scipio/ als Syphax ward gefangen? Laelius. Sol Laelius kein Theil von dieser Beut' empfangen? 165 Masin. Du schreibst itzt alles auch des Heeres Haupte bey. Laelius. Meinst du; daß Laelius dein Knecht gewesen sey? Masin. Meinst du: daß Masaniß' euch/ wie ein Sclave diene? Laelius. Mich wundert: daß er sich so viel auf Rom erkühne. Masin. Auf Rom/ dem ich das Thor in Africa schloß auf. 170 Laelius. Welch Riegel hat gehemmt der Röm'schen Waffen Lauf? Masin. Der Mohren Siege fahrn selbst auf dem Sonnen-Wagen. Lael. So könt ihr mehr als Rom von Sieg und Thaten sagen? Masan. Wir sind Phönicier; Tsor unser Vaterland/ Vom grossen Chna gezeugt; durch Sud und Ost bekant. 175Wie weit der Schatten reicht/ der Erdkreiß Sternen schauet/ Hat unser Mast gefahrn/ und unsre Hand gebauet. Wir gaben die Gesetz' und Bau-Kunst aller Welt. Wir haben euch gelehrt/ wie man das Kriegs-Volck stellt/ Wie man die Hand zur Zung/ und's Auge macht zu Ohren/ 180Durch die erfundne Schrifft; die Weißheit ist gebohren Bey uns/ und nach Athen und Memphis überbracht. Die ersten Schiffe sind von unser Axt gemacht/ Die Rechen-Kunst entsprang aus unserem Gehirne/ Wir segelten zu erst nach Leitung der Gestirne/ 185Die Seulen Hercules/ wo er geruhet hat/ War'n in der Erde Ring ins grosse Meer ein Pfad Bis in das rothe Meer umb Africa zu schiffen. Wir suchten Thule auf. Des Hanno Schiffe lieffen Bis
SOPHONISBE. Maſin. Was reißt fuͤr einen Punct mein Heyraths-Schluß ent- zwey? Lælius. Jedweden: daß er ihm legt unſre Feindin bey. 155 Maſin. Die iſt nicht Feindin mehr/ die Maſiniſſa nimmet. Lælius. Sie iſt zum Siegs-Gepraͤng’ uns Roͤmern ſchon be- ſtimmet. Maſin. Sol Sophonisbe nicht des Siegers Beute ſein? Lælius. Du nim̃ſt Numidien mit Roͤm’ſchen Armen ein. Maſin. Die Hauptſtadt Cyrtha faͤllt durch Maſaniſſens Degen. 160 Lælius. Muß Scipio nicht vor den Aſdrubal erlegen? Maſin. Durch dieſen Arm gerieth ſein Laͤger in den Brand. Lælius. Das Haupt war Scipio/ du ſeine bloſſe Hand. Maſin. Wo kaͤmpfte Scipio/ als Syphax ward gefangen? Lælius. Sol Lælius kein Theil von dieſer Beut’ empfangen? 165 Maſin. Du ſchreibſt itzt alles auch des Heeres Haupte bey. Lælius. Meinſt du; daß Lælius dein Knecht geweſen ſey? Maſin. Meinſt du: daß Maſaniß’ euch/ wie ein Sclave diene? Lælius. Mich wundert: daß er ſich ſo viel auf Rom erkuͤhne. Maſin. Auf Rom/ dem ich das Thor in Africa ſchloß auf. 170 Lælius. Welch Riegel hat gehem̃t der Roͤm’ſchen Waffen Lauf? Maſin. Der Mohren Siege fahrn ſelbſt auf dem Sonnen-Wagẽ. Læl. So koͤnt ihr mehr als Rom von Sieg und Thaten ſagen? Maſan. Wir ſind Phoͤnicier; Tſor unſer Vaterland/ Vom groſſen Chna gezeugt; durch Sud und Oſt bekant. 175Wie weit der Schatten reicht/ der Erdkreiß Sternen ſchauet/ Hat unſer Maſt gefahrn/ und unſre Hand gebauet. Wir gaben die Geſetz’ und Bau-Kunſt aller Welt. Wir haben euch gelehrt/ wie man das Kriegs-Volck ſtellt/ Wie man die Hand zur Zung/ und’s Auge macht zu Ohren/ 180Durch die erfundne Schrifft; die Weißheit iſt gebohren Bey uns/ und nach Athen und Memphis uͤberbracht. Die erſten Schiffe ſind von unſer Axt gemacht/ Die Rechen-Kunſt entſprang aus unſerem Gehirne/ Wir ſegelten zu erſt nach Leitung der Geſtirne/ 185Die Seulen Hercules/ wo er geruhet hat/ War’n in der Erde Ring ins groſſe Meer ein Pfad Bis in das rothe Meer umb Africa zu ſchiffen. Wir ſuchten Thule auf. Des Hanno Schiffe lieffen Bis
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0081" n="44"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">SOPHONISBE.</hi> </hi> </fw><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſin.</hi> </speaker> <p>Was reißt fuͤr einen Punct mein Heyraths-Schluß ent-<lb/> zwey?</p> </sp><lb/> <sp who="#LAEL"> <speaker> <hi rendition="#aq">Lælius.</hi> </speaker> <p>Jedweden: daß er ihm legt unſre Feindin bey.</p><lb/> <note place="left">155</note> </sp> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſin.</hi> </speaker> <p>Die iſt nicht Feindin mehr/ die Maſiniſſa nimmet.</p> </sp><lb/> <sp who="#LAEL"> <speaker> <hi rendition="#aq">Lælius.</hi> </speaker> <p>Sie iſt zum Siegs-Gepraͤng’ uns Roͤmern ſchon be-<lb/> ſtimmet.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſin.</hi> </speaker> <p>Sol Sophonisbe nicht des Siegers Beute ſein?</p> </sp><lb/> <sp who="#LAEL"> <speaker> <hi rendition="#aq">Lælius.</hi> </speaker> <p>Du nim̃ſt Numidien mit Roͤm’ſchen Armen ein.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſin.</hi> </speaker> <p>Die Hauptſtadt Cyrtha faͤllt durch Maſaniſſens Degen.</p><lb/> <note place="left">160</note> </sp> <sp who="#LAEL"> <speaker> <hi rendition="#aq">Lælius.</hi> </speaker> <p>Muß Scipio nicht vor den Aſdrubal erlegen?</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſin.</hi> </speaker> <p>Durch dieſen Arm gerieth ſein Laͤger in den Brand.</p> </sp><lb/> <sp who="#LAEL"> <speaker> <hi rendition="#aq">Lælius.</hi> </speaker> <p>Das Haupt war Scipio/ du ſeine bloſſe Hand.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſin.</hi> </speaker> <p>Wo kaͤmpfte Scipio/ als Syphax ward gefangen?</p> </sp><lb/> <sp who="#LAEL"> <speaker> <hi rendition="#aq">Lælius.</hi> </speaker> <p>Sol L<hi rendition="#aq">æ</hi>lius kein Theil von dieſer Beut’ empfangen?</p><lb/> <note place="left">165</note> </sp> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſin.</hi> </speaker> <p>Du ſchreibſt itzt alles auch des Heeres Haupte bey.</p> </sp><lb/> <sp who="#LAEL"> <speaker> <hi rendition="#aq">Lælius.</hi> </speaker> <p>Meinſt du; daß L<hi rendition="#aq">æ</hi>lius dein Knecht geweſen ſey?</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſin.</hi> </speaker> <p>Meinſt du: daß Maſaniß’ euch/ wie ein Sclave diene?</p> </sp><lb/> <sp who="#LAEL"> <speaker> <hi rendition="#aq">Lælius.</hi> </speaker> <p>Mich wundert: daß er ſich ſo viel auf Rom erkuͤhne.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſin.</hi> </speaker> <p>Auf Rom/ dem ich das Thor in Africa ſchloß auf.</p><lb/> <note place="left">170</note> </sp> <sp who="#LAEL"> <speaker> <hi rendition="#aq">Lælius.</hi> </speaker> <p>Welch Riegel hat gehem̃t der Roͤm’ſchen Waffen Lauf?</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſin.</hi> </speaker> <p>Der Mohren Siege fahrn ſelbſt auf dem Sonnen-Wagẽ.</p> </sp><lb/> <sp who="#LAEL"> <speaker> <hi rendition="#aq">Læl.</hi> </speaker> <p>So koͤnt ihr mehr als Rom von Sieg und Thaten ſagen?</p> </sp><lb/> <sp who="#MAS"> <speaker> <hi rendition="#aq">Maſan.</hi> </speaker> <p>Wir ſind Phoͤnicier; Tſor unſer Vaterland/<lb/> Vom groſſen Chna gezeugt; durch Sud und Oſt bekant.<lb/><note place="left">175</note>Wie weit der Schatten reicht/ der Erdkreiß Sternen ſchauet/<lb/> Hat unſer Maſt gefahrn/ und unſre Hand gebauet.<lb/> Wir gaben die Geſetz’ und Bau-Kunſt aller Welt.<lb/> Wir haben euch gelehrt/ wie man das Kriegs-Volck ſtellt/<lb/> Wie man die Hand zur Zung/ und’s Auge macht zu Ohren/<lb/><note place="left">180</note>Durch die erfundne Schrifft; die Weißheit iſt gebohren<lb/> Bey uns/ und nach Athen und Memphis uͤberbracht.<lb/> Die erſten Schiffe ſind von unſer Axt gemacht/<lb/> Die Rechen-Kunſt entſprang aus unſerem Gehirne/<lb/> Wir ſegelten zu erſt nach Leitung der Geſtirne/<lb/><note place="left">185</note>Die Seulen Hercules/ wo er geruhet hat/<lb/> War’n in der Erde Ring ins groſſe Meer ein Pfad<lb/> Bis in das rothe Meer umb Africa zu ſchiffen.<lb/> Wir ſuchten Thule auf. Des Hanno Schiffe lieffen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Bis</fw><lb/></p> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [44/0081]
SOPHONISBE.
Maſin. Was reißt fuͤr einen Punct mein Heyraths-Schluß ent-
zwey?
Lælius. Jedweden: daß er ihm legt unſre Feindin bey.
Maſin. Die iſt nicht Feindin mehr/ die Maſiniſſa nimmet.
Lælius. Sie iſt zum Siegs-Gepraͤng’ uns Roͤmern ſchon be-
ſtimmet.
Maſin. Sol Sophonisbe nicht des Siegers Beute ſein?
Lælius. Du nim̃ſt Numidien mit Roͤm’ſchen Armen ein.
Maſin. Die Hauptſtadt Cyrtha faͤllt durch Maſaniſſens Degen.
Lælius. Muß Scipio nicht vor den Aſdrubal erlegen?
Maſin. Durch dieſen Arm gerieth ſein Laͤger in den Brand.
Lælius. Das Haupt war Scipio/ du ſeine bloſſe Hand.
Maſin. Wo kaͤmpfte Scipio/ als Syphax ward gefangen?
Lælius. Sol Lælius kein Theil von dieſer Beut’ empfangen?
Maſin. Du ſchreibſt itzt alles auch des Heeres Haupte bey.
Lælius. Meinſt du; daß Lælius dein Knecht geweſen ſey?
Maſin. Meinſt du: daß Maſaniß’ euch/ wie ein Sclave diene?
Lælius. Mich wundert: daß er ſich ſo viel auf Rom erkuͤhne.
Maſin. Auf Rom/ dem ich das Thor in Africa ſchloß auf.
Lælius. Welch Riegel hat gehem̃t der Roͤm’ſchen Waffen Lauf?
Maſin. Der Mohren Siege fahrn ſelbſt auf dem Sonnen-Wagẽ.
Læl. So koͤnt ihr mehr als Rom von Sieg und Thaten ſagen?
Maſan. Wir ſind Phoͤnicier; Tſor unſer Vaterland/
Vom groſſen Chna gezeugt; durch Sud und Oſt bekant.
Wie weit der Schatten reicht/ der Erdkreiß Sternen ſchauet/
Hat unſer Maſt gefahrn/ und unſre Hand gebauet.
Wir gaben die Geſetz’ und Bau-Kunſt aller Welt.
Wir haben euch gelehrt/ wie man das Kriegs-Volck ſtellt/
Wie man die Hand zur Zung/ und’s Auge macht zu Ohren/
Durch die erfundne Schrifft; die Weißheit iſt gebohren
Bey uns/ und nach Athen und Memphis uͤberbracht.
Die erſten Schiffe ſind von unſer Axt gemacht/
Die Rechen-Kunſt entſprang aus unſerem Gehirne/
Wir ſegelten zu erſt nach Leitung der Geſtirne/
Die Seulen Hercules/ wo er geruhet hat/
War’n in der Erde Ring ins groſſe Meer ein Pfad
Bis in das rothe Meer umb Africa zu ſchiffen.
Wir ſuchten Thule auf. Des Hanno Schiffe lieffen
Bis
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |