Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Neunde Buch. Drauff saget Euryal: Es sol wol nie geschehen/Daß man mir gebe schuld/ als hätt ichs grob versehen; In diesem kühnen werck/ und hätte nicht vollbracht/ Was ich mit steiffem sinn vor hätte längst bedacht. So viel sag ich von mir; sonst wil ich lieber schweigen: Es mag sich nur das glück gut oder bös erzeigen; Doch aber bitt ich nur diß einige von dir/ Das ich weit höher halt/ als aller gaben zier. Ich habe/ da ich bin vom hause weg gezogen/ Noch eine mutter/ die mit mir zu ziehn bewogen Nicht bleiben wolte da in der Trojaner land. Acest der könig bot ihr gleichfalls seine hand Und milde freundschafft an/ sie solt in ruhe wohnen In seiner stadt/ und sich mit vielen reisen schonen; Ist sonst von altem stamm des königs Priamus/ Dieselbe hab ich nun ohn letztem abschieds-gruß Unwissend der gefahr/ wie ich sie möchte nennen/ Und schweren ungemachs zu hause lassen kommen; Ich schwere bey der nacht und deiner rechten hand/ Der ich mit diensten dir und pflichten bin verwand; Ich kan die thränen nicht der mutter mehr ertragen: Drumb sey gebeten doch zu stillen ihre klagen/ Und tröste sie/ weil sie weiß keine hülff noch rath/ Und steh ihr bey/ weil sie sonst niemand bey sich hat: Vergönne/ daß ich des mich mag zu dir vorsehen/ So wil ich in gefahr auch desto kecker gehen. Die Troer wurden drauff bestürtzt und fiengen an Zu weinen/ daß sich auch nicht selbst enthalten kan Der
Das Neunde Buch. Drauff ſaget Euryal: Es ſol wol nie geſchehen/Daß man mir gebe ſchuld/ als haͤtt ichs grob verſehen; In dieſem kuͤhnen werck/ und haͤtte nicht vollbracht/ Was ich mit ſteiffem ſinn vor haͤtte laͤngſt bedacht. So viel ſag ich von mir; ſonſt wil ich lieber ſchweigen: Es mag ſich nur das gluͤck gut oder boͤſ erzeigen; Doch aber bitt ich nur diß einige von dir/ Das ich weit hoͤher halt/ als aller gaben zier. Ich habe/ da ich bin vom hauſe weg gezogen/ Noch eine mutter/ die mit mir zu ziehn bewogen Nicht bleiben wolte da in der Trojaner land. Aceſt der koͤnig bot ihr gleichfalls ſeine hand Und milde freundſchafft an/ ſie ſolt in ruhe wohnen In ſeiner ſtadt/ und ſich mit vielen reiſen ſchonen; Iſt ſonſt von altem ſtamm des koͤnigs Priamus/ Dieſelbe hab ich nun ohn letztem abſchieds-gruß Unwiſſend der gefahr/ wie ich ſie moͤchte nennen/ Und ſchweren ungemachs zu hauſe laſſen kommen; Ich ſchwere bey der nacht und deiner rechten hand/ Der ich mit dienſten dir und pflichten bin verwand; Ich kan die thraͤnen nicht der mutter mehr ertragen: Drumb ſey gebeten doch zu ſtillen ihre klagen/ Und troͤſte ſie/ weil ſie weiß keine huͤlff noch rath/ Und ſteh ihr bey/ weil ſie ſonſt niemand bey ſich hat: Vergoͤnne/ daß ich des mich mag zu dir vorſehen/ So wil ich in gefahr auch deſto kecker gehen. Die Troer wurden drauff beſtuͤrtzt und fiengen an Zu weinen/ daß ſich auch nicht ſelbſt enthalten kan Der
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0456" n="434"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Neunde Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Drauff ſaget Euryal: <hi rendition="#fr">E</hi>s ſol wol nie geſchehen/</l><lb/> <l>Daß man mir gebe ſchuld/ als haͤtt ichs grob verſehen;</l><lb/> <l>In dieſem kuͤhnen werck/ und haͤtte nicht vollbracht/</l><lb/> <l>Was ich mit ſteiffem ſinn vor haͤtte laͤngſt bedacht.</l><lb/> <l>So viel ſag ich von mir; ſonſt wil ich lieber ſchweigen:</l><lb/> <l>Es mag ſich nur das gluͤck gut oder boͤſ erzeigen;</l><lb/> <l>Doch aber bitt ich nur diß einige von dir/</l><lb/> <l>Das ich weit hoͤher halt/ als aller gaben zier.</l><lb/> <l>Ich habe/ da ich bin vom hauſe weg gezogen/</l><lb/> <l>Noch eine mutter/ die mit mir zu ziehn bewogen</l><lb/> <l>Nicht bleiben wolte da in der Trojaner land.</l><lb/> <l>Aceſt der koͤnig bot ihr gleichfalls ſeine hand</l><lb/> <l>Und milde freundſchafft an/ ſie ſolt in ruhe wohnen</l><lb/> <l>In ſeiner ſtadt/ und ſich mit vielen reiſen ſchonen;</l><lb/> <l>Iſt ſonſt von altem ſtamm des koͤnigs Priamus/</l><lb/> <l>Dieſelbe hab ich nun ohn letztem abſchieds-gruß</l><lb/> <l>Unwiſſend der gefahr/ wie ich ſie moͤchte nennen/</l><lb/> <l>Und ſchweren ungemachs zu hauſe laſſen kommen;</l><lb/> <l>Ich ſchwere bey der nacht und deiner rechten hand/</l><lb/> <l>Der ich mit dienſten dir und pflichten bin verwand<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l>Ich kan die thraͤnen nicht der mutter mehr ertragen:</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>rumb ſey gebeten doch zu ſtillen ihre klagen/</l><lb/> <l>Und troͤſte ſie/ weil ſie weiß keine huͤlff noch rath/</l><lb/> <l>Und ſteh ihr bey/ weil ſie ſonſt niemand bey ſich hat:</l><lb/> <l>Vergoͤnne/ daß ich des mich mag zu dir vorſehen/</l><lb/> <l>So wil ich in gefahr auch deſto kecker gehen.</l><lb/> <l>Die Troer wurden drauff beſtuͤrtzt und fiengen an</l><lb/> <l>Zu weinen/ daß ſich auch nicht ſelbſt enthalten kan</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Der</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [434/0456]
Das Neunde Buch.
Drauff ſaget Euryal: Es ſol wol nie geſchehen/
Daß man mir gebe ſchuld/ als haͤtt ichs grob verſehen;
In dieſem kuͤhnen werck/ und haͤtte nicht vollbracht/
Was ich mit ſteiffem ſinn vor haͤtte laͤngſt bedacht.
So viel ſag ich von mir; ſonſt wil ich lieber ſchweigen:
Es mag ſich nur das gluͤck gut oder boͤſ erzeigen;
Doch aber bitt ich nur diß einige von dir/
Das ich weit hoͤher halt/ als aller gaben zier.
Ich habe/ da ich bin vom hauſe weg gezogen/
Noch eine mutter/ die mit mir zu ziehn bewogen
Nicht bleiben wolte da in der Trojaner land.
Aceſt der koͤnig bot ihr gleichfalls ſeine hand
Und milde freundſchafft an/ ſie ſolt in ruhe wohnen
In ſeiner ſtadt/ und ſich mit vielen reiſen ſchonen;
Iſt ſonſt von altem ſtamm des koͤnigs Priamus/
Dieſelbe hab ich nun ohn letztem abſchieds-gruß
Unwiſſend der gefahr/ wie ich ſie moͤchte nennen/
Und ſchweren ungemachs zu hauſe laſſen kommen;
Ich ſchwere bey der nacht und deiner rechten hand/
Der ich mit dienſten dir und pflichten bin verwand;
Ich kan die thraͤnen nicht der mutter mehr ertragen:
Drumb ſey gebeten doch zu ſtillen ihre klagen/
Und troͤſte ſie/ weil ſie weiß keine huͤlff noch rath/
Und ſteh ihr bey/ weil ſie ſonſt niemand bey ſich hat:
Vergoͤnne/ daß ich des mich mag zu dir vorſehen/
So wil ich in gefahr auch deſto kecker gehen.
Die Troer wurden drauff beſtuͤrtzt und fiengen an
Zu weinen/ daß ſich auch nicht ſelbſt enthalten kan
Der
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |