Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Neunde Buch. Ward also kalt und bebt der bauch ihm etwas lange/Sie sehen hier und da sich umb/ daß manchem bange Von diesem wurffpfeil wird. Nach diesem wurde Nis Viel muthiger und schwung noch einen andern spieß. Dahinden von dem ohr: Als sie nun stehn und murren Mit feigheit/ kömmt der schweiß und fleugt mit grossem schnurren/ Dem Tagus durch den schlaff/ daß er im Hirne law Und warm blieb stecken fest: Der Volscens fienge rauh Im zorn zu wüten an/ und kan doch nirgend schen Den man/ von den der schuß zum zweitenmal geschehen/ Noch wo er sol im grimm sich endlich wenden hin: Dein blut sey unterdes mein vortheil und gewinn/ Du folt hinwiederumb für diese beyde büssen/ Und jtzt dein junges blut durch meinen zorn vergiessen: So sagt er/ und zugleich zoch er den blancken stahl Von seiner seit/ und gieng stracks auff den Euryal. Da kam den Nisus an ein plötzliches erschrecken/ Und wolte länger sich im walde nicht verstecken? Schrie laut/ wie einer/ der geräth in rasenheit/ Und kunte länger nicht erdulden solches leid. Mich/ mich/ ich bin/ der euch diß hat gethan zu leyde; Stoßt euer schwerd in mich und in mein eingeweyde/ O ihr Rutulier! der schade kömmt von mir/ Er hat gehandelt nicht zuwider der gebühr; Er hat auch nicht gekunt: Das wird mir zeugnüß geben Der himmel und die stern/ die alles wissen eben/ Nicht anders/ als wir selbst. So lieb war ihm der freund/ So gut/ ja gar zu gut hat ers mit ihm gemeint. So
Das Neunde Buch. Ward alſo kalt und bebt der bauch ihm etwas lange/Sie ſehen hier und da ſich umb/ daß manchem bange Von dieſem wurffpfeil wird. Nach dieſem wurde Niſ Viel muthiger und ſchwung noch einen andern ſpieß. Dahinden von dem ohr: Als ſie nun ſtehn und murren Mit feigheit/ koͤmmt der ſchweiß und fleugt mit groſſem ſchnurren/ Dem Tagus durch den ſchlaff/ daß er im Hirne law Und warm blieb ſtecken feſt: Der Volſcens fienge rauh Im zorn zu wuͤten an/ und kan doch nirgend ſchen Den man/ von den der ſchuß zum zweitenmal geſchehen/ Noch wo er ſol im grimm ſich endlich wenden hin: Dein blut ſey unterdes mein vortheil und gewinn/ Du folt hinwiederumb fuͤr dieſe beyde buͤſſen/ Und jtzt dein junges blut durch meinen zorn vergieſſen: So ſagt er/ und zugleich zoch er den blancken ſtahl Von ſeiner ſeit/ und gieng ſtracks auff den Euryal. Da kam den Niſus an ein ploͤtzliches erſchrecken/ Und wolte laͤnger ſich im walde nicht verſtecken? Schrie laut/ wie einer/ der geraͤth in raſenheit/ Und kunte laͤnger nicht erdulden ſolches leid. Mich/ mich/ ich bin/ der euch diß hat gethan zu leyde; Stoßt euer ſchwerd in mich und in mein eingeweyde/ O ihr Rutulier! der ſchade koͤmmt von mir/ Er hat gehandelt nicht zuwider der gebuͤhr; Er hat auch nicht gekunt: Das wird mir zeugnuͤß geben Der himmel und die ſtern/ die alles wiſſen eben/ Nicht anders/ als wir ſelbſt. So lieb war ihm der freund/ So gut/ ja gar zu gut hat ers mit ihm gemeint. So
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0465" n="443"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Neunde Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Ward alſo kalt und bebt der bauch ihm etwas lange/</l><lb/> <l>Sie ſehen hier und da ſich umb/ daß manchem bange</l><lb/> <l>Von dieſem wurffpfeil wird. Nach dieſem wurde Niſ</l><lb/> <l>Viel muthiger und ſchwung noch einen andern ſpieß.</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>ahinden von dem ohr: Als ſie nun ſtehn und murren</l><lb/> <l>Mit feigheit/ koͤmmt der ſchweiß und fleugt mit groſſem</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">ſchnurren/</hi> </l><lb/> <l>Dem Tagus durch den ſchlaff/ daß er im Hirne law</l><lb/> <l>Und warm blieb ſtecken feſt: <hi rendition="#fr">D</hi>er Volſcens fienge rauh</l><lb/> <l>Im zorn zu wuͤten an/ und kan doch nirgend ſchen</l><lb/> <l>Den man/ von den der ſchuß zum zweitenmal geſchehen/</l><lb/> <l>Noch wo er ſol im grimm ſich endlich wenden hin:</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>ein blut ſey unterdes mein vortheil und gewinn/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>u folt hinwiederumb fuͤr dieſe beyde buͤſſen/</l><lb/> <l>Und jtzt dein junges blut durch meinen zorn vergieſſen:</l><lb/> <l>So ſagt er/ und zugleich zoch er den blancken ſtahl</l><lb/> <l>Von ſeiner ſeit/ und gieng ſtracks auff den <hi rendition="#fr">E</hi>uryal.</l><lb/> <l>Da kam den Niſus an ein ploͤtzliches erſchrecken/</l><lb/> <l>Und wolte laͤnger ſich im walde nicht verſtecken?</l><lb/> <l>Schrie laut/ wie einer/ der geraͤth in raſenheit/</l><lb/> <l>Und kunte laͤnger nicht erdulden ſolches leid.</l><lb/> <l>Mich/ mich/ ich bin/ der euch diß hat gethan zu leyde;</l><lb/> <l>Stoßt euer ſchwerd in mich und in mein eingeweyde/</l><lb/> <l>O ihr Rutulier! der ſchade koͤmmt von mir/</l><lb/> <l>Er hat gehandelt nicht zuwider der gebuͤhr<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>r hat auch nicht gekunt: Das wird mir zeugnuͤß geben</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>er himmel und die ſtern/ die alles wiſſen eben/</l><lb/> <l>Nicht anders/ als wir ſelbſt. So lieb war ihm der freund/</l><lb/> <l>So gut/ ja gar zu gut hat ers mit ihm gemeint.</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">So</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [443/0465]
Das Neunde Buch.
Ward alſo kalt und bebt der bauch ihm etwas lange/
Sie ſehen hier und da ſich umb/ daß manchem bange
Von dieſem wurffpfeil wird. Nach dieſem wurde Niſ
Viel muthiger und ſchwung noch einen andern ſpieß.
Dahinden von dem ohr: Als ſie nun ſtehn und murren
Mit feigheit/ koͤmmt der ſchweiß und fleugt mit groſſem
ſchnurren/
Dem Tagus durch den ſchlaff/ daß er im Hirne law
Und warm blieb ſtecken feſt: Der Volſcens fienge rauh
Im zorn zu wuͤten an/ und kan doch nirgend ſchen
Den man/ von den der ſchuß zum zweitenmal geſchehen/
Noch wo er ſol im grimm ſich endlich wenden hin:
Dein blut ſey unterdes mein vortheil und gewinn/
Du folt hinwiederumb fuͤr dieſe beyde buͤſſen/
Und jtzt dein junges blut durch meinen zorn vergieſſen:
So ſagt er/ und zugleich zoch er den blancken ſtahl
Von ſeiner ſeit/ und gieng ſtracks auff den Euryal.
Da kam den Niſus an ein ploͤtzliches erſchrecken/
Und wolte laͤnger ſich im walde nicht verſtecken?
Schrie laut/ wie einer/ der geraͤth in raſenheit/
Und kunte laͤnger nicht erdulden ſolches leid.
Mich/ mich/ ich bin/ der euch diß hat gethan zu leyde;
Stoßt euer ſchwerd in mich und in mein eingeweyde/
O ihr Rutulier! der ſchade koͤmmt von mir/
Er hat gehandelt nicht zuwider der gebuͤhr;
Er hat auch nicht gekunt: Das wird mir zeugnuͤß geben
Der himmel und die ſtern/ die alles wiſſen eben/
Nicht anders/ als wir ſelbſt. So lieb war ihm der freund/
So gut/ ja gar zu gut hat ers mit ihm gemeint.
So
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |