Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 1. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae. Altona, 1760.Das verlohrne Paradies. 810Wisse dann, nicht als Feind bin ich gekommen, vielmehr euchDich und ihn zu befreyn aus diesem finstern Gefängniß, Diesem traurigen Hause der Pein, und alle die Schaaren Himmlischer Geister, die unsrer gerechten Ansprüche wegen Sich gewaffnet, und mit uns herab von der Höhe gestürzet. 815Zu der schweren Gesandschaft bin ich von ihnen gesendet, Und ich wage mich selbst, allein, und einer für alle, Durch die unergründliche Tiefe; mit einsamen Schritten Durch das weite Leere zu wandern; um da eine Wohnung, Die man vorher verkündigt, zu suchen, ein Ort, der schon itzo 820Weit, und geraum, und rund, nach zusammentreffenden Zeichen, Wenn ich nicht irre, geschaffen seyn muß; von Wonne beseligt, Und an den Gränzen des Himmels, ganz neugemachten Geschöpfen Angewiesen zur Wohnung; vielleicht den Raum zu erfüllen, Den wir ledig gemacht, doch weiter vom Himmel entfernet, 825Daß er nicht, überladen von ihrer mächtigen Menge, Wieder neuen Aufruhr zu fürchten; dies sey nun vollendet, Oder sonst noch etwas geheimers, so muß ichs erfahren; Und ich kehre schnell wieder zurück, so bald ichs erfahren, Dich, und den Tod, zu dem Orte zu bringen, in dem ihr gemächlich 830Wohnen sollet. Da werdet ihr dann unsichtbar, im Stillen Jn den weichen Lüften, vom holden Geruche durchbalsamt, Auf- und niederfliegen; und ohne Maaße gefüllet, Will ich euch alle Dinge daselbst zum Raub' überlassen. Also
Das verlohrne Paradies. 810Wiſſe dann, nicht als Feind bin ich gekommen, vielmehr euchDich und ihn zu befreyn aus dieſem finſtern Gefaͤngniß, Dieſem traurigen Hauſe der Pein, und alle die Schaaren Himmliſcher Geiſter, die unſrer gerechten Anſpruͤche wegen Sich gewaffnet, und mit uns herab von der Hoͤhe geſtuͤrzet. 815Zu der ſchweren Geſandſchaft bin ich von ihnen geſendet, Und ich wage mich ſelbſt, allein, und einer fuͤr alle, Durch die unergruͤndliche Tiefe; mit einſamen Schritten Durch das weite Leere zu wandern; um da eine Wohnung, Die man vorher verkuͤndigt, zu ſuchen, ein Ort, der ſchon itzo 820Weit, und geraum, und rund, nach zuſammentreffenden Zeichen, Wenn ich nicht irre, geſchaffen ſeyn muß; von Wonne beſeligt, Und an den Graͤnzen des Himmels, ganz neugemachten Geſchoͤpfen Angewieſen zur Wohnung; vielleicht den Raum zu erfuͤllen, Den wir ledig gemacht, doch weiter vom Himmel entfernet, 825Daß er nicht, uͤberladen von ihrer maͤchtigen Menge, Wieder neuen Aufruhr zu fuͤrchten; dies ſey nun vollendet, Oder ſonſt noch etwas geheimers, ſo muß ichs erfahren; Und ich kehre ſchnell wieder zuruͤck, ſo bald ichs erfahren, Dich, und den Tod, zu dem Orte zu bringen, in dem ihr gemaͤchlich 830Wohnen ſollet. Da werdet ihr dann unſichtbar, im Stillen Jn den weichen Luͤften, vom holden Geruche durchbalſamt, Auf- und niederfliegen; und ohne Maaße gefuͤllet, Will ich euch alle Dinge daſelbſt zum Raub’ uͤberlaſſen. Alſo
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <lg n="20"> <pb facs="#f0102" n="86"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das verlohrne Paradies.</hi> </fw><lb/> <l><note place="left">810</note>Wiſſe dann, nicht als Feind bin ich gekommen, vielmehr euch</l><lb/> <l>Dich und ihn zu befreyn aus dieſem finſtern Gefaͤngniß,</l><lb/> <l>Dieſem traurigen Hauſe der Pein, und alle die Schaaren</l><lb/> <l>Himmliſcher Geiſter, die unſrer gerechten Anſpruͤche wegen</l><lb/> <l>Sich gewaffnet, und mit uns herab von der Hoͤhe geſtuͤrzet.</l><lb/> <l><note place="left">815</note>Zu der ſchweren Geſandſchaft bin ich von ihnen geſendet,</l><lb/> <l>Und ich wage mich ſelbſt, allein, und einer fuͤr alle,</l><lb/> <l>Durch die unergruͤndliche Tiefe; mit einſamen Schritten</l><lb/> <l>Durch das weite Leere zu wandern; um da eine Wohnung,</l><lb/> <l>Die man vorher verkuͤndigt, zu ſuchen, ein Ort, der ſchon itzo</l><lb/> <l><note place="left">820</note>Weit, und geraum, und rund, nach zuſammentreffenden Zeichen,</l><lb/> <l>Wenn ich nicht irre, geſchaffen ſeyn muß; von Wonne beſeligt,</l><lb/> <l>Und an den Graͤnzen des Himmels, ganz neugemachten Geſchoͤpfen</l><lb/> <l>Angewieſen zur Wohnung; vielleicht den Raum zu erfuͤllen,</l><lb/> <l>Den wir ledig gemacht, doch weiter vom Himmel entfernet,</l><lb/> <l><note place="left">825</note>Daß er nicht, uͤberladen von ihrer maͤchtigen Menge,</l><lb/> <l>Wieder neuen Aufruhr zu fuͤrchten; dies ſey nun vollendet,</l><lb/> <l>Oder ſonſt noch etwas geheimers, ſo muß ichs erfahren;</l><lb/> <l>Und ich kehre ſchnell wieder zuruͤck, ſo bald ichs erfahren,</l><lb/> <l>Dich, und den Tod, zu dem Orte zu bringen, in dem ihr gemaͤchlich</l><lb/> <l><note place="left">830</note>Wohnen ſollet. Da werdet ihr dann unſichtbar, im Stillen</l><lb/> <l>Jn den weichen Luͤften, vom holden Geruche durchbalſamt,</l><lb/> <l>Auf- und niederfliegen; und ohne Maaße gefuͤllet,</l><lb/> <l>Will ich euch alle Dinge daſelbſt zum Raub’ uͤberlaſſen.</l> </lg><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Alſo</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [86/0102]
Das verlohrne Paradies.
Wiſſe dann, nicht als Feind bin ich gekommen, vielmehr euch
Dich und ihn zu befreyn aus dieſem finſtern Gefaͤngniß,
Dieſem traurigen Hauſe der Pein, und alle die Schaaren
Himmliſcher Geiſter, die unſrer gerechten Anſpruͤche wegen
Sich gewaffnet, und mit uns herab von der Hoͤhe geſtuͤrzet.
Zu der ſchweren Geſandſchaft bin ich von ihnen geſendet,
Und ich wage mich ſelbſt, allein, und einer fuͤr alle,
Durch die unergruͤndliche Tiefe; mit einſamen Schritten
Durch das weite Leere zu wandern; um da eine Wohnung,
Die man vorher verkuͤndigt, zu ſuchen, ein Ort, der ſchon itzo
Weit, und geraum, und rund, nach zuſammentreffenden Zeichen,
Wenn ich nicht irre, geſchaffen ſeyn muß; von Wonne beſeligt,
Und an den Graͤnzen des Himmels, ganz neugemachten Geſchoͤpfen
Angewieſen zur Wohnung; vielleicht den Raum zu erfuͤllen,
Den wir ledig gemacht, doch weiter vom Himmel entfernet,
Daß er nicht, uͤberladen von ihrer maͤchtigen Menge,
Wieder neuen Aufruhr zu fuͤrchten; dies ſey nun vollendet,
Oder ſonſt noch etwas geheimers, ſo muß ichs erfahren;
Und ich kehre ſchnell wieder zuruͤck, ſo bald ichs erfahren,
Dich, und den Tod, zu dem Orte zu bringen, in dem ihr gemaͤchlich
Wohnen ſollet. Da werdet ihr dann unſichtbar, im Stillen
Jn den weichen Luͤften, vom holden Geruche durchbalſamt,
Auf- und niederfliegen; und ohne Maaße gefuͤllet,
Will ich euch alle Dinge daſelbſt zum Raub’ uͤberlaſſen.
Alſo
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |