Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Möser, Justus: Osnabrückische Geschichte. Osnabrück, 1768.

Bild:
<< vorherige Seite

Osnabrücksche Geschichte
und Spanien fielen; der andre Bund an der Do-
nau in Pannonien einbrach, folglich Gallien oder
vielmehr das alte Belgien sich selbst erhalten muste,
änderte sich die Verfassung. Die niederrheinschen
Völker unterstützten die von den Galliern erwählte
besondern Kayser, (c) und begünstigten eine Tren-
nung, wovon sie unter dem Aurelian und Probus (d) das Opfer wurden. Die römischen Kayser suchten
ihre Freundschaft so bald nicht wieder; sondern be-
handelten sie als mächtige feindliche Nachbaren, (e) so gut sie konnten, ohne jedoch einige Eroberungen
diesseits des Rheins zu machen.

(a) Non possumus tantum P. C. loqui quantum fecimus. Pet
CCCC millia Germanorum vicos incendimus, greges ab-
duximus, captivos abstraximus armatos occidimus, in pa-
lude pugnavimus. Pervenissemus ad sylvas nisi altitudo palu-
dum nos transire non permisisset.
So schreibt Maximin
selbst an den Senat. Beym CAPIT. p 142. In MSto
Palatino
steht per 40 - 50 millia und Salmasius in not. ad
Capit.
begnügt sich auch mit 40 bis 50-000 Dörfern etc.
(b) Alle Nachrichten reden für Niederdeutschland. Sonst
könnten die Winterquartiere in Pannonien einer andern
Vermuthung Raum geben. Multisque enim captivis atque
ingenti praeda abacta, instante hyeme in annoniam rever-
sus est --- ibique vernam expeditionem praeparabat HE-
RODIAN. in Maxim. p. 149. Edit. Steph. de
1581.
(c) EVTROP. sub Gallieno. TREB. POLLIO in Postumio
& Lolliano.
(d) Der Kayser Probus sagt zwar in seinem Schreiben an
den Senat zu Rom: Subacta est omnis qua late tenditur
Germania, novem reges gentium diversarum ad meos pe-
des immo ad vestros supplices stratique jacuerunt. VO-
PISC. in Probo. p
239. Allein er lenkt doch ziemlich ein,
wenn er hernach schreibt: Omnes penitus Galliae liberatae
---- voluerimus Germaniae novem praesidem facere, sed haec

Oſnabruͤckſche Geſchichte
und Spanien fielen; der andre Bund an der Do-
nau in Pannonien einbrach, folglich Gallien oder
vielmehr das alte Belgien ſich ſelbſt erhalten muſte,
aͤnderte ſich die Verfaſſung. Die niederrheinſchen
Voͤlker unterſtuͤtzten die von den Galliern erwaͤhlte
beſondern Kayſer, (c) und beguͤnſtigten eine Tren-
nung, wovon ſie unter dem Aurelian und Probus (d) das Opfer wurden. Die roͤmiſchen Kayſer ſuchten
ihre Freundſchaft ſo bald nicht wieder; ſondern be-
handelten ſie als maͤchtige feindliche Nachbaren, (e) ſo gut ſie konnten, ohne jedoch einige Eroberungen
dieſſeits des Rheins zu machen.

(a) Non poſſumus tantum P. C. loqui quantum fecimus. Pet
CCCC millia Germanorum vicos incendimus, greges ab-
duximus, captivos abſtraximus armatos occidimus, in pa-
lude pugnavimus. Perveniſſemus ad ſylvas niſi altitudo palu-
dum nos tranſire non permiſiſſet.
So ſchreibt Maximin
ſelbſt an den Senat. Beym CAPIT. p 142. In MSto
Palatino
ſteht per 40 ‒ 50 millia und Salmaſius in not. ad
Capit.
begnuͤgt ſich auch mit 40 bis 50-000 Doͤrfern ꝛc.
(b) Alle Nachrichten reden fuͤr Niederdeutſchland. Sonſt
koͤnnten die Winterquartiere in Pannonien einer andern
Vermuthung Raum geben. Multisque enim captivis atque
ingenti præda abacta, inſtante hyeme in annoniam rever-
ſus eſt --- ibique vernam expeditionem præparabat HE-
RODIAN. in Maxim. p. 149. Edit. Steph. de
1581.
(c) EVTROP. ſub Gallieno. TREB. POLLIO in Poſtumio
& Lolliano.
(d) Der Kayſer Probus ſagt zwar in ſeinem Schreiben an
den Senat zu Rom: Subacta eſt omnis qua late tenditur
Germania, novem reges gentium diverſarum ad meos pe-
des immo ad veſtros ſupplices ſtratique jacuerunt. VO-
PISC. in Probo. p
239. Allein er lenkt doch ziemlich ein,
wenn er hernach ſchreibt: Omnes penitus Galliæ liberatæ
---- voluerimus Germaniæ novem præſidem facere, ſed hæc

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0232" n="202"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">O&#x017F;nabru&#x0364;ck&#x017F;che Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
und Spanien fielen; der andre Bund an der Do-<lb/>
nau in Pannonien einbrach, folglich Gallien oder<lb/>
vielmehr das alte Belgien &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t erhalten mu&#x017F;te,<lb/>
a&#x0364;nderte &#x017F;ich die Verfa&#x017F;&#x017F;ung. Die niederrhein&#x017F;chen<lb/>
Vo&#x0364;lker unter&#x017F;tu&#x0364;tzten die von den Galliern erwa&#x0364;hlte<lb/>
be&#x017F;ondern Kay&#x017F;er, <note place="end" n="(c)"/> und begu&#x0364;n&#x017F;tigten eine Tren-<lb/>
nung, wovon &#x017F;ie unter dem Aurelian und Probus <note place="end" n="(d)"/><lb/>
das Opfer wurden. Die ro&#x0364;mi&#x017F;chen Kay&#x017F;er &#x017F;uchten<lb/>
ihre Freund&#x017F;chaft &#x017F;o bald nicht wieder; &#x017F;ondern be-<lb/>
handelten &#x017F;ie als ma&#x0364;chtige feindliche Nachbaren, <note place="end" n="(e)"/><lb/>
&#x017F;o gut &#x017F;ie konnten, ohne jedoch einige Eroberungen<lb/>
die&#x017F;&#x017F;eits des Rheins zu machen.</p><lb/>
          <note place="end" n="(a)"><hi rendition="#aq">Non po&#x017F;&#x017F;umus tantum P. C. loqui quantum fecimus. Pet<lb/>
CCCC millia Germanorum vicos incendimus, greges ab-<lb/>
duximus, captivos ab&#x017F;traximus armatos occidimus, in pa-<lb/>
lude pugnavimus. Perveni&#x017F;&#x017F;emus ad &#x017F;ylvas ni&#x017F;i altitudo palu-<lb/>
dum nos tran&#x017F;ire non permi&#x017F;i&#x017F;&#x017F;et.</hi> So &#x017F;chreibt Maximin<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t an den Senat. Beym <hi rendition="#aq">CAPIT. p 142. In MSto<lb/>
Palatino</hi> &#x017F;teht <hi rendition="#aq">per 40 &#x2012; 50 millia</hi> und Salma&#x017F;ius <hi rendition="#aq">in not. ad<lb/>
Capit.</hi> begnu&#x0364;gt &#x017F;ich auch mit 40 bis 50-000 Do&#x0364;rfern &#xA75B;c.</note><lb/>
          <note place="end" n="(b)">Alle Nachrichten reden fu&#x0364;r Niederdeut&#x017F;chland. Son&#x017F;t<lb/>
ko&#x0364;nnten die Winterquartiere in Pannonien einer andern<lb/>
Vermuthung Raum geben. <hi rendition="#aq">Multisque enim captivis atque<lb/>
ingenti præda abacta, in&#x017F;tante hyeme in annoniam rever-<lb/>
&#x017F;us e&#x017F;t --- ibique vernam expeditionem præparabat HE-<lb/>
RODIAN. in Maxim. p. 149. Edit. Steph. de</hi> 1581.</note><lb/>
          <note place="end" n="(c)"> <hi rendition="#aq">EVTROP. &#x017F;ub Gallieno. TREB. POLLIO in Po&#x017F;tumio<lb/>
&amp; Lolliano.</hi> </note><lb/>
          <note place="end" n="(d)">Der Kay&#x017F;er Probus &#x017F;agt zwar in &#x017F;einem Schreiben an<lb/>
den Senat zu Rom: <hi rendition="#aq">Subacta e&#x017F;t omnis qua late tenditur<lb/>
Germania, novem reges gentium diver&#x017F;arum ad meos pe-<lb/>
des immo ad ve&#x017F;tros &#x017F;upplices &#x017F;tratique jacuerunt. VO-<lb/>
PISC. in Probo. p</hi> 239. Allein er lenkt doch ziemlich ein,<lb/>
wenn er hernach &#x017F;chreibt: <hi rendition="#aq">Omnes <hi rendition="#i">penitus</hi> Galliæ liberatæ<lb/>
---- voluerimus Germaniæ novem præ&#x017F;idem facere, &#x017F;ed hæc</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">ad</hi></fw><lb/></note>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[202/0232] Oſnabruͤckſche Geſchichte und Spanien fielen; der andre Bund an der Do- nau in Pannonien einbrach, folglich Gallien oder vielmehr das alte Belgien ſich ſelbſt erhalten muſte, aͤnderte ſich die Verfaſſung. Die niederrheinſchen Voͤlker unterſtuͤtzten die von den Galliern erwaͤhlte beſondern Kayſer, ⁽c⁾ und beguͤnſtigten eine Tren- nung, wovon ſie unter dem Aurelian und Probus ⁽d⁾ das Opfer wurden. Die roͤmiſchen Kayſer ſuchten ihre Freundſchaft ſo bald nicht wieder; ſondern be- handelten ſie als maͤchtige feindliche Nachbaren, ⁽e⁾ ſo gut ſie konnten, ohne jedoch einige Eroberungen dieſſeits des Rheins zu machen. ⁽a⁾ Non poſſumus tantum P. C. loqui quantum fecimus. Pet CCCC millia Germanorum vicos incendimus, greges ab- duximus, captivos abſtraximus armatos occidimus, in pa- lude pugnavimus. Perveniſſemus ad ſylvas niſi altitudo palu- dum nos tranſire non permiſiſſet. So ſchreibt Maximin ſelbſt an den Senat. Beym CAPIT. p 142. In MSto Palatino ſteht per 40 ‒ 50 millia und Salmaſius in not. ad Capit. begnuͤgt ſich auch mit 40 bis 50-000 Doͤrfern ꝛc. ⁽b⁾ Alle Nachrichten reden fuͤr Niederdeutſchland. Sonſt koͤnnten die Winterquartiere in Pannonien einer andern Vermuthung Raum geben. Multisque enim captivis atque ingenti præda abacta, inſtante hyeme in annoniam rever- ſus eſt --- ibique vernam expeditionem præparabat HE- RODIAN. in Maxim. p. 149. Edit. Steph. de 1581. ⁽c⁾ EVTROP. ſub Gallieno. TREB. POLLIO in Poſtumio & Lolliano. ⁽d⁾ Der Kayſer Probus ſagt zwar in ſeinem Schreiben an den Senat zu Rom: Subacta eſt omnis qua late tenditur Germania, novem reges gentium diverſarum ad meos pe- des immo ad veſtros ſupplices ſtratique jacuerunt. VO- PISC. in Probo. p 239. Allein er lenkt doch ziemlich ein, wenn er hernach ſchreibt: Omnes penitus Galliæ liberatæ ---- voluerimus Germaniæ novem præſidem facere, ſed hæc ad

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/moeser_osnabrueck_1768
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/moeser_osnabrueck_1768/232
Zitationshilfe: Möser, Justus: Osnabrückische Geschichte. Osnabrück, 1768, S. 202. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moeser_osnabrueck_1768/232>, abgerufen am 24.11.2024.