Jacub zu entschädigen, welcher wirklich kein Geld ange- nommen hatte. Als ich vollends beim Wegreiten vergü- tete, was ich und meine Leute verzehrt, da sank ich bedeu- tend in der Achtung des Müsselims, denn man muß in der Türkei schon sehr miserabel sein, um zu bezahlen; wer kann, der nimmt ohne Geld.
Jch glaube, in ganz Asien giebt es keinen Ort, der so voll Ungeziefer steckt, wie Samsat. Länger als bis Mitter- nacht konnte ich nicht aushalten; ich ließ aufsitzen, und als die Sonne aufging, hatten wir das sechs Stunden ent- fernte Adiaman (oder, wie die Kurden es nennen, Hassn- manna) erreicht. Jn der Ebene am Südflusse des Tau- rus und an den Quellen eines Flüßchens gelegen, bietet dieser Ort mitten in weiten Weinfeldern und Obstgärten einen schönen Anblick; die Trümmer einer Akropolis und eine große Zahl von Minarehs lassen eine große volkreiche Stadt erwarten, aber im Jnnern sieht man nur Schutt- und Trümmerhaufen.
Als wir im vollen Rennen auf den Hof des Müsse- lims zujagten, und dabei durch einen breiten seichten Bach setzten, konnte ich mich des Lachens über den Anblick mei- nes Gefolges nicht enthalten; ich hatte nämlich die Rude- rer mit mir genommen, und meine vier Flußgötter saßen mit allen Attributen Neptuns, die Ruder auf der Schul- ter und die Schläuche zu beiden Seiten der kleinen Pferde herabhängend. Sobald die Rosse gewechselt, setzten wir die Reise fort; wir erstiegen eine Stunde nördlich der Stadt den steilsten Fuß des Taurus; die Sonne brannte schreck- lich und die kahlen Felswände glüheten wie geheizte Oefen. Dieser Marsch wurde mir der mühsamste, den ich je ge- macht; vier tiefe Thäler mußten wir durchschreiten, zu de- nen man sich wohl 2000 Fuß hinabwindet, um jenseits eben so hoch wieder hinauf zu klettern. Während des gan- zen Tages bekamen wir keine menschliche Wohnung zu se- hen; auf den Gipfeln der Höhen und im Grunde der Thäler erquickte zuweilen ein schöner Anblick das ermüdete
Jacub zu entſchaͤdigen, welcher wirklich kein Geld ange- nommen hatte. Als ich vollends beim Wegreiten verguͤ- tete, was ich und meine Leute verzehrt, da ſank ich bedeu- tend in der Achtung des Muͤſſelims, denn man muß in der Tuͤrkei ſchon ſehr miſerabel ſein, um zu bezahlen; wer kann, der nimmt ohne Geld.
Jch glaube, in ganz Aſien giebt es keinen Ort, der ſo voll Ungeziefer ſteckt, wie Samſat. Laͤnger als bis Mitter- nacht konnte ich nicht aushalten; ich ließ aufſitzen, und als die Sonne aufging, hatten wir das ſechs Stunden ent- fernte Adiaman (oder, wie die Kurden es nennen, Haſſn- manna) erreicht. Jn der Ebene am Suͤdfluſſe des Tau- rus und an den Quellen eines Fluͤßchens gelegen, bietet dieſer Ort mitten in weiten Weinfeldern und Obſtgaͤrten einen ſchoͤnen Anblick; die Truͤmmer einer Akropolis und eine große Zahl von Minarehs laſſen eine große volkreiche Stadt erwarten, aber im Jnnern ſieht man nur Schutt- und Truͤmmerhaufen.
Als wir im vollen Rennen auf den Hof des Muͤſſe- lims zujagten, und dabei durch einen breiten ſeichten Bach ſetzten, konnte ich mich des Lachens uͤber den Anblick mei- nes Gefolges nicht enthalten; ich hatte naͤmlich die Rude- rer mit mir genommen, und meine vier Flußgoͤtter ſaßen mit allen Attributen Neptuns, die Ruder auf der Schul- ter und die Schlaͤuche zu beiden Seiten der kleinen Pferde herabhaͤngend. Sobald die Roſſe gewechſelt, ſetzten wir die Reiſe fort; wir erſtiegen eine Stunde noͤrdlich der Stadt den ſteilſten Fuß des Taurus; die Sonne brannte ſchreck- lich und die kahlen Felswaͤnde gluͤheten wie geheizte Oefen. Dieſer Marſch wurde mir der muͤhſamſte, den ich je ge- macht; vier tiefe Thaͤler mußten wir durchſchreiten, zu de- nen man ſich wohl 2000 Fuß hinabwindet, um jenſeits eben ſo hoch wieder hinauf zu klettern. Waͤhrend des gan- zen Tages bekamen wir keine menſchliche Wohnung zu ſe- hen; auf den Gipfeln der Hoͤhen und im Grunde der Thaͤler erquickte zuweilen ein ſchoͤner Anblick das ermuͤdete
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0306"n="296"/><hirendition="#g">Jacub</hi> zu entſchaͤdigen, welcher wirklich kein Geld ange-<lb/>
nommen hatte. Als ich vollends beim Wegreiten verguͤ-<lb/>
tete, was ich und meine Leute verzehrt, da ſank ich bedeu-<lb/>
tend in der Achtung des Muͤſſelims, denn man muß in<lb/>
der Tuͤrkei ſchon ſehr miſerabel ſein, um zu bezahlen; wer<lb/>
kann, der nimmt ohne Geld.</p><lb/><p>Jch glaube, in ganz Aſien giebt es keinen Ort, der ſo<lb/>
voll Ungeziefer ſteckt, wie Samſat. Laͤnger als bis Mitter-<lb/>
nacht konnte ich nicht aushalten; ich ließ aufſitzen, und als<lb/>
die Sonne aufging, hatten wir das ſechs Stunden ent-<lb/>
fernte Adiaman (oder, wie die Kurden es nennen, Haſſn-<lb/>
manna) erreicht. Jn der Ebene am Suͤdfluſſe des Tau-<lb/>
rus und an den Quellen eines Fluͤßchens gelegen, bietet<lb/>
dieſer Ort mitten in weiten Weinfeldern und Obſtgaͤrten<lb/>
einen ſchoͤnen Anblick; die Truͤmmer einer Akropolis und<lb/>
eine große Zahl von Minarehs laſſen eine große volkreiche<lb/>
Stadt erwarten, aber im Jnnern ſieht man nur Schutt-<lb/>
und Truͤmmerhaufen.</p><lb/><p>Als wir im vollen Rennen auf den Hof des Muͤſſe-<lb/>
lims zujagten, und dabei durch einen breiten ſeichten Bach<lb/>ſetzten, konnte ich mich des Lachens uͤber den Anblick mei-<lb/>
nes Gefolges nicht enthalten; ich hatte naͤmlich die Rude-<lb/>
rer mit mir genommen, und meine vier Flußgoͤtter ſaßen<lb/>
mit allen Attributen Neptuns, die Ruder auf der Schul-<lb/>
ter und die Schlaͤuche zu beiden Seiten der kleinen Pferde<lb/>
herabhaͤngend. Sobald die Roſſe gewechſelt, ſetzten wir<lb/>
die Reiſe fort; wir erſtiegen eine Stunde noͤrdlich der Stadt<lb/>
den ſteilſten Fuß des Taurus; die Sonne brannte ſchreck-<lb/>
lich und die kahlen Felswaͤnde gluͤheten wie geheizte Oefen.<lb/>
Dieſer Marſch wurde mir der muͤhſamſte, den ich je ge-<lb/>
macht; vier tiefe Thaͤler mußten wir durchſchreiten, zu de-<lb/>
nen man ſich wohl 2000 Fuß hinabwindet, um jenſeits<lb/>
eben ſo hoch wieder hinauf zu klettern. Waͤhrend des gan-<lb/>
zen Tages bekamen wir keine menſchliche Wohnung zu ſe-<lb/>
hen; auf den Gipfeln der Hoͤhen und im Grunde der<lb/>
Thaͤler erquickte zuweilen ein ſchoͤner Anblick das ermuͤdete<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[296/0306]
Jacub zu entſchaͤdigen, welcher wirklich kein Geld ange-
nommen hatte. Als ich vollends beim Wegreiten verguͤ-
tete, was ich und meine Leute verzehrt, da ſank ich bedeu-
tend in der Achtung des Muͤſſelims, denn man muß in
der Tuͤrkei ſchon ſehr miſerabel ſein, um zu bezahlen; wer
kann, der nimmt ohne Geld.
Jch glaube, in ganz Aſien giebt es keinen Ort, der ſo
voll Ungeziefer ſteckt, wie Samſat. Laͤnger als bis Mitter-
nacht konnte ich nicht aushalten; ich ließ aufſitzen, und als
die Sonne aufging, hatten wir das ſechs Stunden ent-
fernte Adiaman (oder, wie die Kurden es nennen, Haſſn-
manna) erreicht. Jn der Ebene am Suͤdfluſſe des Tau-
rus und an den Quellen eines Fluͤßchens gelegen, bietet
dieſer Ort mitten in weiten Weinfeldern und Obſtgaͤrten
einen ſchoͤnen Anblick; die Truͤmmer einer Akropolis und
eine große Zahl von Minarehs laſſen eine große volkreiche
Stadt erwarten, aber im Jnnern ſieht man nur Schutt-
und Truͤmmerhaufen.
Als wir im vollen Rennen auf den Hof des Muͤſſe-
lims zujagten, und dabei durch einen breiten ſeichten Bach
ſetzten, konnte ich mich des Lachens uͤber den Anblick mei-
nes Gefolges nicht enthalten; ich hatte naͤmlich die Rude-
rer mit mir genommen, und meine vier Flußgoͤtter ſaßen
mit allen Attributen Neptuns, die Ruder auf der Schul-
ter und die Schlaͤuche zu beiden Seiten der kleinen Pferde
herabhaͤngend. Sobald die Roſſe gewechſelt, ſetzten wir
die Reiſe fort; wir erſtiegen eine Stunde noͤrdlich der Stadt
den ſteilſten Fuß des Taurus; die Sonne brannte ſchreck-
lich und die kahlen Felswaͤnde gluͤheten wie geheizte Oefen.
Dieſer Marſch wurde mir der muͤhſamſte, den ich je ge-
macht; vier tiefe Thaͤler mußten wir durchſchreiten, zu de-
nen man ſich wohl 2000 Fuß hinabwindet, um jenſeits
eben ſo hoch wieder hinauf zu klettern. Waͤhrend des gan-
zen Tages bekamen wir keine menſchliche Wohnung zu ſe-
hen; auf den Gipfeln der Hoͤhen und im Grunde der
Thaͤler erquickte zuweilen ein ſchoͤner Anblick das ermuͤdete
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Moltke, Helmuth Karl Bernhard von: Briefe über Zustände und Begebenheiten in der Türkei aus den Jahren 1835 bis 1839. Berlin u. a., 1841, S. 296. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moltke_zustaende_1841/306>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.