Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite
Carminum.
Lasse ja/ laß dich nicht den Wein und die Weiber be-
thören:
Dann die Weiber und Wein schaden auff einerley
weiß.
Weiber und Wein die können Leib und Kräffte ver-
sehren:
Weiber und der Wein stellen die Füsse auff Eiß. etc.

Diß klinget aber nicht so woll/ weiln die
Verse allzu lang und die pedes sich allzu
offt anndern. Die vielbanndige Oden
schicken sich besser hiezu; und will ich
mich verpflichten daß ich die meisten da-
von im Teutschen so nachmachen will/
daß sie nicht unlieblich sein sollen. Das
Asclepiadeun mit dem Glyconico vermischt
ist bey Betulio l. c. Anacreontica hat
man häuffig. Von dem Sapphico ist im
folgenden ein mehres. Warum solte
man nicht den Jonicum a Majore & Mino-
re, Dactylicum, Alcmanicum, Archilochi-
um Dicolon, Hipponactium
und die andre
unter sich vermischte metra nachmachen
können? Wer es nur versuchen will/
und die Worte und Reime zu seinen Wil-
len hat/ dem wird es nicht fehlen/ und

wun-
r r
Carminum.
Laſſe ja/ laß dich nicht den Wein und die Weiber be-
thoͤren:
Dann die Weiber und Wein ſchaden auff einerley
weiß.
Weiber und Wein die koͤnnen Leib und Kraͤffte ver-
ſehren:
Weiber und der Wein ſtellen die Fuͤſſe auff Eiß. ꝛc.

Diß klinget aber nicht ſo woll/ weiln die
Verſe allzu lang und die pedes ſich allzu
offt āndern. Die vielbāndige Oden
ſchicken ſich beſſer hiezu; und will ich
mich verpflichten daß ich die meiſten da-
von im Teutſchen ſo nachmachen will/
daß ſie nicht unlieblich ſein ſollen. Das
Aſclepiadeũ mit dem Glyconico vermiſcht
iſt bey Betulio l. c. Anacreontica hat
man haͤuffig. Von dem Sapphico iſt im
folgenden ein mehres. Warum ſolte
man nicht den Jonicum à Majore & Mino-
re, Dactylicum, Alcmanicum, Archilochi-
um Dicolon, Hipponactium
und die andre
unter ſich vermiſchte metra nachmachen
koͤnnen? Wer es nur verſuchen will/
und die Worte und Reime zu ſeinen Wil-
len hat/ dem wird es nicht fehlen/ und

wun-
r r
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0637" n="625"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#aq">Carminum.</hi> </hi> </fw><lb/>
            <quote>
              <lg type="poem">
                <l>La&#x017F;&#x017F;e ja/ laß dich nicht den Wein und die Weiber be-</l><lb/>
                <l> <hi rendition="#et">tho&#x0364;ren:</hi> </l><lb/>
                <l>Dann die Weiber und Wein &#x017F;chaden auff einerley</l><lb/>
                <l> <hi rendition="#et">weiß.</hi> </l><lb/>
                <l>Weiber und Wein die ko&#x0364;nnen Leib und Kra&#x0364;ffte ver-</l><lb/>
                <l> <hi rendition="#et">&#x017F;ehren:</hi> </l><lb/>
                <l>Weiber und der Wein &#x017F;tellen die Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e auff Eiß. &#xA75B;c.</l>
              </lg>
            </quote><lb/>
            <p>Diß klinget aber nicht &#x017F;o woll/ weiln die<lb/>
Ver&#x017F;e allzu lang und die <hi rendition="#aq">pedes</hi> &#x017F;ich allzu<lb/>
offt a&#x0304;ndern. Die vielba&#x0304;ndige Oden<lb/>
&#x017F;chicken &#x017F;ich be&#x017F;&#x017F;er hiezu<hi rendition="#i">;</hi> und will ich<lb/>
mich verpflichten daß ich die mei&#x017F;ten da-<lb/>
von im Teut&#x017F;chen &#x017F;o nachmachen will/<lb/>
daß &#x017F;ie nicht unlieblich &#x017F;ein &#x017F;ollen. Das<lb/><hi rendition="#aq">A&#x017F;clepiadeu&#x0303;</hi> mit dem <hi rendition="#aq">Glyconico</hi> vermi&#x017F;cht<lb/>
i&#x017F;t bey <hi rendition="#aq">Betulio l. c. Anacreontica</hi> hat<lb/>
man ha&#x0364;uffig. Von dem <hi rendition="#aq">Sapphico</hi> i&#x017F;t im<lb/>
folgenden ein mehres. Warum &#x017F;olte<lb/>
man nicht den <hi rendition="#aq">Jonicum à Majore &amp; Mino-<lb/>
re, Dactylicum, Alcmanicum, Archilochi-<lb/>
um Dicolon, Hipponactium</hi> und die andre<lb/>
unter &#x017F;ich vermi&#x017F;chte <hi rendition="#aq">metra</hi> nachmachen<lb/>
ko&#x0364;nnen<hi rendition="#i">?</hi> Wer es nur ver&#x017F;uchen will/<lb/>
und die Worte und Reime zu &#x017F;einen Wil-<lb/>
len hat/ dem wird es nicht fehlen/ und<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">r r</fw><fw place="bottom" type="catch">wun-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[625/0637] Carminum. Laſſe ja/ laß dich nicht den Wein und die Weiber be- thoͤren: Dann die Weiber und Wein ſchaden auff einerley weiß. Weiber und Wein die koͤnnen Leib und Kraͤffte ver- ſehren: Weiber und der Wein ſtellen die Fuͤſſe auff Eiß. ꝛc. Diß klinget aber nicht ſo woll/ weiln die Verſe allzu lang und die pedes ſich allzu offt āndern. Die vielbāndige Oden ſchicken ſich beſſer hiezu; und will ich mich verpflichten daß ich die meiſten da- von im Teutſchen ſo nachmachen will/ daß ſie nicht unlieblich ſein ſollen. Das Aſclepiadeũ mit dem Glyconico vermiſcht iſt bey Betulio l. c. Anacreontica hat man haͤuffig. Von dem Sapphico iſt im folgenden ein mehres. Warum ſolte man nicht den Jonicum à Majore & Mino- re, Dactylicum, Alcmanicum, Archilochi- um Dicolon, Hipponactium und die andre unter ſich vermiſchte metra nachmachen koͤnnen? Wer es nur verſuchen will/ und die Worte und Reime zu ſeinen Wil- len hat/ dem wird es nicht fehlen/ und wun- r r

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/637
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 625. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/637>, abgerufen am 22.11.2024.