Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Mühlpfort, Heinrich: Teutsche Gedichte. Bd. 1. Breslau u. a., 1686.

Bild:
<< vorherige Seite
Leichen-Gedichte.
Dreymal beglückter Greiß! den so ein seelig Reisen
Jtzt in Jerusalem zum Himmels-Bürger macht.
Elende Sterdlichen! wenn ihr die Welt durchzogen/
Und das gevierdte Rund vorwitzig angeschaut/
So hat euch Eitelkeit und Ruhmsucht doch betrogen/
Wo endlich euch noch selbst vor eurer Hinfahrt graut.
Der Schau-Platz dieser Welt verbleibt ein Traur Gerüste
Wo auf- und Untergang einander sind verwand:
Wir arme Pilgramer/ wir wandeln in der Wüste:
Biß uns der letzte Zug führt ins gelobte Land.
Blumen/
Womit Hn. E. D. J. U. C. Grabe bestreuet/
den 14. Octobr. 1674.
ES sollen umb dein Grab die schönsten Blumen blühen/
Zu früh erblaster Freund/ du Blume deiner Zeit;
Die Flora will den Ort mit einem Lentz umbziehen/
Der alle Schätze trägt geprießner Liebligkeit.
Es wird die Rose sich hier hundert-blättrig zeigen/
Mitleidig/ daß sie dich/ der Jugend Rose/ deckt:
Die Lilg' ihr Silber-Haupt betrubt zur Erde neigen/
Der schöne Hyacinth mit Thränen stehn befleckt:
Die Kinder der Natur/ wie ingesambt sie heissen/
Der Gärten höchster Schmuck/ deß Zephirs süsse Zucht/
Sieht man auß grossem Leid ihr Sternen-Kleid zerreissen/
Und wie nur dürres Laub zu Klage wird gesucht.
Ja dieses nicht allein! ich seh' die Parnassinnen
Verschwestert um dein Grab/ O Seel'ger Dreyschuch/ stehn
Jch seh'den Fürsten selbst der hohen Pindus-Zinnen
Jn tieffen Flor verkappt bey deiner Leiche gehn.
Was mehr? Jch hör' auch noch die Zucker-süssen Lieder
Den Stimmen-reichen Klang/ wie sie dich segnen ein.
Wo mein zerbrechlich Kiel als Echo was giebt wieder/
So könnens ohngefehr dergleichen Seufftzer seyn:
Höchst-schmertzlicher Verlust/ ihr Schwestern/ den wir leiden!
Wird unser Helicon mit Todten auch entweiht?
Soll unser Wissenschafft der Parcen Urtheil leiden?
Jst unser kluger Witz vom Sterben nicht befreyt?
So
M m m 5
Leichen-Gedichte.
Dreymal begluͤckter Greiß! den ſo ein ſeelig Reiſen
Jtzt in Jeruſalem zum Himmels-Buͤrger macht.
Elende Sterdlichen! wenn ihr die Welt durchzogen/
Und das gevierdte Rund vorwitzig angeſchaut/
So hat euch Eitelkeit und Ruhmſucht doch betrogen/
Wo endlich euch noch ſelbſt vor eurer Hinfahrt graut.
Der Schau-Platz dieſer Welt verbleibt ein Traur Geruͤſte
Wo auf- und Untergang einander ſind verwand:
Wir arme Pilgramer/ wir wandeln in der Wuͤſte:
Biß uns der letzte Zug fuͤhrt ins gelobte Land.
Blumen/
Womit Hn. E. D. J. U. C. Grabe beſtreuet/
den 14. Octobr. 1674.
ES ſollen umb dein Grab die ſchoͤnſten Blumen bluͤhen/
Zu fruͤh erblaſter Freund/ du Blume deiner Zeit;
Die Flora will den Ort mit einem Lentz umbziehen/
Der alle Schaͤtze traͤgt geprießner Liebligkeit.
Es wird die Roſe ſich hier hundert-blaͤttrig zeigen/
Mitleidig/ daß ſie dich/ der Jugend Roſe/ deckt:
Die Lilg’ ihr Silber-Haupt betrubt zur Erde neigen/
Der ſchoͤne Hyacinth mit Thraͤnen ſtehn befleckt:
Die Kinder der Natur/ wie ingeſambt ſie heiſſen/
Der Gaͤrten hoͤchſter Schmuck/ deß Zephirs ſuͤſſe Zucht/
Sieht man auß groſſem Leid ihr Sternen-Kleid zerreiſſen/
Und wie nur duͤrres Laub zu Klage wird geſucht.
Ja dieſes nicht allein! ich ſeh’ die Parnaſſinnen
Verſchweſtert um dein Grab/ O Seel’ger Dreyſchuch/ ſtehn
Jch ſeh’den Fuͤrſten ſelbſt der hohen Pindus-Zinnen
Jn tieffen Flor verkappt bey deiner Leiche gehn.
Was mehr? Jch hoͤr’ auch noch die Zucker-ſuͤſſen Lieder
Den Stimmen-reichen Klang/ wie ſie dich ſegnen ein.
Wo mein zerbrechlich Kiel als Echo was giebt wieder/
So koͤnnens ohngefehr dergleichen Seufftzer ſeyn:
Hoͤchſt-ſchmertzlicher Verluſt/ ihr Schweſtern/ den wir leiden!
Wird unſer Helicon mit Todten auch entweiht?
Soll unſer Wiſſenſchafft der Parcen Urtheil leiden?
Jſt unſer kluger Witz vom Sterben nicht befreyt?
So
M m m 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0417" n="185"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Leichen-Gedichte.</hi> </fw><lb/>
          <l>Dreymal beglu&#x0364;ckter Greiß! den &#x017F;o ein &#x017F;eelig Rei&#x017F;en</l><lb/>
          <l>Jtzt in Jeru&#x017F;alem zum Himmels-Bu&#x0364;rger macht.</l><lb/>
          <l>Elende Sterdlichen! wenn ihr die Welt durchzogen/</l><lb/>
          <l>Und das gevierdte Rund vorwitzig ange&#x017F;chaut/</l><lb/>
          <l>So hat euch Eitelkeit und Ruhm&#x017F;ucht doch betrogen/</l><lb/>
          <l>Wo endlich euch noch &#x017F;elb&#x017F;t vor eurer Hinfahrt graut.</l><lb/>
          <l>Der <hi rendition="#fr">S</hi>chau-Platz die&#x017F;er Welt verbleibt ein Traur Geru&#x0364;&#x017F;te</l><lb/>
          <l>Wo auf- und Untergang einander &#x017F;ind verwand:</l><lb/>
          <l>Wir arme <hi rendition="#fr">Pilgramer/</hi> wir wandeln in der Wu&#x0364;&#x017F;te:</l><lb/>
          <l>Biß uns der letzte Zug fu&#x0364;hrt ins <hi rendition="#fr">gelobte Land.</hi></l>
        </lg><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#c">Blumen/<lb/><hi rendition="#fr">Womit Hn. E. D.</hi> <hi rendition="#aq">J. U. C.</hi> <hi rendition="#fr">Grabe be&#x017F;treuet/</hi><lb/>
den 14. Octobr. 1674.</hi> </head><lb/>
          <l><hi rendition="#in">E</hi>S &#x017F;ollen umb dein Grab die &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten Blumen blu&#x0364;hen/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">Zu fru&#x0364;h erbla&#x017F;ter Freund/</hi> du Blume deiner Zeit;</l><lb/>
          <l>Die Flora will den Ort mit einem Lentz umbziehen/</l><lb/>
          <l>Der alle Scha&#x0364;tze tra&#x0364;gt geprießner Liebligkeit.</l><lb/>
          <l>Es wird die Ro&#x017F;e &#x017F;ich hier hundert-bla&#x0364;ttrig zeigen/</l><lb/>
          <l>Mitleidig/ daß &#x017F;ie dich/ der Jugend Ro&#x017F;e/ deckt:</l><lb/>
          <l>Die Lilg&#x2019; ihr Silber-Haupt betrubt zur Erde neigen/</l><lb/>
          <l>Der &#x017F;cho&#x0364;ne Hyacinth mit Thra&#x0364;nen &#x017F;tehn befleckt:</l><lb/>
          <l>Die Kinder der Natur/ wie inge&#x017F;ambt &#x017F;ie hei&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
          <l>Der Ga&#x0364;rten ho&#x0364;ch&#x017F;ter Schmuck/ deß Zephirs &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Zucht/</l><lb/>
          <l>Sieht man auß gro&#x017F;&#x017F;em Leid ihr Sternen-Kleid zerrei&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
          <l>Und wie nur du&#x0364;rres Laub zu Klage wird ge&#x017F;ucht.</l><lb/>
          <l>Ja die&#x017F;es nicht allein! ich &#x017F;eh&#x2019; die Parna&#x017F;&#x017F;innen</l><lb/>
          <l>Ver&#x017F;chwe&#x017F;tert um dein Grab/ O Seel&#x2019;ger <hi rendition="#fr">Drey&#x017F;chuch/</hi> &#x017F;tehn</l><lb/>
          <l>Jch &#x017F;eh&#x2019;den Fu&#x0364;r&#x017F;ten &#x017F;elb&#x017F;t der hohen Pindus-Zinnen</l><lb/>
          <l>Jn tieffen Flor verkappt bey deiner Leiche gehn.</l><lb/>
          <l>Was mehr? Jch ho&#x0364;r&#x2019; auch noch die Zucker-&#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Lieder</l><lb/>
          <l>Den Stimmen-reichen Klang/ wie &#x017F;ie dich &#x017F;egnen ein.</l><lb/>
          <l>Wo mein zerbrechlich Kiel als Echo was giebt wieder/</l><lb/>
          <l>So ko&#x0364;nnens ohngefehr dergleichen Seufftzer &#x017F;eyn:</l><lb/>
          <l>Ho&#x0364;ch&#x017F;t-&#x017F;chmertzlicher Verlu&#x017F;t/ ihr Schwe&#x017F;tern/ den wir leiden!</l><lb/>
          <l>Wird un&#x017F;er Helicon mit Todten auch entweiht?</l><lb/>
          <l>Soll un&#x017F;er Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafft der Parcen Urtheil leiden?</l><lb/>
          <l>J&#x017F;t un&#x017F;er kluger Witz vom Sterben nicht befreyt?</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">M m m 5</fw>
          <fw place="bottom" type="catch">So</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[185/0417] Leichen-Gedichte. Dreymal begluͤckter Greiß! den ſo ein ſeelig Reiſen Jtzt in Jeruſalem zum Himmels-Buͤrger macht. Elende Sterdlichen! wenn ihr die Welt durchzogen/ Und das gevierdte Rund vorwitzig angeſchaut/ So hat euch Eitelkeit und Ruhmſucht doch betrogen/ Wo endlich euch noch ſelbſt vor eurer Hinfahrt graut. Der Schau-Platz dieſer Welt verbleibt ein Traur Geruͤſte Wo auf- und Untergang einander ſind verwand: Wir arme Pilgramer/ wir wandeln in der Wuͤſte: Biß uns der letzte Zug fuͤhrt ins gelobte Land. Blumen/ Womit Hn. E. D. J. U. C. Grabe beſtreuet/ den 14. Octobr. 1674. ES ſollen umb dein Grab die ſchoͤnſten Blumen bluͤhen/ Zu fruͤh erblaſter Freund/ du Blume deiner Zeit; Die Flora will den Ort mit einem Lentz umbziehen/ Der alle Schaͤtze traͤgt geprießner Liebligkeit. Es wird die Roſe ſich hier hundert-blaͤttrig zeigen/ Mitleidig/ daß ſie dich/ der Jugend Roſe/ deckt: Die Lilg’ ihr Silber-Haupt betrubt zur Erde neigen/ Der ſchoͤne Hyacinth mit Thraͤnen ſtehn befleckt: Die Kinder der Natur/ wie ingeſambt ſie heiſſen/ Der Gaͤrten hoͤchſter Schmuck/ deß Zephirs ſuͤſſe Zucht/ Sieht man auß groſſem Leid ihr Sternen-Kleid zerreiſſen/ Und wie nur duͤrres Laub zu Klage wird geſucht. Ja dieſes nicht allein! ich ſeh’ die Parnaſſinnen Verſchweſtert um dein Grab/ O Seel’ger Dreyſchuch/ ſtehn Jch ſeh’den Fuͤrſten ſelbſt der hohen Pindus-Zinnen Jn tieffen Flor verkappt bey deiner Leiche gehn. Was mehr? Jch hoͤr’ auch noch die Zucker-ſuͤſſen Lieder Den Stimmen-reichen Klang/ wie ſie dich ſegnen ein. Wo mein zerbrechlich Kiel als Echo was giebt wieder/ So koͤnnens ohngefehr dergleichen Seufftzer ſeyn: Hoͤchſt-ſchmertzlicher Verluſt/ ihr Schweſtern/ den wir leiden! Wird unſer Helicon mit Todten auch entweiht? Soll unſer Wiſſenſchafft der Parcen Urtheil leiden? Jſt unſer kluger Witz vom Sterben nicht befreyt? So M m m 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/muehlpfort_gedichte01_1686
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/muehlpfort_gedichte01_1686/417
Zitationshilfe: Mühlpfort, Heinrich: Teutsche Gedichte. Bd. 1. Breslau u. a., 1686, S. 185. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/muehlpfort_gedichte01_1686/417>, abgerufen am 24.11.2024.