Neumark, Georg: Poetisch-Historischer Lustgarten. Frankfurt (Main), 1666.die erhöhete Fryne-Bozene. auch sonderlich berühmt wegen des obgedachten LustohrtesTempe. 4. Fares/ war ein armer alter Bauer/ lebete im Wit- wenstande/ und hatte sonst kein Kind gehabt als die Fryne Bo- zene/ welche ihm sein Vieh geweidet/ wohnete nur etwan eine halbe Meile von Prage/ auf einem schlechten Dorffe. 5. Achates war ein vornehmer Kammerherr und ver- trauter Hertzensfreund des Fürsten Huldenreichs/ ein Mann von sehr klugen Anschlägen/ und der die Gerechtigkeit über- aus lieb gehabt. Welches denn aus gegenwertiger Geschicht sattsam erhellet. 6. Was dort Libusse that. Libusse war des anderen Hertzogs in Böhmen Krokus dritte und jüngste Tochter/ schön/ keusch/ höflich/ leutselig/ in ihren Reden ernsthaftig/ in Rahtschlägen klug/ vorsichtig und ver- schmitzt. Kurtz/ sie war eine Krohne/ und Auszug aller Frauenbilder. Wie aber kein Mensch so vollkommen/ daß er nicht seinen Mangel haben solte/ also erschien auch solches an Libussen/ in dem/ daß sie in der Schwartzenkunst und Potho- nischen Wissenschaft sehr erfahren war. Was sonst anlan- get ihr Regiment/ war solches gerecht/ löblich/ und den Unter- thanen sehr angenehm/ biß ihnen solches durch einen sonder- lichen Fall verhasst gemacht wurde. Denn als einsmals zwi- schen zweyen vornehmen Herren des Landes/ ein grosser Streit entstanden wegen der Granntze ihrer Güter/ und sol- ches an die Fürstinn/ umb das Recht zu sprächen/ gelangete/ hat Sie dem geringern Bepfall gegeben/ und ihm ein gutes Ur- theil wider seinen Gegentheil ertheilet. Worauf der Andere/ als ein mächtiger und angesehener Mann sich sehr erzörnet/ die Fürstin mit vielen Schimpfworten angefahren; die mei- sten Herren/ ja fast die gantze Gemeine mit Worten an sich gezogen/ und gebeten/ daß man doch solch weiblich Regiment abschaffen/ und daß so ein berühmtes Land/ so viel vornehme Herren/ und ein solches Volk unter der Botmessigkeit eines einigen schwachen/ und leichtirrenden Frauenbildes sey/ nicht länger dulden wolle. Welche Schmäheworte Sie alle gedül- dig erlitten und ihrem Begehren eingewilliget. Des anderu Tages/ als die Gemeine auf Jhren Befehl sich häuffig ver- samlet hatte, redete sie also zu dem Volke: Jhr lieben Böhmen/ ihr wisset/ daß ich euch biß auf diesen die erhoͤhete Fryne-Bozene. auch ſonderlich beruͤhmt wegen des obgedachten LuſtohrtesTempe. 4. Fares/ war ein armer alter Bauer/ lebete im Wit- wenſtande/ und hatte ſonſt kein Kind gehabt als die Fryne Bo- zene/ welche ihm ſein Vieh geweidet/ wohnete nur etwan eine halbe Meile von Prage/ auf einem ſchlechten Dorffe. 5. Achates war ein vornehmer Kammerherꝛ und ver- trauter Hertzensfreund des Fuͤrſten Huldenreichs/ ein Mann von ſehr klugen Anſchlaͤgen/ und der die Gerechtigkeit uͤber- aus lieb gehabt. Welches denn aus gegenwertiger Geſchicht ſattſam erhellet. 6. Was dort Libuſſe that. Libuſſe war des anderen Hertzogs in Boͤhmen Krokus dritte und juͤngſte Tochter/ ſchoͤn/ keuſch/ hoͤflich/ leutſelig/ in ihren Reden ernſthaftig/ in Rahtſchlaͤgen klug/ vorſichtig und ver- ſchmitzt. Kurtz/ ſie war eine Krohne/ und Auszug aller Frauenbilder. Wie aber kein Menſch ſo vollkommen/ daß er nicht ſeinen Mangel haben ſolte/ alſo erſchien auch ſolches an Libuſſen/ in dem/ daß ſie in der Schwartzenkunſt und Potho- niſchen Wiſſenſchaft ſehr erfahren war. Was ſonſt anlan- get ihr Regiment/ war ſolches gerecht/ loͤblich/ und den Unter- thanen ſehr angenehm/ biß ihnen ſolches durch einen ſonder- lichen Fall verhaſſt gemacht wurde. Denn als einsmals zwi- ſchen zweyen vornehmen Herren des Landes/ ein groſſer Streit entſtanden wegen der Grāntze ihrer Guͤter/ und ſol- ches an die Fuͤrſtinn/ umb das Recht zu ſpraͤchen/ gelangete/ hat Sie dem geringern Bepfall gegeben/ und ihm ein gutes Ur- theil wider ſeinen Gegentheil ertheilet. Worauf der Andere/ als ein maͤchtiger und angeſehener Mann ſich ſehr erzoͤrnet/ die Fuͤrſtin mit vielen Schimpfworten angefahren; die mei- ſten Herren/ ja faſt die gantze Gemeine mit Worten an ſich gezogen/ und gebeten/ daß man doch ſolch weiblich Regiment abſchaffen/ und daß ſo ein beruͤhmtes Land/ ſo viel vornehme Herren/ und ein ſolches Volk unter der Botmeſſigkeit eines einigen ſchwachen/ und leichtirrenden Frauenbildes ſey/ nicht laͤnger dulden wolle. Welche Schmaͤheworte Sie alle geduͤl- dig erlitten und ihrem Begehren eingewilliget. Des anderu Tages/ als die Gemeine auf Jhren Befehl ſich haͤuffig ver- ſamlet hatte, redete ſie alſo zu dem Volke: Jhr lieben Boͤhmen/ ihr wiſſet/ daß ich euch biß auf dieſen <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <note xml:id="t03." prev="#z03." place="end" n="3."><pb facs="#f0227" n="165"/><fw place="top" type="header">die erhoͤhete Fryne-Bozene.</fw><lb/> auch ſonderlich beruͤhmt wegen des obgedachten Luſtohrtes<lb/> Tempe.</note><lb/> <note xml:id="t04." prev="#z04." place="end" n="4."><hi rendition="#fr">Fares/</hi> war ein armer alter Bauer/ lebete im Wit-<lb/> wenſtande/ und hatte ſonſt kein Kind gehabt als die Fryne Bo-<lb/> zene/ welche ihm ſein Vieh geweidet/ wohnete nur etwan eine<lb/> halbe Meile von Prage/ auf einem ſchlechten Dorffe.</note><lb/> <note xml:id="t05." prev="#z05." place="end" n="5."><hi rendition="#fr">Achates</hi> war ein vornehmer Kammerherꝛ und ver-<lb/> trauter Hertzensfreund des Fuͤrſten Huldenreichs/ ein Mann<lb/> von ſehr klugen Anſchlaͤgen/ und der die Gerechtigkeit uͤber-<lb/> aus lieb gehabt. Welches denn aus gegenwertiger Geſchicht<lb/> ſattſam erhellet.</note><lb/> <note xml:id="t06." prev="#z06." place="end" n="6."><hi rendition="#fr">Was dort Libuſſe that.</hi><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/><lb/> Libuſſe war des anderen Hertzogs in Boͤhmen Krokus dritte<lb/> und juͤngſte Tochter/ ſchoͤn/ keuſch/ hoͤflich/ leutſelig/ in ihren<lb/> Reden ernſthaftig/ in Rahtſchlaͤgen klug/ vorſichtig und ver-<lb/> ſchmitzt. Kurtz/ ſie war eine Krohne/ und Auszug aller<lb/> Frauenbilder. Wie aber kein Menſch ſo vollkommen/ daß er<lb/> nicht ſeinen Mangel haben ſolte/ alſo erſchien auch ſolches an<lb/> Libuſſen/ in dem/ daß ſie in der Schwartzenkunſt und Potho-<lb/> niſchen Wiſſenſchaft ſehr erfahren war. Was ſonſt anlan-<lb/> get ihr Regiment/ war ſolches gerecht/ loͤblich/ und den Unter-<lb/> thanen ſehr angenehm/ biß ihnen ſolches durch einen ſonder-<lb/> lichen Fall verhaſſt gemacht wurde. Denn als einsmals zwi-<lb/> ſchen zweyen vornehmen Herren des Landes/ ein groſſer<lb/> Streit entſtanden wegen der Grāntze ihrer Guͤter/ und ſol-<lb/> ches an die Fuͤrſtinn/ umb das Recht zu ſpraͤchen/ gelangete/<lb/> hat Sie dem geringern Bepfall gegeben/ und ihm ein gutes Ur-<lb/> theil wider ſeinen Gegentheil ertheilet. Worauf der Andere/<lb/> als ein maͤchtiger und angeſehener Mann ſich ſehr erzoͤrnet/<lb/> die Fuͤrſtin mit vielen Schimpfworten angefahren; die mei-<lb/> ſten Herren/ ja faſt die gantze Gemeine mit Worten an ſich<lb/> gezogen/ und gebeten/ daß man doch ſolch weiblich Regiment<lb/> abſchaffen/ und daß ſo ein beruͤhmtes Land/ ſo viel vornehme<lb/> Herren/ und ein ſolches Volk unter der Botmeſſigkeit eines<lb/> einigen ſchwachen/ und leichtirrenden Frauenbildes ſey/ nicht<lb/> laͤnger dulden wolle. Welche Schmaͤheworte Sie alle geduͤl-<lb/> dig erlitten und ihrem Begehren eingewilliget. Des anderu<lb/> Tages/ als die Gemeine auf Jhren Befehl ſich haͤuffig ver-<lb/> ſamlet hatte, redete ſie alſo zu dem Volke:<lb/> Jhr lieben Boͤhmen/ ihr wiſſet/ daß ich euch biß auf dieſen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Tag</fw><lb/></note> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [165/0227]
die erhoͤhete Fryne-Bozene.
³.
auch ſonderlich beruͤhmt wegen des obgedachten Luſtohrtes
Tempe.
⁴. Fares/ war ein armer alter Bauer/ lebete im Wit-
wenſtande/ und hatte ſonſt kein Kind gehabt als die Fryne Bo-
zene/ welche ihm ſein Vieh geweidet/ wohnete nur etwan eine
halbe Meile von Prage/ auf einem ſchlechten Dorffe.
⁵. Achates war ein vornehmer Kammerherꝛ und ver-
trauter Hertzensfreund des Fuͤrſten Huldenreichs/ ein Mann
von ſehr klugen Anſchlaͤgen/ und der die Gerechtigkeit uͤber-
aus lieb gehabt. Welches denn aus gegenwertiger Geſchicht
ſattſam erhellet.
⁶. Was dort Libuſſe that.
Libuſſe war des anderen Hertzogs in Boͤhmen Krokus dritte
und juͤngſte Tochter/ ſchoͤn/ keuſch/ hoͤflich/ leutſelig/ in ihren
Reden ernſthaftig/ in Rahtſchlaͤgen klug/ vorſichtig und ver-
ſchmitzt. Kurtz/ ſie war eine Krohne/ und Auszug aller
Frauenbilder. Wie aber kein Menſch ſo vollkommen/ daß er
nicht ſeinen Mangel haben ſolte/ alſo erſchien auch ſolches an
Libuſſen/ in dem/ daß ſie in der Schwartzenkunſt und Potho-
niſchen Wiſſenſchaft ſehr erfahren war. Was ſonſt anlan-
get ihr Regiment/ war ſolches gerecht/ loͤblich/ und den Unter-
thanen ſehr angenehm/ biß ihnen ſolches durch einen ſonder-
lichen Fall verhaſſt gemacht wurde. Denn als einsmals zwi-
ſchen zweyen vornehmen Herren des Landes/ ein groſſer
Streit entſtanden wegen der Grāntze ihrer Guͤter/ und ſol-
ches an die Fuͤrſtinn/ umb das Recht zu ſpraͤchen/ gelangete/
hat Sie dem geringern Bepfall gegeben/ und ihm ein gutes Ur-
theil wider ſeinen Gegentheil ertheilet. Worauf der Andere/
als ein maͤchtiger und angeſehener Mann ſich ſehr erzoͤrnet/
die Fuͤrſtin mit vielen Schimpfworten angefahren; die mei-
ſten Herren/ ja faſt die gantze Gemeine mit Worten an ſich
gezogen/ und gebeten/ daß man doch ſolch weiblich Regiment
abſchaffen/ und daß ſo ein beruͤhmtes Land/ ſo viel vornehme
Herren/ und ein ſolches Volk unter der Botmeſſigkeit eines
einigen ſchwachen/ und leichtirrenden Frauenbildes ſey/ nicht
laͤnger dulden wolle. Welche Schmaͤheworte Sie alle geduͤl-
dig erlitten und ihrem Begehren eingewilliget. Des anderu
Tages/ als die Gemeine auf Jhren Befehl ſich haͤuffig ver-
ſamlet hatte, redete ſie alſo zu dem Volke:
Jhr lieben Boͤhmen/ ihr wiſſet/ daß ich euch biß auf dieſen
Tag
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |