Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Neumark, Georg: Poetisch-Historischer Lustgarten. Frankfurt (Main), 1666.

Bild:
<< vorherige Seite
Erklährung über
Römischen Kriegsheer ankommen/ geschlagen/ der ihm also-
bald/ den abtrünnigen Syfax zubekriegen/ ein vieles Volk
überlieferte/ und den Lelius zu einem Neben-Feldobersten mit
gab. Darauf er nicht allein/ dem Numidischen Könige dem
Syfax eine Hauptschlacht abgewonnen und ihn persönlich ge-
fangen bekommen/ sondern auch das gantze Land/ den Römern
unterthänig gemacht. Hat also Masanissa mit grossem Tri-
umflren sich seines vorigen Schadens wol erholet/ gantz Nu-
midien eingenommen/ und sein Väterliches Königreich Massi-
lien wiederüm erobert.
13. Das euer eigen ist.

Hier fallen Gedanken vor/ wie es doch zugegangen/ daß Ma-
sanissa als ein römischer Feldhauptmann/ das Königreich Mas-
silien feind seliger weise bekrieget/ da es doch sein eigen gewesen?
Er ist aber solcher gestalt von seinem Königreiche abkommen:
Das Land Numidia/ welches man auch die Barbarey nennet/
war in zwey Königreiche getheilet/ das eine hieß Massilia oder
Massaefilia/ das hatte König Gala Masanissens Vater inn/
das andere behielt den Namen des gantzen Landes Numidia/
das besaß der König Syfax/ und trugen diese beyde König-
reiche allezeit einen Haß gegen einander. Jn der Zeit nun/ als
Masanissa bey dem Karthaginensischen Feldherrn Hannibal
in Spanien lag/ starb der alte König Gala/ und kam das Kö-
nigreich Massilia an den Desalzes des Gala Bruder/ dieser
starb auch bald/ und erbte ihn sein ältester Sohn Kapusa/ wi-
der den sich ein vornehmer Landesherr/ der auch von König-
lichem Geblüte mit Nahmen Mezetulus/ dermassen setzte/ daß
sie auch mit einander in einen öffentlichen Feldstreit geriethen/
und Kapusa erschlagen wurde.
Dieser Mezetulus warf Kapusens Bruder den Lakumazes
noch ein kleines Kind/ zum Könige auf/ und nennete sich einen
Pfleger des Kindes/ und Gubernator des Königreichs. Er
nahm des Hannibals Schwestertochrer/ die zuvor dem Könige
Desalzes vermählet war/ zu der Ehe/ damit also die Karthagi-
nenser/ im fall der Noht/ ihm beyzustehen verbunden wären.
Mit dem Könige Syfax machte er auch einen Vertrag/ und
dieses alles darüm/ damit er dem Masanissa als dem rechten
Erben des Königreichs widerstand thun könte.
Als nun Masanissa wieder ins Land kam/ und die Verän-
derung sahe/ und/ wie man ihn so ungerechter weise vom Kö-
nigreiche verftossen/ erkandte/ hat er so viel Volk aufgebracht
Erklaͤhrung uͤber
Roͤmiſchen Kriegsheer ankommen/ geſchlagen/ der ihm alſo-
bald/ den abtruͤnnigen Syfax zubekriegen/ ein vieles Volk
uͤberlieferte/ und den Lelius zu einem Neben-Feldoberſten mit
gab. Darauf er nicht allein/ dem Numidiſchen Koͤnige dem
Syfax eine Hauptſchlacht abgewonnen und ihn perſoͤnlich ge-
fangen bekommen/ ſondern auch das gantze Land/ den Roͤmern
unterthaͤnig gemacht. Hat alſo Maſaniſſa mit groſſem Tri-
umflren ſich ſeines vorigen Schadens wol erholet/ gantz Nu-
midien eingenommen/ und ſein Vaͤterliches Koͤnigreich Maſſi-
lien wiederuͤm erobert.
13. Das euer eigen iſt.

Hier fallen Gedanken vor/ wie es doch zugegangen/ daß Ma-
ſaniſſa als ein roͤmiſcher Feldhauptmañ/ das Koͤnigreich Maſ-
ſilien feind ſeliger weiſe bekrieget/ da es doch ſein eigen geweſen?
Er iſt aber ſolcher geſtalt von ſeinem Koͤnigreiche abkommen:
Das Land Numidia/ welches man auch die Barbarey nennet/
war in zwey Koͤnigreiche getheilet/ das eine hieß Maſſilia oder
Maſſæfilia/ das hatte Koͤnig Gala Maſaniſſens Vater inn/
das andere behielt den Namen des gantzen Landes Numidia/
das beſaß der Koͤnig Syfax/ und trugen dieſe beyde Koͤnig-
reiche allezeit einen Haß gegen einander. Jn der Zeit nun/ als
Maſaniſſa bey dem Karthaginenſiſchen Feldherꝛn Hannibal
in Spanien lag/ ſtarb der alte Koͤnig Gala/ und kam das Koͤ-
nigreich Maſſilia an den Deſalzes des Gala Bruder/ dieſer
ſtarb auch bald/ und erbte ihn ſein aͤlteſter Sohn Kapuſa/ wi-
der den ſich ein vornehmer Landesherꝛ/ der auch von Koͤnig-
lichem Gebluͤte mit Nahmen Mezetulus/ dermaſſen ſetzte/ daß
ſie auch mit einander in einen oͤffentlichen Feldſtreit geriethen/
und Kapuſa erſchlagen wurde.
Dieſer Mezetulus warf Kapuſens Bruder den Lakumazes
noch ein kleines Kind/ zum Koͤnige auf/ und nennete ſich einen
Pfleger des Kindes/ und Gubernator des Koͤnigreichs. Er
nahm des Hannibals Schweſtertochrer/ die zuvor dem Koͤnige
Deſalzes vermaͤhlet war/ zu der Ehe/ damit alſo die Karthagi-
nenſer/ im fall der Noht/ ihm beyzuſtehen verbunden waͤren.
Mit dem Koͤnige Syfax machte er auch einen Vertrag/ und
dieſes alles daruͤm/ damit er dem Maſaniſſa als dem rechten
Erben des Koͤnigreichs widerſtand thun koͤnte.
Als nun Maſaniſſa wieder ins Land kam/ und die Veraͤn-
derung ſahe/ und/ wie man ihn ſo ungerechter weiſe vom Koͤ-
nigreiche verftoſſen/ erkandte/ hat er ſo viel Volk aufgebracht
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <note xml:id="tb012." prev="#zb012." place="end" n="12."><pb facs="#f0344" n="268"/><fw place="top" type="header">Erkla&#x0364;hrung u&#x0364;ber</fw><lb/>
Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Kriegsheer ankommen/ ge&#x017F;chlagen/ der ihm al&#x017F;o-<lb/>
bald/ den abtru&#x0364;nnigen Syfax zubekriegen/ ein vieles Volk<lb/>
u&#x0364;berlieferte/ und den Lelius zu einem Neben-Feldober&#x017F;ten mit<lb/>
gab. Darauf er nicht allein/ dem Numidi&#x017F;chen Ko&#x0364;nige dem<lb/>
Syfax eine Haupt&#x017F;chlacht abgewonnen und ihn per&#x017F;o&#x0364;nlich ge-<lb/>
fangen bekommen/ &#x017F;ondern auch das gantze Land/ den Ro&#x0364;mern<lb/>
untertha&#x0364;nig gemacht. Hat al&#x017F;o Ma&#x017F;ani&#x017F;&#x017F;a mit gro&#x017F;&#x017F;em Tri-<lb/>
umflren &#x017F;ich &#x017F;eines vorigen Schadens wol erholet/ gantz Nu-<lb/>
midien eingenommen/ und &#x017F;ein Va&#x0364;terliches Ko&#x0364;nigreich Ma&#x017F;&#x017F;i-<lb/>
lien wiederu&#x0364;m erobert.</note><lb/>
          <note xml:id="tb013." prev="#zb013." place="end" n="13."><hi rendition="#fr">Das euer eigen i&#x017F;t.</hi><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/><lb/>
Hier fallen Gedanken vor/ wie es doch zugegangen/ daß Ma-<lb/>
&#x017F;ani&#x017F;&#x017F;a als ein ro&#x0364;mi&#x017F;cher Feldhauptman&#x0303;/ das Ko&#x0364;nigreich Ma&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ilien feind &#x017F;eliger wei&#x017F;e bekrieget/ da es doch &#x017F;ein eigen gewe&#x017F;en?<lb/>
Er i&#x017F;t aber &#x017F;olcher ge&#x017F;talt von &#x017F;einem Ko&#x0364;nigreiche abkommen:<lb/>
Das Land Numidia/ welches man auch die Barbarey nennet/<lb/>
war in zwey Ko&#x0364;nigreiche getheilet/ das eine hieß Ma&#x017F;&#x017F;ilia oder<lb/>
Ma&#x017F;&#x017F;<hi rendition="#aq">æ</hi>filia/ das hatte Ko&#x0364;nig Gala Ma&#x017F;ani&#x017F;&#x017F;ens Vater inn/<lb/>
das andere behielt den Namen des gantzen Landes Numidia/<lb/>
das be&#x017F;aß der Ko&#x0364;nig Syfax/ und trugen die&#x017F;e beyde Ko&#x0364;nig-<lb/>
reiche allezeit einen Haß gegen einander. Jn der Zeit nun/ als<lb/>
Ma&#x017F;ani&#x017F;&#x017F;a bey dem Karthaginen&#x017F;i&#x017F;chen Feldher&#xA75B;n Hannibal<lb/>
in Spanien lag/ &#x017F;tarb der alte Ko&#x0364;nig Gala/ und kam das Ko&#x0364;-<lb/>
nigreich Ma&#x017F;&#x017F;ilia an den De&#x017F;alzes des Gala Bruder/ die&#x017F;er<lb/>
&#x017F;tarb auch bald/ und erbte ihn &#x017F;ein a&#x0364;lte&#x017F;ter Sohn Kapu&#x017F;a/ wi-<lb/>
der den &#x017F;ich ein vornehmer Landesher&#xA75B;/ der auch von Ko&#x0364;nig-<lb/>
lichem Geblu&#x0364;te mit Nahmen Mezetulus/ derma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;etzte/ daß<lb/>
&#x017F;ie auch mit einander in einen o&#x0364;ffentlichen Feld&#x017F;treit geriethen/<lb/>
und Kapu&#x017F;a er&#x017F;chlagen wurde.<lb/>
Die&#x017F;er Mezetulus warf Kapu&#x017F;ens Bruder den Lakumazes<lb/>
noch ein kleines Kind/ zum Ko&#x0364;nige auf/ und nennete &#x017F;ich einen<lb/>
Pfleger des Kindes/ und Gubernator des Ko&#x0364;nigreichs. Er<lb/>
nahm des Hannibals Schwe&#x017F;tertochrer/ die zuvor dem Ko&#x0364;nige<lb/>
De&#x017F;alzes verma&#x0364;hlet war/ zu der Ehe/ damit al&#x017F;o die Karthagi-<lb/>
nen&#x017F;er/ im fall der Noht/ ihm beyzu&#x017F;tehen verbunden wa&#x0364;ren.<lb/>
Mit dem Ko&#x0364;nige Syfax machte er auch einen Vertrag/ und<lb/>
die&#x017F;es alles daru&#x0364;m/ damit er dem Ma&#x017F;ani&#x017F;&#x017F;a als dem rechten<lb/>
Erben des Ko&#x0364;nigreichs wider&#x017F;tand thun ko&#x0364;nte.<lb/>
Als nun Ma&#x017F;ani&#x017F;&#x017F;a wieder ins Land kam/ und die Vera&#x0364;n-<lb/>
derung &#x017F;ahe/ und/ wie man ihn &#x017F;o ungerechter wei&#x017F;e vom Ko&#x0364;-<lb/>
nigreiche verfto&#x017F;&#x017F;en/ erkandte/ hat er &#x017F;o viel Volk aufgebracht<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">als</fw><lb/></note>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[268/0344] Erklaͤhrung uͤber ¹². Roͤmiſchen Kriegsheer ankommen/ geſchlagen/ der ihm alſo- bald/ den abtruͤnnigen Syfax zubekriegen/ ein vieles Volk uͤberlieferte/ und den Lelius zu einem Neben-Feldoberſten mit gab. Darauf er nicht allein/ dem Numidiſchen Koͤnige dem Syfax eine Hauptſchlacht abgewonnen und ihn perſoͤnlich ge- fangen bekommen/ ſondern auch das gantze Land/ den Roͤmern unterthaͤnig gemacht. Hat alſo Maſaniſſa mit groſſem Tri- umflren ſich ſeines vorigen Schadens wol erholet/ gantz Nu- midien eingenommen/ und ſein Vaͤterliches Koͤnigreich Maſſi- lien wiederuͤm erobert. ¹³. Das euer eigen iſt. Hier fallen Gedanken vor/ wie es doch zugegangen/ daß Ma- ſaniſſa als ein roͤmiſcher Feldhauptmañ/ das Koͤnigreich Maſ- ſilien feind ſeliger weiſe bekrieget/ da es doch ſein eigen geweſen? Er iſt aber ſolcher geſtalt von ſeinem Koͤnigreiche abkommen: Das Land Numidia/ welches man auch die Barbarey nennet/ war in zwey Koͤnigreiche getheilet/ das eine hieß Maſſilia oder Maſſæfilia/ das hatte Koͤnig Gala Maſaniſſens Vater inn/ das andere behielt den Namen des gantzen Landes Numidia/ das beſaß der Koͤnig Syfax/ und trugen dieſe beyde Koͤnig- reiche allezeit einen Haß gegen einander. Jn der Zeit nun/ als Maſaniſſa bey dem Karthaginenſiſchen Feldherꝛn Hannibal in Spanien lag/ ſtarb der alte Koͤnig Gala/ und kam das Koͤ- nigreich Maſſilia an den Deſalzes des Gala Bruder/ dieſer ſtarb auch bald/ und erbte ihn ſein aͤlteſter Sohn Kapuſa/ wi- der den ſich ein vornehmer Landesherꝛ/ der auch von Koͤnig- lichem Gebluͤte mit Nahmen Mezetulus/ dermaſſen ſetzte/ daß ſie auch mit einander in einen oͤffentlichen Feldſtreit geriethen/ und Kapuſa erſchlagen wurde. Dieſer Mezetulus warf Kapuſens Bruder den Lakumazes noch ein kleines Kind/ zum Koͤnige auf/ und nennete ſich einen Pfleger des Kindes/ und Gubernator des Koͤnigreichs. Er nahm des Hannibals Schweſtertochrer/ die zuvor dem Koͤnige Deſalzes vermaͤhlet war/ zu der Ehe/ damit alſo die Karthagi- nenſer/ im fall der Noht/ ihm beyzuſtehen verbunden waͤren. Mit dem Koͤnige Syfax machte er auch einen Vertrag/ und dieſes alles daruͤm/ damit er dem Maſaniſſa als dem rechten Erben des Koͤnigreichs widerſtand thun koͤnte. Als nun Maſaniſſa wieder ins Land kam/ und die Veraͤn- derung ſahe/ und/ wie man ihn ſo ungerechter weiſe vom Koͤ- nigreiche verftoſſen/ erkandte/ hat er ſo viel Volk aufgebracht als

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666/344
Zitationshilfe: Neumark, Georg: Poetisch-Historischer Lustgarten. Frankfurt (Main), 1666, S. 268. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666/344>, abgerufen am 26.11.2024.