Schau erstlich ob du kanst dein Midasohr bedekken/
Das du so blikken lest. Wenn dieses nun geschehn/
So komm nur wieder her/ dann weiß man [an-]
dern Raht.
Ein guter Raht zum Freyen/ an Ko-
ridon. Aus dem Democrit.
Rid. pag. 4.
DU fragst mich Koridon wie du dich solst befreyen/
Damit es dich nicht möcht' ins künfftige gercuen/
Dieß ist mein Raht: Schau zu daß du kanst etwa sehn/
Die Jung/ die Keusch/ die Reich/ die ädel/ die auch schön
Jung soll sie seyn/ datz Sie dir Freud' und Luft erwekke/
Keusch darüm/ daß sie nicht dein Ehrenbett beflekke/
Reich/ daß du allzeit wol auß vollem Beutel lebst/
Vom Adel/ daß du auch mit ihr in Ehren schwebst/
Schon/ daß Sie dir gefällt. Dieß sind die besten Gaben
Wie mich bedünkt. Wolan! Kanstu nun solche haben
So frey Sie immer weg. Doch frag auch ob Sie wil/
Bekömstu einen Korb/ so geh und schweige still.
Nach Sarbievs seinem 21. Epigr.
Errabam nuper &c.
NEulich an dem Pregelstrohm' irrt' ich mit betrübtem
Sinn/
Dachte gleich an Karitin' an mein ädle Schäfferinn;
Weine du mit vollen Güssen/ sagt' ich/ du du ädler
Fluß/
Und beklage meine Liebe/ die ich itzo meiden muß/
Weil ich mich gantz abgeweint. Ach möcht' ich zum Was-
ser werden/
Als wie du O Pregel bist! dann wolt' ich auff dieser Erden
Stets
Schau erſtlich ob du kanſt dein Midasohr bedekken/
Das du ſo blikken leſt. Wenn dieſes nun geſchehn/
So komm nur wieder her/ dann weiß man [an-]
dern Raht.
Ein guter Raht zum Freyen/ an Ko-
ridon. Aus dem Demòcrit.
Rid. pag. 4.
DU fragſt mich Koridon wie du dich ſolſt befreyen/
Damit es dich nicht moͤcht’ ins kuͤnfftige gercuen/
Dieß iſt mein Raht: Schau zu daß du kanſt etwa ſehn/
Die Jung/ die Keuſch/ die Reich/ die aͤdel/ die auch ſchoͤn
Jung ſoll ſie ſeyn/ datz Sie dir Freud’ und Luft erwekke/
Keuſch daruͤm/ daß ſie nicht dein Ehrenbett beflekke/
Reich/ daß du allzeit wol auß vollem Beutel lebſt/
Vom Adel/ daß du auch mit ihr in Ehren ſchwebſt/
Schon/ daß Sie dir gefaͤllt. Dieß ſind die beſten Gaben
Wie mich beduͤnkt. Wolan! Kanſtu nun ſolche haben
So frey Sie immer weg. Doch frag auch ob Sie wil/
Bekoͤmſtu einen Korb/ ſo geh und ſchweige ſtill.
Nach Sarbievs ſeinem 21. Epigr.
Errabam nuper &c.
NEulich an dem Pregelſtrohm’ irrt’ ich mit betruͤbtem
Sinn/
Dachte gleich an Karitin’ an mein aͤdle Schaͤfferinn;
Weine du mit vollen Guͤſſen/ ſagt’ ich/ du du aͤdler
Fluß/
Und beklage meine Liebe/ die ich itzo meiden muß/
Weil ich mich gantz abgeweint. Ach moͤcht’ ich zum Waſ-
ſer werden/
Als wie du O Pregel biſt! dann wolt’ ich auff dieſer Erden
Stets
<TEI>
<text>
<body>
<div n="1">
<div n="2">
<pb facs="#f0262" n="226[236]"/>
<fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Poetiſch- und Muſikaliſches Luſt-</hi> </fw><lb/>
<lg type="poem">
<l>Schau erſtlich ob du kanſt dein Midasohr bedekken/</l><lb/>
<l>Das du ſo blikken leſt. Wenn dieſes nun geſchehn/</l><lb/>
<l>So komm nur wieder her/ dann weiß man <supplied>an-</supplied></l><lb/>
<l> <hi rendition="#et">dern Raht.</hi> </l>
</lg><lb/>
<cit>
<quote> <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Ein guter Raht zum Freyen/ an Ko-<lb/>
ridon. Aus dem</hi><hi rendition="#aq">Demòcrit.<lb/>
Rid. pag.</hi> 4.</hi> </quote>
</cit><lb/>
<lg type="poem">
<l><hi rendition="#in">D</hi>U fragſt mich Koridon wie du dich ſolſt befreyen/</l><lb/>
<l>Damit es dich nicht moͤcht’ ins kuͤnfftige gercuen/</l><lb/>
<l>Dieß iſt mein Raht: Schau zu daß du kanſt etwa ſehn/</l><lb/>
<l>Die Jung/ die Keuſch/ die Reich/ die aͤdel/ die auch ſchoͤn</l><lb/>
<l>Jung ſoll ſie ſeyn/ datz Sie dir Freud’ und Luft erwekke/</l><lb/>
<l>Keuſch daruͤm/ daß ſie nicht dein Ehrenbett beflekke/</l><lb/>
<l>Reich/ daß du allzeit wol auß vollem Beutel lebſt/</l><lb/>
<l>Vom Adel/ daß du auch mit ihr in Ehren ſchwebſt/</l><lb/>
<l>Schon/ daß Sie dir gefaͤllt. Dieß ſind die beſten Gaben</l><lb/>
<l>Wie mich beduͤnkt. Wolan! Kanſtu nun ſolche haben</l><lb/>
<l>So frey Sie immer weg. Doch frag auch ob Sie wil/</l><lb/>
<l>Bekoͤmſtu einen Korb/ ſo geh und ſchweige ſtill.</l>
</lg><lb/>
<cit>
<quote> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Nach Sarbievs ſeinem 21. Epigr.</hi><lb/> <hi rendition="#aq">Errabam nuper &c.</hi> </hi> </quote>
</cit><lb/>
<lg type="poem">
<l><hi rendition="#in">N</hi>Eulich an dem Pregelſtrohm’ irrt’ ich mit betruͤbtem</l><lb/>
<l> <hi rendition="#et">Sinn/</hi> </l><lb/>
<l>Dachte gleich an Karitin’ an mein aͤdle Schaͤfferinn;</l><lb/>
<l>Weine du mit vollen Guͤſſen/ ſagt’ ich/ du du aͤdler</l><lb/>
<l> <hi rendition="#et">Fluß/</hi> </l><lb/>
<l>Und beklage meine Liebe/ die ich itzo meiden muß/</l><lb/>
<l>Weil ich mich gantz abgeweint. Ach moͤcht’ ich zum Waſ-</l><lb/>
<l> <hi rendition="#et">ſer werden/</hi> </l><lb/>
<l>Als wie du O Pregel biſt! dann wolt’ ich auff dieſer Erden</l><lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Stets</fw><lb/>
</lg>
</div>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
[226[236]/0262]
Poetiſch- und Muſikaliſches Luſt-
Schau erſtlich ob du kanſt dein Midasohr bedekken/
Das du ſo blikken leſt. Wenn dieſes nun geſchehn/
So komm nur wieder her/ dann weiß man an-
dern Raht.
Ein guter Raht zum Freyen/ an Ko-
ridon. Aus dem Demòcrit.
Rid. pag. 4.
DU fragſt mich Koridon wie du dich ſolſt befreyen/
Damit es dich nicht moͤcht’ ins kuͤnfftige gercuen/
Dieß iſt mein Raht: Schau zu daß du kanſt etwa ſehn/
Die Jung/ die Keuſch/ die Reich/ die aͤdel/ die auch ſchoͤn
Jung ſoll ſie ſeyn/ datz Sie dir Freud’ und Luft erwekke/
Keuſch daruͤm/ daß ſie nicht dein Ehrenbett beflekke/
Reich/ daß du allzeit wol auß vollem Beutel lebſt/
Vom Adel/ daß du auch mit ihr in Ehren ſchwebſt/
Schon/ daß Sie dir gefaͤllt. Dieß ſind die beſten Gaben
Wie mich beduͤnkt. Wolan! Kanſtu nun ſolche haben
So frey Sie immer weg. Doch frag auch ob Sie wil/
Bekoͤmſtu einen Korb/ ſo geh und ſchweige ſtill.
Nach Sarbievs ſeinem 21. Epigr.
Errabam nuper &c.
NEulich an dem Pregelſtrohm’ irrt’ ich mit betruͤbtem
Sinn/
Dachte gleich an Karitin’ an mein aͤdle Schaͤfferinn;
Weine du mit vollen Guͤſſen/ ſagt’ ich/ du du aͤdler
Fluß/
Und beklage meine Liebe/ die ich itzo meiden muß/
Weil ich mich gantz abgeweint. Ach moͤcht’ ich zum Waſ-
ſer werden/
Als wie du O Pregel biſt! dann wolt’ ich auff dieſer Erden
Stets