Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Nicolai, Friedrich: Das Leben und die Meinungen des Herrn Magister Sebaldus Nothanker. Bd. 1. Berlin u. a., 1773.

Bild:
<< vorherige Seite



sellschaft leisten, und ihr vorlesen könnte. Die Gräfinn,
obgleich aus einem der ältesten Geschlechte, und unter
der Procht und den Lustbarkeiten des Hofes erzogen,
schätzte Verdienst mehr als Adel, und die Schönheiten
der Natur und eine in der Stille wohlverbrachte Zeit
mehr, als den glänzendesten Pomp. Diese Neigun-
gen der Gräfinn von *** waren den Neigungen der
Frau von Hohenauf, so schnurgerade zuwieder, daß
zwischen ihnen mancher Wortwechsel darüber entstan-
den war, und daß die letztere die erstere -- wie es
immer zu geschehen pflegt, wenn ein Thor gegen einen
Klugen Unrecht hat -- herzlich zu haßen anfieng, ob
sie gleich freilich, dem Wohlstande gemäß, eine Dame
von diesem Range äußerlich mit den größten Freund-
schaftsbezeugungen überhäufte.

"Ha! sagte die Frau von Hohenauf für diesen
"Zieraffen wird die schöne Mariane eine würdige Ge-
"sellschaft seyn." Hiezu kam, daß die Güter der
Gräfinn an fünf und zwanzig Meilen entlegen waren,
indem sie zur Zeit des Geburtsfestes, nur um eine
Verwandtinn zu besuchen, in diese Gegend gekommen
war. Die Frau von Hohenauf schrieb also an die
Gräfinn, und schlug ihr Marianen zur Gesellschaf-
terin vor, doch ohne die wahre Ursach dieses Vor-
schlags im geringsten zu erwähnen. Die Gräfinn,
welche sich Marianens Betragen gegen den armen
Pachter noch mit Vergnügen erinnerte, antwortete
nach Wunsch.

Nun trat die Frau von Hohenauf in Maria-
nens
Gefängniß, zwang sich zu einer Freundlichkeit,

die



ſellſchaft leiſten, und ihr vorleſen koͤnnte. Die Graͤfinn,
obgleich aus einem der aͤlteſten Geſchlechte, und unter
der Procht und den Luſtbarkeiten des Hofes erzogen,
ſchaͤtzte Verdienſt mehr als Adel, und die Schoͤnheiten
der Natur und eine in der Stille wohlverbrachte Zeit
mehr, als den glaͤnzendeſten Pomp. Dieſe Neigun-
gen der Graͤfinn von *** waren den Neigungen der
Frau von Hohenauf, ſo ſchnurgerade zuwieder, daß
zwiſchen ihnen mancher Wortwechſel daruͤber entſtan-
den war, und daß die letztere die erſtere — wie es
immer zu geſchehen pflegt, wenn ein Thor gegen einen
Klugen Unrecht hat — herzlich zu haßen anfieng, ob
ſie gleich freilich, dem Wohlſtande gemaͤß, eine Dame
von dieſem Range aͤußerlich mit den groͤßten Freund-
ſchaftsbezeugungen uͤberhaͤufte.

„Ha! ſagte die Frau von Hohenauf fuͤr dieſen
„Zieraffen wird die ſchoͤne Mariane eine wuͤrdige Ge-
„ſellſchaft ſeyn.‟ Hiezu kam, daß die Guͤter der
Graͤfinn an fuͤnf und zwanzig Meilen entlegen waren,
indem ſie zur Zeit des Geburtsfeſtes, nur um eine
Verwandtinn zu beſuchen, in dieſe Gegend gekommen
war. Die Frau von Hohenauf ſchrieb alſo an die
Graͤfinn, und ſchlug ihr Marianen zur Geſellſchaf-
terin vor, doch ohne die wahre Urſach dieſes Vor-
ſchlags im geringſten zu erwaͤhnen. Die Graͤfinn,
welche ſich Marianens Betragen gegen den armen
Pachter noch mit Vergnuͤgen erinnerte, antwortete
nach Wunſch.

Nun trat die Frau von Hohenauf in Maria-
nens
Gefaͤngniß, zwang ſich zu einer Freundlichkeit,

die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0258" n="230"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
&#x017F;ell&#x017F;chaft lei&#x017F;ten, und ihr vorle&#x017F;en ko&#x0364;nnte. Die Gra&#x0364;finn,<lb/>
obgleich aus einem der a&#x0364;lte&#x017F;ten Ge&#x017F;chlechte, und unter<lb/>
der Procht und den Lu&#x017F;tbarkeiten des Hofes erzogen,<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;tzte Verdien&#x017F;t mehr als Adel, und die Scho&#x0364;nheiten<lb/>
der Natur und eine in der Stille wohlverbrachte Zeit<lb/>
mehr, als den gla&#x0364;nzende&#x017F;ten Pomp. Die&#x017F;e Neigun-<lb/>
gen der Gra&#x0364;finn von *** waren den Neigungen der<lb/>
Frau von <hi rendition="#fr">Hohenauf,</hi> &#x017F;o &#x017F;chnurgerade zuwieder, daß<lb/>
zwi&#x017F;chen ihnen mancher Wortwech&#x017F;el daru&#x0364;ber ent&#x017F;tan-<lb/>
den war, und daß die letztere die er&#x017F;tere &#x2014; wie es<lb/>
immer zu ge&#x017F;chehen pflegt, wenn ein Thor gegen einen<lb/>
Klugen Unrecht hat &#x2014; herzlich zu haßen anfieng, ob<lb/>
&#x017F;ie gleich freilich, dem Wohl&#x017F;tande gema&#x0364;ß, eine Dame<lb/>
von die&#x017F;em Range a&#x0364;ußerlich mit den gro&#x0364;ßten Freund-<lb/>
&#x017F;chaftsbezeugungen u&#x0364;berha&#x0364;ufte.</p><lb/>
          <p>&#x201E;Ha! &#x017F;agte die Frau von <hi rendition="#fr">Hohenauf</hi> fu&#x0364;r die&#x017F;en<lb/>
&#x201E;Zieraffen wird die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#fr">Mariane</hi> eine wu&#x0364;rdige Ge-<lb/>
&#x201E;&#x017F;ell&#x017F;chaft &#x017F;eyn.&#x201F; Hiezu kam, daß die Gu&#x0364;ter der<lb/>
Gra&#x0364;finn an fu&#x0364;nf und zwanzig Meilen entlegen waren,<lb/>
indem &#x017F;ie zur Zeit des Geburtsfe&#x017F;tes, nur um eine<lb/>
Verwandtinn zu be&#x017F;uchen, in die&#x017F;e Gegend gekommen<lb/>
war. Die Frau von <hi rendition="#fr">Hohenauf</hi> &#x017F;chrieb al&#x017F;o an die<lb/>
Gra&#x0364;finn, und &#x017F;chlug ihr <hi rendition="#fr">Marianen</hi> zur Ge&#x017F;ell&#x017F;chaf-<lb/>
terin vor, doch ohne die wahre Ur&#x017F;ach die&#x017F;es Vor-<lb/>
&#x017F;chlags im gering&#x017F;ten zu erwa&#x0364;hnen. Die Gra&#x0364;finn,<lb/>
welche &#x017F;ich <hi rendition="#fr">Marianens</hi> Betragen gegen den armen<lb/>
Pachter noch mit Vergnu&#x0364;gen erinnerte, antwortete<lb/>
nach Wun&#x017F;ch.</p><lb/>
          <p>Nun trat die Frau von <hi rendition="#fr">Hohenauf</hi> in <hi rendition="#fr">Maria-<lb/>
nens</hi> Gefa&#x0364;ngniß, zwang &#x017F;ich zu einer Freundlichkeit,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">die</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[230/0258] ſellſchaft leiſten, und ihr vorleſen koͤnnte. Die Graͤfinn, obgleich aus einem der aͤlteſten Geſchlechte, und unter der Procht und den Luſtbarkeiten des Hofes erzogen, ſchaͤtzte Verdienſt mehr als Adel, und die Schoͤnheiten der Natur und eine in der Stille wohlverbrachte Zeit mehr, als den glaͤnzendeſten Pomp. Dieſe Neigun- gen der Graͤfinn von *** waren den Neigungen der Frau von Hohenauf, ſo ſchnurgerade zuwieder, daß zwiſchen ihnen mancher Wortwechſel daruͤber entſtan- den war, und daß die letztere die erſtere — wie es immer zu geſchehen pflegt, wenn ein Thor gegen einen Klugen Unrecht hat — herzlich zu haßen anfieng, ob ſie gleich freilich, dem Wohlſtande gemaͤß, eine Dame von dieſem Range aͤußerlich mit den groͤßten Freund- ſchaftsbezeugungen uͤberhaͤufte. „Ha! ſagte die Frau von Hohenauf fuͤr dieſen „Zieraffen wird die ſchoͤne Mariane eine wuͤrdige Ge- „ſellſchaft ſeyn.‟ Hiezu kam, daß die Guͤter der Graͤfinn an fuͤnf und zwanzig Meilen entlegen waren, indem ſie zur Zeit des Geburtsfeſtes, nur um eine Verwandtinn zu beſuchen, in dieſe Gegend gekommen war. Die Frau von Hohenauf ſchrieb alſo an die Graͤfinn, und ſchlug ihr Marianen zur Geſellſchaf- terin vor, doch ohne die wahre Urſach dieſes Vor- ſchlags im geringſten zu erwaͤhnen. Die Graͤfinn, welche ſich Marianens Betragen gegen den armen Pachter noch mit Vergnuͤgen erinnerte, antwortete nach Wunſch. Nun trat die Frau von Hohenauf in Maria- nens Gefaͤngniß, zwang ſich zu einer Freundlichkeit, die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nicolai_nothanker01_1773
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nicolai_nothanker01_1773/258
Zitationshilfe: Nicolai, Friedrich: Das Leben und die Meinungen des Herrn Magister Sebaldus Nothanker. Bd. 1. Berlin u. a., 1773, S. 230. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nicolai_nothanker01_1773/258>, abgerufen am 23.11.2024.