Nicolai, Friedrich: Das Leben und die Meinungen des Herrn Magister Sebaldus Nothanker. Bd. 2. Berlin u. a., 1775.junker *) gewesen, und nachher im Holsteinischen ansehnliche Güter erheurathet hatte, vom Hierony- mus einen Aufseher seiner Bibliothek und seines An- tiquitätenkabinets verlangte. Sebaldus ließ sich leicht bereden, diese Stelle auzunehmen. Hie- ronymus gab ihm einen Empfehlungsbrief an den Kammerjunker mit, und weil er eben im Magdebur- gischen für verkauftes Getreide Rechnungen abzu- thun hatte, so setzte er sich mit dem Sebaldus auf die Post, um denselben, so weit es sein Weg mit sich brächte, zu begleiten. Nachdem sie einige Meilen gereiset waren, gesellte dern *) S Wilhelmine S. 99.
junker *) geweſen, und nachher im Holſteiniſchen anſehnliche Guͤter erheurathet hatte, vom Hierony- mus einen Aufſeher ſeiner Bibliothek und ſeines An- tiquitaͤtenkabinets verlangte. Sebaldus ließ ſich leicht bereden, dieſe Stelle auzunehmen. Hie- ronymus gab ihm einen Empfehlungsbrief an den Kammerjunker mit, und weil er eben im Magdebur- giſchen fuͤr verkauftes Getreide Rechnungen abzu- thun hatte, ſo ſetzte er ſich mit dem Sebaldus auf die Poſt, um denſelben, ſo weit es ſein Weg mit ſich braͤchte, zu begleiten. Nachdem ſie einige Meilen gereiſet waren, geſellte dern *) S Wilhelmine S. 99.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0144" n="134"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> junker <note place="foot" n="*)">S <hi rendition="#fr">Wilhelmine S.</hi> 99.</note> geweſen, und nachher im Holſteiniſchen<lb/> anſehnliche Guͤter erheurathet hatte, vom <hi rendition="#fr">Hierony-<lb/> mus</hi> einen Aufſeher ſeiner Bibliothek und ſeines An-<lb/> tiquitaͤtenkabinets verlangte. <hi rendition="#fr">Sebaldus</hi> ließ ſich<lb/> leicht bereden, dieſe Stelle auzunehmen. <hi rendition="#fr">Hie-<lb/> ronymus</hi> gab ihm einen Empfehlungsbrief an den<lb/> Kammerjunker mit, und weil er eben im Magdebur-<lb/> giſchen fuͤr verkauftes Getreide Rechnungen abzu-<lb/> thun hatte, ſo ſetzte er ſich mit dem <hi rendition="#fr">Sebaldus</hi> auf<lb/> die Poſt, um denſelben, ſo weit es ſein Weg mit ſich<lb/> braͤchte, zu begleiten.</p><lb/> <p>Nachdem ſie einige Meilen gereiſet waren, geſellte<lb/> ſich zu ihnen ein Mann zu Pferde, der einem Ver-<lb/> walter aͤhnlich war, und den <hi rendition="#fr">Hieronymus</hi> als einen<lb/> Bekannten begruͤßte, und in der folgenden Station<lb/> beſtieg den Poſtwagen, nebſt andern unbedeutenden<lb/> Reiſenden, ein Mann ernſthaftes Anſehens, der<lb/> ihnen, nach der erſten Begruͤßung, ſelbſt ſagte, daß<lb/> ſein Hauptſtudium die Arabiſche Sprache ſey. Er galt<lb/> in der That, wie man nachher unter der Hand er-<lb/> fahren hat, allenthalben fuͤr einen grundgelehrten<lb/> Mann, der Hebraͤiſch, Arabiſch, Perſiſch, Syriſch,<lb/> Samaritaniſch, Phoͤniciſch und Koptiſch aus dem<lb/> Grunde verſtehe. Er hatte nicht allein, gleich an-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">dern</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [134/0144]
junker *) geweſen, und nachher im Holſteiniſchen
anſehnliche Guͤter erheurathet hatte, vom Hierony-
mus einen Aufſeher ſeiner Bibliothek und ſeines An-
tiquitaͤtenkabinets verlangte. Sebaldus ließ ſich
leicht bereden, dieſe Stelle auzunehmen. Hie-
ronymus gab ihm einen Empfehlungsbrief an den
Kammerjunker mit, und weil er eben im Magdebur-
giſchen fuͤr verkauftes Getreide Rechnungen abzu-
thun hatte, ſo ſetzte er ſich mit dem Sebaldus auf
die Poſt, um denſelben, ſo weit es ſein Weg mit ſich
braͤchte, zu begleiten.
Nachdem ſie einige Meilen gereiſet waren, geſellte
ſich zu ihnen ein Mann zu Pferde, der einem Ver-
walter aͤhnlich war, und den Hieronymus als einen
Bekannten begruͤßte, und in der folgenden Station
beſtieg den Poſtwagen, nebſt andern unbedeutenden
Reiſenden, ein Mann ernſthaftes Anſehens, der
ihnen, nach der erſten Begruͤßung, ſelbſt ſagte, daß
ſein Hauptſtudium die Arabiſche Sprache ſey. Er galt
in der That, wie man nachher unter der Hand er-
fahren hat, allenthalben fuͤr einen grundgelehrten
Mann, der Hebraͤiſch, Arabiſch, Perſiſch, Syriſch,
Samaritaniſch, Phoͤniciſch und Koptiſch aus dem
Grunde verſtehe. Er hatte nicht allein, gleich an-
dern
*) S Wilhelmine S. 99.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |