[N. N.]: Der reisende Engelländer. Frankfurt u. a., 1734.
war, wurde ich gewöhnlicher massen unter einem fürchterlichen Gethöß von Becken, Trommeln und Pfeifen unter der Königin Fenster weg zum Richt-Platz geführet. Jch war noch nicht allda angelanget als mein Hertz nicht wenig Trost erhielt, da der Königliche Befehl kam, mich wieder in das Gefängniß zuführen. Jch wuste nicht, was die Ursach dazu seyn mochte, welche ich aber gar bald erfuhr, da ein schwartzer Caffer mit einigen schö- nen Kleidern zu mir kam, und mir entdeckte: was massen seine Königin durch meine weisse Haut (sintemahl ich nackend zum Tode geführet worden war) und artige Minen Begierde bekommen hätte, mich zu sprechen, ich solte also auf den vor dem Gefängniß auf mich wartenden Elephanten steigen, und mich dahin bringen lassen, wohin ich bestimmet wär. Dieser Befehl hat etwas so reitzendes an sich, und die Mittel zum Ungehorsam wa- ren so schwach, daß ich mich also halbgezwungen, und halbfreudig auf mei- nen prächtigen Elephanten setzte, und die Leute, so dabey hergiengen, als weit unter mir, mit verächtlichen Augen ansahe. Jch langte endlich in dem Kö- niglichen Pallast an, und das mir angewiesene Zimmer zeigte durch den an allen Ecken hervorscheinenden Pracht, die Hoheit der Beherrscherin von die- sem Hause an. Als die herbeykommende Nacht die Ruhe als ein Recht zu verlangen schiene, wurde mir ein mit den kostbarsten Tapeten behängtes Bette gezeiget, worein ich mich ohne viele Umstände legte, und vor aller- hand Gedancken aber nicht die Süßigkeit des Schlafs schmecken konte. Jch hatte meines Erachtens wohl ein paar Stunden in solchem Zustande mich befunden, da jemand ohnversehens zu der einen Thür hinein geschlichen kam, und die brennenden Lichter wie der Blitz auslöschte. Jch erschrack darü- ber nicht wenig, mein Entsetzen aber wurde um ein grosses vermehret, da jemand jähling sich in mein Bette neben mich legte, und mir einem Kuß mit solcher Hitze gab, daß augenblicklich das Blut aus den Lippen drauf folgte. Sie war damit noch nicht vergnügt, sondern foderte eine kräfftigere Lösung ihrer unkeuschen Flammen, brachte es auch endlich durch ihre unzüchtigen Betastungen dahin, daß ich endlich ihrem Wil- len Folge leisten muste. Jch wuste noch nicht, wer meine Bett-Gesell- schaffterin war, noch wie sie aussah, biß ich bey einbrechenden Tage meines Zweifels entledigt wurde, da ich die Königin bey mir fande, wel- che ich an dem Fenster bey meiner Ausführung zum Tode das erstemahl ge- sehen hatte. Hilf - - - Bingley. Verzeihet, daß ich euch in die Rede falle, mein Freund, war die Kö- nigin denn auch schön? Ra- H 3
war, wurde ich gewoͤhnlicher maſſen unter einem fuͤrchterlichen Gethoͤß von Becken, Trommeln und Pfeifen unter der Koͤnigin Fenſter weg zum Richt-Platz gefuͤhret. Jch war noch nicht allda angelanget als mein Hertz nicht wenig Troſt erhielt, da der Koͤnigliche Befehl kam, mich wieder in das Gefaͤngniß zufuͤhren. Jch wuſte nicht, was die Urſach dazu ſeyn mochte, welche ich aber gar bald erfuhr, da ein ſchwartzer Caffer mit einigen ſchoͤ- nen Kleidern zu mir kam, und mir entdeckte: was maſſen ſeine Koͤnigin durch meine weiſſe Haut (ſintemahl ich nackend zum Tode gefuͤhret worden war) und artige Minen Begierde bekommen haͤtte, mich zu ſprechen, ich ſolte alſo auf den vor dem Gefaͤngniß auf mich wartenden Elephanten ſteigen, und mich dahin bringen laſſen, wohin ich beſtimmet waͤr. Dieſer Befehl hat etwas ſo reitzendes an ſich, und die Mittel zum Ungehorſam wa- ren ſo ſchwach, daß ich mich alſo halbgezwungen, und halbfreudig auf mei- nen praͤchtigen Elephanten ſetzte, und die Leute, ſo dabey hergiengen, als weit unter mir, mit veraͤchtlichen Augen anſahe. Jch langte endlich in dem Koͤ- niglichen Pallaſt an, und das mir angewieſene Zimmer zeigte durch den an allen Ecken hervorſcheinenden Pracht, die Hoheit der Beherrſcherin von die- ſem Hauſe an. Als die herbeykommende Nacht die Ruhe als ein Recht zu verlangen ſchiene, wurde mir ein mit den koſtbarſten Tapeten behaͤngtes Bette gezeiget, worein ich mich ohne viele Umſtaͤnde legte, und vor aller- hand Gedancken aber nicht die Suͤßigkeit des Schlafs ſchmecken konte. Jch hatte meines Erachtens wohl ein paar Stunden in ſolchem Zuſtande mich befunden, da jemand ohnverſehens zu der einen Thuͤr hinein geſchlichen kam, und die brennenden Lichter wie der Blitz ausloͤſchte. Jch erſchrack daruͤ- ber nicht wenig, mein Entſetzen aber wurde um ein groſſes vermehret, da jemand jaͤhling ſich in mein Bette neben mich legte, und mir einem Kuß mit ſolcher Hitze gab, daß augenblicklich das Blut aus den Lippen drauf folgte. Sie war damit noch nicht vergnuͤgt, ſondern foderte eine kraͤfftigere Loͤſung ihrer unkeuſchen Flammen, brachte es auch endlich durch ihre unzuͤchtigen Betaſtungen dahin, daß ich endlich ihrem Wil- len Folge leiſten muſte. Jch wuſte noch nicht, wer meine Bett-Geſell- ſchaffterin war, noch wie ſie ausſah, biß ich bey einbrechenden Tage meines Zweifels entledigt wurde, da ich die Koͤnigin bey mir fande, wel- che ich an dem Fenſter bey meiner Ausfuͤhrung zum Tode das erſtemahl ge- ſehen hatte. Hilf - - - Bingley. Verzeihet, daß ich euch in die Rede falle, mein Freund, war die Koͤ- nigin denn auch ſchoͤn? Ra- H 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp> <p><pb facs="#f0071" n="61"/> war, wurde ich gewoͤhnlicher maſſen unter einem fuͤrchterlichen Gethoͤß von<lb/><hi rendition="#fr">Becken, Trommeln</hi> und <hi rendition="#fr">Pfeifen</hi> unter der Koͤnigin <hi rendition="#fr">Fenſter</hi> weg zum<lb/> Richt-Platz gefuͤhret. Jch war noch nicht allda angelanget als mein Hertz<lb/> nicht wenig Troſt erhielt, da der Koͤnigliche Befehl kam, mich wieder in das<lb/> Gefaͤngniß zufuͤhren. Jch wuſte nicht, was die Urſach dazu ſeyn mochte,<lb/> welche ich aber gar bald erfuhr, da ein ſchwartzer <hi rendition="#fr">Caffer</hi> mit einigen ſchoͤ-<lb/> nen <hi rendition="#fr">Kleidern</hi> zu mir kam, und mir entdeckte: was maſſen ſeine Koͤnigin<lb/> durch meine <hi rendition="#fr">weiſſe Haut</hi> (ſintemahl ich nackend zum Tode gefuͤhret worden<lb/> war) und artige <hi rendition="#fr">Minen</hi> Begierde bekommen haͤtte, mich zu ſprechen, ich<lb/> ſolte alſo auf den vor dem Gefaͤngniß auf mich wartenden <hi rendition="#fr">Elephanten</hi><lb/> ſteigen, und mich dahin bringen laſſen, wohin ich beſtimmet waͤr. Dieſer<lb/> Befehl hat etwas ſo reitzendes an ſich, und die Mittel zum Ungehorſam wa-<lb/> ren ſo ſchwach, daß ich mich alſo halbgezwungen, und halbfreudig auf mei-<lb/> nen praͤchtigen Elephanten ſetzte, und die Leute, ſo dabey hergiengen, als weit<lb/> unter mir, mit veraͤchtlichen Augen anſahe. Jch langte endlich in dem Koͤ-<lb/> niglichen <hi rendition="#fr">Pallaſt</hi> an, und das mir angewieſene Zimmer zeigte durch den an<lb/> allen Ecken hervorſcheinenden Pracht, die Hoheit der Beherrſcherin von die-<lb/> ſem Hauſe an. Als die herbeykommende Nacht die Ruhe als ein Recht<lb/> zu verlangen ſchiene, wurde mir ein mit den koſtbarſten <hi rendition="#fr">Tapeten</hi> behaͤngtes<lb/><hi rendition="#fr">Bette</hi> gezeiget, worein ich mich ohne viele Umſtaͤnde legte, und vor aller-<lb/> hand Gedancken aber nicht die Suͤßigkeit des Schlafs ſchmecken konte. Jch<lb/> hatte meines Erachtens wohl ein paar Stunden in ſolchem Zuſtande mich<lb/> befunden, da jemand ohnverſehens zu der einen Thuͤr hinein geſchlichen kam,<lb/> und die brennenden <hi rendition="#fr">Lichter</hi> wie der Blitz ausloͤſchte. Jch erſchrack daruͤ-<lb/> ber nicht wenig, mein Entſetzen aber wurde um ein groſſes vermehret,<lb/> da jemand jaͤhling ſich in mein Bette <hi rendition="#fr">neben mich legte,</hi> und mir einem<lb/><hi rendition="#fr">Kuß</hi> mit ſolcher <hi rendition="#fr">Hitze</hi> gab, daß augenblicklich das <hi rendition="#fr">Blut</hi> aus den <hi rendition="#fr">Lippen</hi><lb/> drauf folgte. Sie war damit noch nicht vergnuͤgt, ſondern foderte eine<lb/> kraͤfftigere <hi rendition="#fr">Loͤſung</hi> ihrer unkeuſchen Flammen, brachte es auch endlich durch<lb/> ihre unzuͤchtigen <hi rendition="#fr">Betaſtungen</hi> dahin, daß ich endlich ihrem Wil-<lb/> len Folge leiſten muſte. Jch wuſte noch nicht, wer meine <hi rendition="#fr">Bett-Geſell-<lb/> ſchaffterin</hi> war, noch wie ſie ausſah, biß ich bey einbrechenden Tage<lb/> meines Zweifels entledigt wurde, da ich die <hi rendition="#fr">Koͤnigin</hi> bey mir fande, wel-<lb/> che ich an dem Fenſter bey meiner Ausfuͤhrung zum Tode das erſtemahl ge-<lb/> ſehen hatte. Hilf - - -</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Bingley.</hi> </hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Verzeihet, daß ich euch in die Rede falle, mein Freund, war die Koͤ-<lb/> nigin denn auch ſchoͤn?</p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="sig">H 3</fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Ra-</hi> </hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [61/0071]
war, wurde ich gewoͤhnlicher maſſen unter einem fuͤrchterlichen Gethoͤß von
Becken, Trommeln und Pfeifen unter der Koͤnigin Fenſter weg zum
Richt-Platz gefuͤhret. Jch war noch nicht allda angelanget als mein Hertz
nicht wenig Troſt erhielt, da der Koͤnigliche Befehl kam, mich wieder in das
Gefaͤngniß zufuͤhren. Jch wuſte nicht, was die Urſach dazu ſeyn mochte,
welche ich aber gar bald erfuhr, da ein ſchwartzer Caffer mit einigen ſchoͤ-
nen Kleidern zu mir kam, und mir entdeckte: was maſſen ſeine Koͤnigin
durch meine weiſſe Haut (ſintemahl ich nackend zum Tode gefuͤhret worden
war) und artige Minen Begierde bekommen haͤtte, mich zu ſprechen, ich
ſolte alſo auf den vor dem Gefaͤngniß auf mich wartenden Elephanten
ſteigen, und mich dahin bringen laſſen, wohin ich beſtimmet waͤr. Dieſer
Befehl hat etwas ſo reitzendes an ſich, und die Mittel zum Ungehorſam wa-
ren ſo ſchwach, daß ich mich alſo halbgezwungen, und halbfreudig auf mei-
nen praͤchtigen Elephanten ſetzte, und die Leute, ſo dabey hergiengen, als weit
unter mir, mit veraͤchtlichen Augen anſahe. Jch langte endlich in dem Koͤ-
niglichen Pallaſt an, und das mir angewieſene Zimmer zeigte durch den an
allen Ecken hervorſcheinenden Pracht, die Hoheit der Beherrſcherin von die-
ſem Hauſe an. Als die herbeykommende Nacht die Ruhe als ein Recht
zu verlangen ſchiene, wurde mir ein mit den koſtbarſten Tapeten behaͤngtes
Bette gezeiget, worein ich mich ohne viele Umſtaͤnde legte, und vor aller-
hand Gedancken aber nicht die Suͤßigkeit des Schlafs ſchmecken konte. Jch
hatte meines Erachtens wohl ein paar Stunden in ſolchem Zuſtande mich
befunden, da jemand ohnverſehens zu der einen Thuͤr hinein geſchlichen kam,
und die brennenden Lichter wie der Blitz ausloͤſchte. Jch erſchrack daruͤ-
ber nicht wenig, mein Entſetzen aber wurde um ein groſſes vermehret,
da jemand jaͤhling ſich in mein Bette neben mich legte, und mir einem
Kuß mit ſolcher Hitze gab, daß augenblicklich das Blut aus den Lippen
drauf folgte. Sie war damit noch nicht vergnuͤgt, ſondern foderte eine
kraͤfftigere Loͤſung ihrer unkeuſchen Flammen, brachte es auch endlich durch
ihre unzuͤchtigen Betaſtungen dahin, daß ich endlich ihrem Wil-
len Folge leiſten muſte. Jch wuſte noch nicht, wer meine Bett-Geſell-
ſchaffterin war, noch wie ſie ausſah, biß ich bey einbrechenden Tage
meines Zweifels entledigt wurde, da ich die Koͤnigin bey mir fande, wel-
che ich an dem Fenſter bey meiner Ausfuͤhrung zum Tode das erſtemahl ge-
ſehen hatte. Hilf - - -
Bingley.
Verzeihet, daß ich euch in die Rede falle, mein Freund, war die Koͤ-
nigin denn auch ſchoͤn?
Ra-
H 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |