Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.Reise Beschreibung. Der Cosaken Berg ist kahl/ ohne sonderlich Gepüsche 50. W. lang. DV durch die Laster selbst so weitberümbter Hügel/P. Fl. p. 586. Dem Phoebus alles Haar hat vmb sein Häupt versengt/ Da keine Dryas sich zu wohnen vnterfengt/ Wie auch kein menschlichs Mensch/ kein Wild vnd kein Geflügel/ Halt' jtzo noch nicht an der Mörder strenge Zügel/ Die an dich Tanais dein böser Nachtbar strenge Der dieses Stromes Raub an deine Tannen henge. Laß sie ziehn ab vnd zu mit freyem vollen Bugel/ Vollführt der Höchste daß/ was Er durch vns fengt an/ So sol besect stehn dein Niegepflügter Plan. Der Platz seyn eine Stadt/ verwahre mit Thor vnd Riegel/ Alsdenn so last vns sehn/ was ein Cosake kan. Vnd ob die Wolge sters sey Raubern vnterthan. Der Himmel gibt vns selbst hierüber Brieff vnd Siegel. Dieser/ wie auch folgende Berge winden sich bißweilen ins Den 29. Dito giengen wir zu ende des Cosaken Berges ein Rivir Den 30. Aug. bekamen wir frühe ein Rivir Zagra, so hinter demZagra ein jhm F f ij
Reiſe Beſchreibung. Der Coſaken Berg iſt kahl/ ohne ſonderlich Gepuͤſche 50. W. lang. DV durch die Laſter ſelbſt ſo weitberuͤmbter Huͤgel/P. Fl. p. 586. Dem Phœbus alles Haar hat vmb ſein Haͤupt verſengt/ Da keine Dryas ſich zu wohnen vnterfengt/ Wie auch kein menſchlichs Menſch/ kein Wild vnd kein Gefluͤgel/ Halt’ jtzo noch nicht an der Moͤrder ſtrenge Zuͤgel/ Die an dich Tanais dein boͤſer Nachtbar ſtrenge Der dieſes Stromes Raub an deine Tannen henge. Laß ſie ziehn ab vnd zu mit freyem vollen Bugel/ Vollfuͤhrt der Hoͤchſte daß/ was Er durch vns fengt an/ So ſol beſect ſtehn dein Niegepfluͤgter Plan. Der Platz ſeyn eine Stadt/ verwahre mit Thor vnd Riegel/ Alsdenn ſo laſt vns ſehn/ was ein Coſake kan. Vnd ob die Wolge ſters ſey Raubern vnterthan. Der Himmel gibt vns ſelbſt hieruͤber Brieff vnd Siegel. Dieſer/ wie auch folgende Berge winden ſich bißweilen ins Den 29. Dito giengen wir zu ende des Coſaken Berges ein Rivir Den 30. Aug. bekamen wir fruͤhe ein Rivir Zagra, ſo hinter demZagra ein jhm F f ij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="1"> <pb facs="#f0273" n="227"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Reiſe Beſchreibung.</hi> </fw><lb/> <p>Der Coſaken Berg iſt kahl/ ohne ſonderlich Gepuͤſche 50. <hi rendition="#aq">W.</hi> lang.<lb/> Bekoͤmpt den Namen von den Doniſchen Coſaken/ welche ſich vor<lb/> dieſem alldar in groſſer menge auffgehalten/ die fuͤruͤbergehende Schif-<lb/> fe angefallen vnd außgepluͤndert. Nach dem Sie aber eins mals von<note place="right">Coſakenberg.</note><lb/> den auß <hi rendition="#aq">Samara</hi> geſchickten Strelitzen uͤberfallen/ vnd etliche 100. nie-<lb/> der gemachet worden/ haben Sie ſich daſelbſt nicht mehr ſo haͤuffig ſe-<lb/> hen laſſen. Jm fuͤrbey gehen wurde uͤber demſelben folgendes <hi rendition="#aq">Sonnet</hi><lb/> gemachet:</p><lb/> <lg type="poem"> <l><hi rendition="#in">D</hi>V durch die Laſter ſelbſt ſo weitberuͤmbter Huͤgel/<note place="right"><hi rendition="#aq">P. Fl. p.</hi> 586.</note></l><lb/> <l>Dem <hi rendition="#aq">Phœbus</hi> alles Haar hat vmb ſein Haͤupt verſengt/</l><lb/> <l>Da keine Dryas ſich zu wohnen vnterfengt/</l><lb/> <l>Wie auch kein menſchlichs Menſch/ kein Wild vnd kein Gefluͤgel/</l><lb/> <l>Halt’ jtzo noch nicht an der Moͤrder ſtrenge Zuͤgel/</l><lb/> <l>Die an dich <hi rendition="#aq">Tanais</hi> dein boͤſer Nachtbar ſtrenge</l><lb/> <l>Der dieſes Stromes Raub an deine Tannen henge.</l><lb/> <l>Laß ſie ziehn ab vnd zu mit freyem vollen Bugel/</l><lb/> <l>Vollfuͤhrt der Hoͤchſte daß/ was Er durch vns fengt an/</l><lb/> <l>So ſol beſect ſtehn dein Niegepfluͤgter Plan.</l><lb/> <l>Der Platz ſeyn eine Stadt/ verwahre mit Thor vnd Riegel/</l><lb/> <l>Alsdenn ſo laſt vns ſehn/ was ein Coſake kan.</l><lb/> <l>Vnd ob die <hi rendition="#aq">Wolge</hi> ſters ſey Raubern vnterthan.</l><lb/> <l>Der Himmel gibt vns ſelbſt hieruͤber Brieff vnd Siegel.</l> </lg><lb/> <p>Dieſer/ wie auch folgende Berge winden ſich bißweilen ins<lb/> Land/ vnd nach etlichen Meilen wieder herauß ans Vfer.</p><lb/> <p>Den 29. Dito giengen wir zu ende des Coſaken Berges ein Rivir<lb/><hi rendition="#aq">Pantzina</hi> r. vorbey/ vnd nachdem wir 45. <hi rendition="#aq">W.</hi> zur Tage-reiſe vollendet/<note place="right"><hi rendition="#aq">Pantzina</hi> ein<lb/> Bach.</note><lb/> legten wir vns vor einem Eylande <hi rendition="#aq">Sagerinsko</hi> vor Ancker/ da etliche<lb/> Fiſcher an Bort kamen mit Bericht/ das nicht ferne von hier am<lb/> Strande ſich 40. Coſaken hetten ſehen laſſen. Allhier begunten die<lb/> Bierfaͤſſer ledig zuwerden/ vnd muſten vnſere Voͤlcker anfangen Waſ-<lb/> ſer mit ein wenig Eſſig vermiſchet zutrincken.</p><lb/> <p>Den 30. <hi rendition="#aq">Aug.</hi> bekamen wir fruͤhe ein Rivir <hi rendition="#aq">Zagra,</hi> ſo hinter dem<note place="right"><hi rendition="#aq">Zagra</hi> ein<lb/> Bach.</note><lb/> geſtrigen Eylande herfuͤr koͤmpt/ an den Steurbort. 40. <hi rendition="#aq">W.</hi> nach die-<lb/> ſen gelangeten wir zu dem Eylande <hi rendition="#aq">Sosnow,</hi> auff welehem/ des einem<lb/> von <hi rendition="#aq">Samara</hi> auff genommenen Fiſchers außſage nach/ etliche 100. Co-<lb/> ſaken liegen vnd auff vns warten ſolten. Wier giengen daſſelbe in vol-<lb/> ler Ruͤſtung vorbey/ haben aber memand vermercket. Zu Mittage ſtieß<lb/> vns der Berg <hi rendition="#aq">Tychi,</hi> ſo zur Rechten eine groſſe Krumme machet/ vnd<lb/> von ferne ſcheinet/ als wenn Er die <hi rendition="#aq">Wolga</hi> ſchlieſſen wolte/ entgegen.<lb/> Neben dieſem iſt allenthalben flach Waſſer/ vnd eine principal Droͤgte/<lb/> welche ſie <hi rendition="#aq">Owetzebrot</hi> nennen. Am ſelbigen Orte ſollen die Coſaken<note place="right"><hi rendition="#aq">Owetze-<lb/> brot</hi> eine<lb/> principal<lb/> Droͤgte.</note><lb/> durch die <hi rendition="#aq">Wolga</hi> reiten vnd waden. Darbey liegen auch viel kleine/<lb/> mit Buſch bewachſene den Raͤubern bequeme Eylaͤnder. Es begeg-<lb/> neten vns zwey Fiſcher vnd berichteten das vor 8. Tagen die Coſaken<lb/> <fw place="bottom" type="sig">F f ij</fw><fw place="bottom" type="catch">jhm</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [227/0273]
Reiſe Beſchreibung.
Der Coſaken Berg iſt kahl/ ohne ſonderlich Gepuͤſche 50. W. lang.
Bekoͤmpt den Namen von den Doniſchen Coſaken/ welche ſich vor
dieſem alldar in groſſer menge auffgehalten/ die fuͤruͤbergehende Schif-
fe angefallen vnd außgepluͤndert. Nach dem Sie aber eins mals von
den auß Samara geſchickten Strelitzen uͤberfallen/ vnd etliche 100. nie-
der gemachet worden/ haben Sie ſich daſelbſt nicht mehr ſo haͤuffig ſe-
hen laſſen. Jm fuͤrbey gehen wurde uͤber demſelben folgendes Sonnet
gemachet:
Coſakenberg.
DV durch die Laſter ſelbſt ſo weitberuͤmbter Huͤgel/
Dem Phœbus alles Haar hat vmb ſein Haͤupt verſengt/
Da keine Dryas ſich zu wohnen vnterfengt/
Wie auch kein menſchlichs Menſch/ kein Wild vnd kein Gefluͤgel/
Halt’ jtzo noch nicht an der Moͤrder ſtrenge Zuͤgel/
Die an dich Tanais dein boͤſer Nachtbar ſtrenge
Der dieſes Stromes Raub an deine Tannen henge.
Laß ſie ziehn ab vnd zu mit freyem vollen Bugel/
Vollfuͤhrt der Hoͤchſte daß/ was Er durch vns fengt an/
So ſol beſect ſtehn dein Niegepfluͤgter Plan.
Der Platz ſeyn eine Stadt/ verwahre mit Thor vnd Riegel/
Alsdenn ſo laſt vns ſehn/ was ein Coſake kan.
Vnd ob die Wolge ſters ſey Raubern vnterthan.
Der Himmel gibt vns ſelbſt hieruͤber Brieff vnd Siegel.
Dieſer/ wie auch folgende Berge winden ſich bißweilen ins
Land/ vnd nach etlichen Meilen wieder herauß ans Vfer.
Den 29. Dito giengen wir zu ende des Coſaken Berges ein Rivir
Pantzina r. vorbey/ vnd nachdem wir 45. W. zur Tage-reiſe vollendet/
legten wir vns vor einem Eylande Sagerinsko vor Ancker/ da etliche
Fiſcher an Bort kamen mit Bericht/ das nicht ferne von hier am
Strande ſich 40. Coſaken hetten ſehen laſſen. Allhier begunten die
Bierfaͤſſer ledig zuwerden/ vnd muſten vnſere Voͤlcker anfangen Waſ-
ſer mit ein wenig Eſſig vermiſchet zutrincken.
Pantzina ein
Bach.
Den 30. Aug. bekamen wir fruͤhe ein Rivir Zagra, ſo hinter dem
geſtrigen Eylande herfuͤr koͤmpt/ an den Steurbort. 40. W. nach die-
ſen gelangeten wir zu dem Eylande Sosnow, auff welehem/ des einem
von Samara auff genommenen Fiſchers außſage nach/ etliche 100. Co-
ſaken liegen vnd auff vns warten ſolten. Wier giengen daſſelbe in vol-
ler Ruͤſtung vorbey/ haben aber memand vermercket. Zu Mittage ſtieß
vns der Berg Tychi, ſo zur Rechten eine groſſe Krumme machet/ vnd
von ferne ſcheinet/ als wenn Er die Wolga ſchlieſſen wolte/ entgegen.
Neben dieſem iſt allenthalben flach Waſſer/ vnd eine principal Droͤgte/
welche ſie Owetzebrot nennen. Am ſelbigen Orte ſollen die Coſaken
durch die Wolga reiten vnd waden. Darbey liegen auch viel kleine/
mit Buſch bewachſene den Raͤubern bequeme Eylaͤnder. Es begeg-
neten vns zwey Fiſcher vnd berichteten das vor 8. Tagen die Coſaken
jhm
Zagra ein
Bach.
Owetze-
brot eine
principal
Droͤgte.
F f ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |