Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.Ander Theil der Persianischen welches die Völcker sich anfänglich vnter den blossen Himmel lager-ten/ bekamen aber auff den spaten Abend etliche runde Hütten/ welche der Mehemandar auff Ochsen herzuführen ließ. Diese art Hütten werden von langen Sprugeln oder Krumhöltzern oben in einer Schei- Der von Vchteritz be- kompt vom schrecken das Fieber.ben zusammen gesetzt/ können bald zerleget vnd wieder auffgeschlagen werden. Als der von Vchteritz sich ein wenig im Dorffe verweilete/ langsam ins Zelt kam/ vnd von dem Ges: B. hart angeredet wurde/ als kehm er auß einem Pesthause Sie auch anzustecken/ erschrack Er dar- über so hefftig/ daß er alsbald mit einem langwirigen Fieber befallen ward. Vnser etliche aber/ in dem wir sahen das die Lufft mit einem dicken stinckenden Nebel erfüllet/ vnd kalt Wetter war/ blieben bey- sammen in einem Hause/ trugen Holtz zusammen/ machten mitten in einem grossen Gemache ein gut Feur/ satzten vns herumb/ ergetzten vns Furcht wird mit Lustigkeit vertrieben.mit dem vom vorigen Nachtlager eroberten Wein/ so jeglicher in sei- ner Flaschen herzubrachte; vertrieben also diese Nacht vnd die Furcht der Pest mit allerhand lustigen Gespräche vnd Kurtzweil. Jm selben Dorffe wurde eine grosse Carwansera von den Ostindianern/ so nach Schamachie zuhandeln pflegen/ zubawen vorgenommen/ vnd war bereit ein guter Anfang gemachet. der Orth. Von hieran biß zur Carwansera Aggis seynd 5. Meilen/ wächst tzetlu. Den 8. dieses zogen wir nach gehaltenem Frühstücke weiter fort Ba-
Ander Theil der Perſianiſchen welches die Voͤlcker ſich anfaͤnglich vnter den bloſſen Himmel lager-ten/ bekamen aber auff den ſpaten Abend etliche runde Huͤtten/ welche der Mehemandar auff Ochſen herzufuͤhren ließ. Dieſe art Huͤtten werden von langen Sprugeln oder Krumhoͤltzern oben in einer Schei- Der von Vchteritz be- kompt vom ſchrecken das Fieber.ben zuſammen geſetzt/ koͤnnen bald zerleget vnd wieder auffgeſchlagen werden. Als der von Vchteritz ſich ein wenig im Dorffe verweilete/ langſam ins Zelt kam/ vnd von dem Geſ: B. hart angeredet wurde/ als kehm er auß einem Peſthauſe Sie auch anzuſtecken/ erſchrack Er dar- uͤber ſo hefftig/ daß er alsbald mit einem langwirigen Fieber befallen ward. Vnſer etliche aber/ in dem wir ſahen das die Lufft mit einem dicken ſtinckenden Nebel erfuͤllet/ vnd kalt Wetter war/ blieben bey- ſammen in einem Hauſe/ trugen Holtz zuſammen/ machten mitten in einem groſſen Gemache ein gut Feur/ ſatzten vns herumb/ ergetzten vns Furcht wird mit Luſtigkeit vertrieben.mit dem vom vorigen Nachtlager eroberten Wein/ ſo jeglicher in ſei- ner Flaſchen herzubrachte; vertrieben alſo dieſe Nacht vnd die Furcht der Peſt mit allerhand luſtigen Geſpraͤche vnd Kurtzweil. Jm ſelben Dorffe wurde eine groſſe Carwanſera von den Oſtindianern/ ſo nach Schamachie zuhandeln pflegen/ zubawen vorgenommen/ vnd war bereit ein guter Anfang gemachet. der Orth. Von hieran biß zur Carwanſera Aggis ſeynd 5. Meilen/ waͤchſt tzetlu. Den 8. dieſes zogen wir nach gehaltenem Fruͤhſtuͤcke weiter fort Ba-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0364" n="318"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Ander Theil der Perſianiſchen</hi></fw><lb/> welches die Voͤlcker ſich anfaͤnglich vnter den bloſſen Himmel lager-<lb/> ten/ bekamen aber auff den ſpaten Abend etliche runde Huͤtten/ welche<lb/> der <hi rendition="#aq">Mehemandar</hi> auff Ochſen herzufuͤhren ließ. Dieſe art Huͤtten<lb/> werden von langen Sprugeln oder Krumhoͤltzern oben in einer Schei-<lb/><note place="left">Der von<lb/> Vchteritz be-<lb/> kompt vom<lb/> ſchrecken das<lb/> Fieber.</note>ben zuſammen geſetzt/ koͤnnen bald zerleget vnd wieder auffgeſchlagen<lb/> werden. Als der von Vchteritz ſich ein wenig im Dorffe verweilete/<lb/> langſam ins Zelt kam/ vnd von dem Geſ: B. hart angeredet wurde/ als<lb/> kehm er auß einem Peſthauſe Sie auch anzuſtecken/ erſchrack Er dar-<lb/> uͤber ſo hefftig/ daß er alsbald mit einem langwirigen Fieber befallen<lb/> ward. Vnſer etliche aber/ in dem wir ſahen das die Lufft mit einem<lb/> dicken ſtinckenden Nebel erfuͤllet/ vnd kalt Wetter war/ blieben bey-<lb/> ſammen in einem Hauſe/ trugen Holtz zuſammen/ machten mitten in<lb/> einem groſſen Gemache ein gut Feur/ ſatzten vns herumb/ ergetzten vns<lb/><note place="left">Furcht wird<lb/> mit Luſtigkeit<lb/> vertrieben.</note>mit dem vom vorigen Nachtlager eroberten Wein/ ſo jeglicher in ſei-<lb/> ner Flaſchen herzubrachte; vertrieben alſo dieſe Nacht vnd die Furcht<lb/> der Peſt mit allerhand luſtigen Geſpraͤche vnd Kurtzweil. Jm ſelben<lb/> Dorffe wurde eine groſſe <hi rendition="#aq">Carwanſera</hi> von den Oſtindianern/ ſo nach<lb/> Schamachie zuhandeln pflegen/ zubawen vorgenommen/ vnd war<lb/> bereit ein guter Anfang gemachet.</p><lb/> <note place="left">Ein vngeſun-<lb/> der Orth.</note> <p>Von hieran biß zur <hi rendition="#aq">Carwanſera Aggis</hi> ſeynd 5. Meilen/ waͤchſt<lb/> ſehr viel Wermut. Die reiſende Leute laſſen auff ſelbigem Wege jhre<lb/> Cameele vnd Pferde niemals freſſen: Dann ſie habens auß erfahrung/<lb/> das die Weyde vergifftet/ vnd das Viehe darvon ſtirbet. Daher gab<lb/> es vns den 7. dieſes eine ſtarcke Tagereiſe/ in dem wir 10. Meilen uͤber<lb/> ziemlich hohe Berge meiſt trabend in einem Futter abreiten muſten.<lb/> Vnd weil ſehr boͤß windicht Wetter mit Schnee vermiſchet einfiehl/<lb/> wurden nicht alleine vnſere Voͤlcker/ die den gantzen Tag vngegeſſen<lb/> reiten muſten/ ſehr matt vnd kranck/ ſondern die Cameele blieben theils<lb/> ſtehen/ theils fiehlen gar vnter der Laſt vmb. Gegen Mittag kamen<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Aggis Carw:</hi></note>wir oberwehnte <hi rendition="#aq">Carw. Aggis</hi> zur rechten Hand liegend vorbey/ war<lb/> ſchoͤn groß vnd anſehnlich gebawet/ dergleichen vns noch nie vorge-<lb/> kommen. Bey ſelbiger begegnete vns ein wol außſtaffirter Perſer/ mit<lb/> zweyen Dienern/ ſagte daß Er vom Koͤnige vns entgegen geſchickt<lb/> wehre/ mit Befehl vnſer <hi rendition="#aq">Mehemandar</hi> zuſeyn/ vnd gute Verſehung<lb/> zuthun/ daß die Herꝛn Geſandten wol <hi rendition="#aq">tractiret</hi> vnd bald zum Koͤnige<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Tzanlü</hi> ein<lb/> Dorff.</note>gebracht wuͤrden. Auff den Abend kehrten wir in einem Dorffe <hi rendition="#aq">Tzanlü,</hi><lb/> ſo an einem Berge lag ein. Es waren zwar daſelbſt ſchoͤne groſſe<lb/> Garten von Obſt-Baͤumen aber kein Feurholtz/ muſten derwegen<lb/><note place="left">Vbel richend<lb/> Feurwerck.</note>Kuͤhe/ Cameel- vnd Pferdemiſt brennen/ vns zu waͤrmen. Jn dieſer<lb/> Nacht wurde vnſer Quartiermeiſter nach <hi rendition="#aq">Ardebil</hi> vmb allda Quartir<lb/> zumachen vorauß geſchickt.</p><lb/> <note place="left">Gebirge <hi rendition="#aq">Tzi-<lb/> tzetlu.</hi></note> <p>Den 8. dieſes zogen wir nach gehaltenem Fruͤhſtuͤcke weiter fort<lb/> uͤber das Gebirge <hi rendition="#aq">Tzizetlu</hi> 3. guter Meilen. Vnten am ende des<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Karaſu</hi> ein<lb/> Rivir.</note>Gebirges fleuſt ein Rivir <hi rendition="#aq">Karaſu,</hi> ſo auß den <hi rendition="#aq">Kilani</hi>ſchen Gebirge<lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">Ba-</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [318/0364]
Ander Theil der Perſianiſchen
welches die Voͤlcker ſich anfaͤnglich vnter den bloſſen Himmel lager-
ten/ bekamen aber auff den ſpaten Abend etliche runde Huͤtten/ welche
der Mehemandar auff Ochſen herzufuͤhren ließ. Dieſe art Huͤtten
werden von langen Sprugeln oder Krumhoͤltzern oben in einer Schei-
ben zuſammen geſetzt/ koͤnnen bald zerleget vnd wieder auffgeſchlagen
werden. Als der von Vchteritz ſich ein wenig im Dorffe verweilete/
langſam ins Zelt kam/ vnd von dem Geſ: B. hart angeredet wurde/ als
kehm er auß einem Peſthauſe Sie auch anzuſtecken/ erſchrack Er dar-
uͤber ſo hefftig/ daß er alsbald mit einem langwirigen Fieber befallen
ward. Vnſer etliche aber/ in dem wir ſahen das die Lufft mit einem
dicken ſtinckenden Nebel erfuͤllet/ vnd kalt Wetter war/ blieben bey-
ſammen in einem Hauſe/ trugen Holtz zuſammen/ machten mitten in
einem groſſen Gemache ein gut Feur/ ſatzten vns herumb/ ergetzten vns
mit dem vom vorigen Nachtlager eroberten Wein/ ſo jeglicher in ſei-
ner Flaſchen herzubrachte; vertrieben alſo dieſe Nacht vnd die Furcht
der Peſt mit allerhand luſtigen Geſpraͤche vnd Kurtzweil. Jm ſelben
Dorffe wurde eine groſſe Carwanſera von den Oſtindianern/ ſo nach
Schamachie zuhandeln pflegen/ zubawen vorgenommen/ vnd war
bereit ein guter Anfang gemachet.
Der von
Vchteritz be-
kompt vom
ſchrecken das
Fieber.
Furcht wird
mit Luſtigkeit
vertrieben.
Von hieran biß zur Carwanſera Aggis ſeynd 5. Meilen/ waͤchſt
ſehr viel Wermut. Die reiſende Leute laſſen auff ſelbigem Wege jhre
Cameele vnd Pferde niemals freſſen: Dann ſie habens auß erfahrung/
das die Weyde vergifftet/ vnd das Viehe darvon ſtirbet. Daher gab
es vns den 7. dieſes eine ſtarcke Tagereiſe/ in dem wir 10. Meilen uͤber
ziemlich hohe Berge meiſt trabend in einem Futter abreiten muſten.
Vnd weil ſehr boͤß windicht Wetter mit Schnee vermiſchet einfiehl/
wurden nicht alleine vnſere Voͤlcker/ die den gantzen Tag vngegeſſen
reiten muſten/ ſehr matt vnd kranck/ ſondern die Cameele blieben theils
ſtehen/ theils fiehlen gar vnter der Laſt vmb. Gegen Mittag kamen
wir oberwehnte Carw. Aggis zur rechten Hand liegend vorbey/ war
ſchoͤn groß vnd anſehnlich gebawet/ dergleichen vns noch nie vorge-
kommen. Bey ſelbiger begegnete vns ein wol außſtaffirter Perſer/ mit
zweyen Dienern/ ſagte daß Er vom Koͤnige vns entgegen geſchickt
wehre/ mit Befehl vnſer Mehemandar zuſeyn/ vnd gute Verſehung
zuthun/ daß die Herꝛn Geſandten wol tractiret vnd bald zum Koͤnige
gebracht wuͤrden. Auff den Abend kehrten wir in einem Dorffe Tzanlü,
ſo an einem Berge lag ein. Es waren zwar daſelbſt ſchoͤne groſſe
Garten von Obſt-Baͤumen aber kein Feurholtz/ muſten derwegen
Kuͤhe/ Cameel- vnd Pferdemiſt brennen/ vns zu waͤrmen. Jn dieſer
Nacht wurde vnſer Quartiermeiſter nach Ardebil vmb allda Quartir
zumachen vorauß geſchickt.
Aggis Carw:
Tzanlü ein
Dorff.
Vbel richend
Feurwerck.
Den 8. dieſes zogen wir nach gehaltenem Fruͤhſtuͤcke weiter fort
uͤber das Gebirge Tzizetlu 3. guter Meilen. Vnten am ende des
Gebirges fleuſt ein Rivir Karaſu, ſo auß den Kilaniſchen Gebirge
Ba-
Karaſu ein
Rivir.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |