Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.

Bild:
<< vorherige Seite
Reise Beschreibung.
(a) Höw el feijas!
(b) Sefie Sefabie, (c) chaffet bil enwar elkutzie (d)

Alhemdo lu wellihi wesselat ala Nebijhi Mahemed we Alihi
etzmaihn. Amma baad baas ber tahariri ihn kelmat scherife
ohn est: Ki duakui beichlas Rustam derrausci mokadeßei mo-
newerei mothewerrike seddrei mertebei alije alije.
(c) Tzeketti tesaidi amür we deuwlet newab mußethab
namedar memleket medar adalet wetzelalet destika aßemet
we schauket intiba mondemid aldeuwlet chakanie ali schani
Tzanichan kurtzibaschi siared kerd we namas Kusara, we es
chademahn we Hafisan ihn Esthan alischan eltemas fatahe
nemud.

Versus.
Her ki ajed sireh i sidk bedin rause derun,
Bisachon hest duaajesch beitzabet makrua.
[Abbildung]
[Abbildung]

Weßelahm ala min
itebe il hudda.

[Abbildung]

Jst auff Deutsch dieses:

Got-
V v iij
Reiſe Beſchreibung.
(a) Höw el feijas!
(b) Sefie Sefabie, (c) chaffet bil enwar elkutzie (d)

Alhemdo lu wellihi weſſelat ala Nebijhi Mahemed we Alihi
etzmaihn. Amma baad baas ber tahariri ihn kelmat ſcherife
ohn eſt: Ki duakui beichlas Ruſtam derrauſci mokadeßei mo-
newerei mothewerrike ſeddrei mertebei alije alije.
(c) Tzeketti teſaidi amür we deuwlet newab mußethab
namedar memleket medar adalet wetzelalet destika aßemet
we ſchauket intiba mondemid aldeuwlet chakanie ali ſchani
Tzanichan kurtzibaſchi ſiared kerd we namas Kuſara, we es
chademahn we Hafiſan ihn Esthan aliſchan eltemas fatahe
nemud.

Verſus.
Her ki ajed ſireh i ſidk bedin rauſe derun,
Biſachon heſt duaajeſch beitzabet makrua.
[Abbildung]
[Abbildung]

Weßelahm ala min
itebe il hudda.

[Abbildung]

Jſt auff Deutſch dieſes:

Got-
V v iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="1">
          <div n="2">
            <pb facs="#f0387" n="341"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Rei&#x017F;e Be&#x017F;chreibung.</hi> </fw><lb/>
            <cit>
              <quote> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#c">(a) Höw el feijas!<lb/>
(b) Sefie Sefabie, (c) chaffet bil enwar elkutzie (d)</hi><lb/><hi rendition="#in">A</hi>lhemdo lu wellihi we&#x017F;&#x017F;elat ala Nebijhi Mahemed we Alihi<lb/>
etzmaihn. Amma baad baas ber tahariri ihn kelmat &#x017F;cherife<lb/>
ohn e&#x017F;t: Ki duakui beichlas Ru&#x017F;tam derrau&#x017F;ci mokadeßei mo-<lb/>
newerei mothewerrike &#x017F;eddrei mertebei alije alije.<lb/>
(c) Tzeketti te&#x017F;aidi amür we deuwlet newab mußethab<lb/>
namedar memleket medar adalet wetzelalet destika aßemet<lb/>
we &#x017F;chauket intiba mondemid aldeuwlet chakanie ali &#x017F;chani<lb/><hi rendition="#i">Tzanichan kurtziba&#x017F;chi</hi> &#x017F;iared kerd we namas Ku&#x017F;ara, we es<lb/>
chademahn we Hafi&#x017F;an ihn Esthan ali&#x017F;chan eltemas fatahe<lb/>
nemud.</hi> </quote>
            </cit><lb/>
            <lg type="poem">
              <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Ver&#x017F;us.</hi> </hi> </head><lb/>
              <lg n="1">
                <l> <hi rendition="#aq">Her ki ajed &#x017F;ireh i &#x017F;idk bedin rau&#x017F;e derun,</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">Bi&#x017F;achon he&#x017F;t duaaje&#x017F;ch beitzabet makrua.</hi> </l>
              </lg>
            </lg><lb/>
            <figure/><lb/>
            <figure>
              <p> <hi rendition="#aq">Weßelahm ala min<lb/>
itebe il hudda.</hi> </p>
            </figure><lb/>
            <figure>
              <p>J&#x017F;t auff Deut&#x017F;ch die&#x017F;es:</p>
            </figure><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig">V v iij</fw>
            <fw place="bottom" type="catch">Got-</fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[341/0387] Reiſe Beſchreibung. (a) Höw el feijas! (b) Sefie Sefabie, (c) chaffet bil enwar elkutzie (d) Alhemdo lu wellihi weſſelat ala Nebijhi Mahemed we Alihi etzmaihn. Amma baad baas ber tahariri ihn kelmat ſcherife ohn eſt: Ki duakui beichlas Ruſtam derrauſci mokadeßei mo- newerei mothewerrike ſeddrei mertebei alije alije. (c) Tzeketti teſaidi amür we deuwlet newab mußethab namedar memleket medar adalet wetzelalet destika aßemet we ſchauket intiba mondemid aldeuwlet chakanie ali ſchani Tzanichan kurtzibaſchi ſiared kerd we namas Kuſara, we es chademahn we Hafiſan ihn Esthan aliſchan eltemas fatahe nemud. Verſus. Her ki ajed ſireh i ſidk bedin rauſe derun, Biſachon heſt duaajeſch beitzabet makrua. [Abbildung] [Abbildung Weßelahm ala min itebe il hudda.] [Abbildung Jſt auff Deutſch dieſes:] Got- V v iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/387
Zitationshilfe: Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647. , S. 341. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/387>, abgerufen am 22.11.2024.