ich noch an, ob ich Dich ganz aufreibe, oder blos lahm schlage oder gar nur ins Gesicht mehrmals streiche. Hierschleudr' ich noch zum Ueberfluß den Hakenstock von dem Giftpfeil auf Deinen Nabel ab, (der Stock fuhr aber ans Knie) -- sieh den ausländischen Pfeil, womit ich Dich harpuniere auf ewig, wenn Du schreiest oder läufst; Jetzt verantworte Dich leise, nen- ne mich aber Sie, denn ich bin der Richter und Du der Inquisit."
"In der That (hob der Brunnenarzt an,) es wird mir schwer, nach vielen heutigen ge- schickten scherzhaften Rollen von Ihnen -- und in so fern so angenehmen -- diese mit einem Ueberfall auf Leib und Leben nicht für Scherz zu nehmen, besonders da Sie ja nicht ganz gewis wissen können, ob ich die Rezensionen gemacht."
"Hier werf' ich Dir -- sagte der Doktor in die Tasche fahrend, und nahm das Heft des Pfeils in den Mund, um mit dem Windpistol fort zu zielen -- deine Handschrift aus der Druckerei, vor die Füsse, Räuber zu Fuß."
ich noch an, ob ich Dich ganz aufreibe, oder blos lahm ſchlage oder gar nur ins Geſicht mehrmals ſtreiche. Hierſchleudr’ ich noch zum Ueberfluß den Hakenſtock von dem Giftpfeil auf Deinen Nabel ab, (der Stock fuhr aber ans Knie) — ſieh den auslaͤndiſchen Pfeil, womit ich Dich harpuniere auf ewig, wenn Du ſchreieſt oder laͤufſt; Jetzt verantworte Dich leiſe, nen- ne mich aber Sie, denn ich bin der Richter und Du der Inquiſit.”
„In der That (hob der Brunnenarzt an,) es wird mir ſchwer, nach vielen heutigen ge- ſchickten ſcherzhaften Rollen von Ihnen — und in ſo fern ſo angenehmen — dieſe mit einem Ueberfall auf Leib und Leben nicht fuͤr Scherz zu nehmen, beſonders da Sie ja nicht ganz gewis wiſſen koͤnnen, ob ich die Rezenſionen gemacht.”
„Hier werf’ ich Dir — ſagte der Doktor in die Taſche fahrend, und nahm das Heft des Pfeils in den Mund, um mit dem Windpiſtol fort zu zielen — deine Handſchrift aus der Druckerei, vor die Fuͤſſe, Raͤuber zu Fuß.”
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0127"n="121"/>
ich noch an, ob ich Dich ganz aufreibe, oder<lb/>
blos lahm ſchlage oder gar nur ins Geſicht<lb/>
mehrmals ſtreiche. Hierſchleudr’ ich noch zum<lb/>
Ueberfluß den Hakenſtock von dem Giftpfeil auf<lb/>
Deinen Nabel ab, (der Stock fuhr aber ans<lb/>
Knie) —ſieh den auslaͤndiſchen Pfeil, womit<lb/>
ich Dich harpuniere auf ewig, wenn Du ſchreieſt<lb/>
oder laͤufſt; Jetzt verantworte Dich leiſe, nen-<lb/>
ne mich aber Sie, denn ich bin der Richter<lb/>
und Du der Inquiſit.”</p><lb/><p>„In der That (hob der Brunnenarzt an,)<lb/>
es wird mir ſchwer, nach vielen heutigen ge-<lb/>ſchickten ſcherzhaften Rollen von Ihnen — und<lb/>
in ſo fern ſo angenehmen — dieſe mit einem<lb/>
Ueberfall auf Leib und Leben nicht fuͤr Scherz<lb/>
zu nehmen, beſonders da Sie ja nicht ganz<lb/>
gewis wiſſen koͤnnen, ob ich die Rezenſionen<lb/>
gemacht.”</p><lb/><p>„Hier werf’ ich Dir —ſagte der Doktor<lb/>
in die Taſche fahrend, und nahm das Heft des<lb/>
Pfeils in den Mund, um mit dem Windpiſtol<lb/>
fort zu zielen — deine Handſchrift aus der<lb/>
Druckerei, vor die Fuͤſſe, Raͤuber zu Fuß.”</p><lb/></div></div></div></body></text></TEI>
[121/0127]
ich noch an, ob ich Dich ganz aufreibe, oder
blos lahm ſchlage oder gar nur ins Geſicht
mehrmals ſtreiche. Hierſchleudr’ ich noch zum
Ueberfluß den Hakenſtock von dem Giftpfeil auf
Deinen Nabel ab, (der Stock fuhr aber ans
Knie) — ſieh den auslaͤndiſchen Pfeil, womit
ich Dich harpuniere auf ewig, wenn Du ſchreieſt
oder laͤufſt; Jetzt verantworte Dich leiſe, nen-
ne mich aber Sie, denn ich bin der Richter
und Du der Inquiſit.”
„In der That (hob der Brunnenarzt an,)
es wird mir ſchwer, nach vielen heutigen ge-
ſchickten ſcherzhaften Rollen von Ihnen — und
in ſo fern ſo angenehmen — dieſe mit einem
Ueberfall auf Leib und Leben nicht fuͤr Scherz
zu nehmen, beſonders da Sie ja nicht ganz
gewis wiſſen koͤnnen, ob ich die Rezenſionen
gemacht.”
„Hier werf’ ich Dir — ſagte der Doktor
in die Taſche fahrend, und nahm das Heft des
Pfeils in den Mund, um mit dem Windpiſtol
fort zu zielen — deine Handſchrift aus der
Druckerei, vor die Fuͤſſe, Raͤuber zu Fuß.”
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Jean Paul: D. Katzenbergers Badereise. Bd. 2. Heidelberg, 1809, S. 121. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_katzenberger02_1809/127>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.