Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Die unsichtbare Loge. Bd. 2. Berlin, 1793.

Bild:
<< vorherige Seite

du es aus, wenn ich noch mehr sage? -- daß es
nur ein Zufall ist, daß Ottomar noch lebt. -- --
Ich brachte ihm die Nachricht unseres Unglücks.
Mit einem schrecklichen Sträuben seiner Natur, in
der jede Fieber mit einem andern Schauer kämpf¬
te, hört' er mir zu und fragte mich ob keiner mit
sechs Fingern gefangen genommen worden: "ich
habe in jener Waldhöle (sagt' er) einen schweren
Eid gethan, unsere unterirdische Verbindung nie¬
mand zu offenbaren, ausgenommen eine Stunde
vor meinem Tode: Fenk, ich will dir jezt die
ganze Verbindung offenbaren." -- Mein Sträu¬
ben und Flehen half nichts: er offenbarte mir al¬
les, "Gustav muß gerechtfertigt werden sagt' er"
-- aber diese Geschichte ist nirgends sicher, kaum
im getreuesten Busen, geschweige auf diesem Pa¬
pier. Ottomar wurde von seiner sogenannten Ver¬
nichtungs-Minute angefallen. Ich ließ seine Hand
nicht aus meiner, damit er über seine Stunde
hinauslebte und seinen Eid bräche. -- Es giebt
nichts höheres als einen Menschen, der das Leben
verachtet; und in dieser Hoheit stand mein Freund
vor mir, der in seiner Höle mehr gewagt und bes¬
ser gelebt hatte als alle Scheerauer -- Ich sah es

du es aus, wenn ich noch mehr ſage? — daß es
nur ein Zufall iſt, daß Ottomar noch lebt. — —
Ich brachte ihm die Nachricht unſeres Ungluͤcks.
Mit einem ſchrecklichen Straͤuben ſeiner Natur, in
der jede Fieber mit einem andern Schauer kaͤmpf¬
te, hoͤrt' er mir zu und fragte mich ob keiner mit
ſechs Fingern gefangen genommen worden: „ich
habe in jener Waldhoͤle (ſagt' er) einen ſchweren
Eid gethan, unſere unterirdiſche Verbindung nie¬
mand zu offenbaren, ausgenommen eine Stunde
vor meinem Tode: Fenk, ich will dir jezt die
ganze Verbindung offenbaren.“ — Mein Straͤu¬
ben und Flehen half nichts: er offenbarte mir al¬
les, „Guſtav muß gerechtfertigt werden ſagt' er“
— aber dieſe Geſchichte iſt nirgends ſicher, kaum
im getreueſten Buſen, geſchweige auf dieſem Pa¬
pier. Ottomar wurde von ſeiner ſogenannten Ver¬
nichtungs-Minute angefallen. Ich ließ ſeine Hand
nicht aus meiner, damit er uͤber ſeine Stunde
hinauslebte und ſeinen Eid braͤche. — Es giebt
nichts hoͤheres als einen Menſchen, der das Leben
verachtet; und in dieſer Hoheit ſtand mein Freund
vor mir, der in ſeiner Hoͤle mehr gewagt und beſ¬
ſer gelebt hatte als alle Scheerauer — Ich ſah es

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0375" n="365"/>
du es aus, wenn ich noch mehr &#x017F;age? &#x2014; daß es<lb/>
nur ein Zufall i&#x017F;t, daß Ottomar noch lebt. &#x2014; &#x2014;<lb/>
Ich brachte ihm die Nachricht un&#x017F;eres Unglu&#x0364;cks.<lb/>
Mit einem &#x017F;chrecklichen Stra&#x0364;uben &#x017F;einer Natur, in<lb/>
der jede Fieber mit einem andern Schauer ka&#x0364;mpf¬<lb/>
te, ho&#x0364;rt' er mir zu und fragte mich ob keiner mit<lb/><hi rendition="#g">&#x017F;echs</hi> Fingern gefangen genommen worden: &#x201E;ich<lb/>
habe in jener Waldho&#x0364;le (&#x017F;agt' er) einen &#x017F;chweren<lb/>
Eid gethan, un&#x017F;ere unterirdi&#x017F;che Verbindung nie¬<lb/>
mand zu offenbaren, ausgenommen eine Stunde<lb/>
vor meinem Tode: Fenk, ich will dir jezt die<lb/>
ganze Verbindung offenbaren.&#x201C; &#x2014; Mein Stra&#x0364;<lb/>
ben und Flehen half nichts: er offenbarte mir al¬<lb/>
les, &#x201E;Gu&#x017F;tav muß gerechtfertigt werden &#x017F;agt' er&#x201C;<lb/>
&#x2014; aber die&#x017F;e Ge&#x017F;chichte i&#x017F;t nirgends &#x017F;icher, kaum<lb/>
im getreue&#x017F;ten Bu&#x017F;en, ge&#x017F;chweige auf die&#x017F;em Pa¬<lb/>
pier. Ottomar wurde von &#x017F;einer &#x017F;ogenannten Ver¬<lb/>
nichtungs-Minute angefallen. Ich ließ &#x017F;eine Hand<lb/>
nicht aus meiner, damit er u&#x0364;ber &#x017F;eine Stunde<lb/>
hinauslebte und &#x017F;einen Eid bra&#x0364;che. &#x2014; Es giebt<lb/>
nichts ho&#x0364;heres als einen Men&#x017F;chen, der das Leben<lb/>
verachtet; und in die&#x017F;er Hoheit &#x017F;tand mein Freund<lb/>
vor mir, der in &#x017F;einer Ho&#x0364;le mehr gewagt und be&#x017F;¬<lb/>
&#x017F;er gelebt hatte als alle Scheerauer &#x2014; Ich &#x017F;ah es<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[365/0375] du es aus, wenn ich noch mehr ſage? — daß es nur ein Zufall iſt, daß Ottomar noch lebt. — — Ich brachte ihm die Nachricht unſeres Ungluͤcks. Mit einem ſchrecklichen Straͤuben ſeiner Natur, in der jede Fieber mit einem andern Schauer kaͤmpf¬ te, hoͤrt' er mir zu und fragte mich ob keiner mit ſechs Fingern gefangen genommen worden: „ich habe in jener Waldhoͤle (ſagt' er) einen ſchweren Eid gethan, unſere unterirdiſche Verbindung nie¬ mand zu offenbaren, ausgenommen eine Stunde vor meinem Tode: Fenk, ich will dir jezt die ganze Verbindung offenbaren.“ — Mein Straͤu¬ ben und Flehen half nichts: er offenbarte mir al¬ les, „Guſtav muß gerechtfertigt werden ſagt' er“ — aber dieſe Geſchichte iſt nirgends ſicher, kaum im getreueſten Buſen, geſchweige auf dieſem Pa¬ pier. Ottomar wurde von ſeiner ſogenannten Ver¬ nichtungs-Minute angefallen. Ich ließ ſeine Hand nicht aus meiner, damit er uͤber ſeine Stunde hinauslebte und ſeinen Eid braͤche. — Es giebt nichts hoͤheres als einen Menſchen, der das Leben verachtet; und in dieſer Hoheit ſtand mein Freund vor mir, der in ſeiner Hoͤle mehr gewagt und beſ¬ ſer gelebt hatte als alle Scheerauer — Ich ſah es

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_loge02_1793
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_loge02_1793/375
Zitationshilfe: Jean Paul: Die unsichtbare Loge. Bd. 2. Berlin, 1793, S. 365. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_loge02_1793/375>, abgerufen am 22.11.2024.