Aber gält, es hätte den Pfarrer gefreut, wenn er dieses Garten-Nachbars los wor- den wäre?
Das denk' ich; er und der Hans sagten beyde, er fresse nur ab ihrem Boden, ant- wortete der Bub -- Und der Vater sagte: er frißt hoffentlich noch länger darab als sie beyde.
Der Bub. Jch habe dem Pfarrer, da ich sah, daß es mit dem Vogt nichts war, gesagt: ich glaub', ich habe dich unrecht ver- standen, und du habest vielleicht einen an- dern Baum gemeynt.
§. 16. Die Dorfmeister suchen in ihrer Angst beym Teufel und seiner Großmutter Hülffe.
Den geängstigten Bauren aber giengen gar wunderliche Ding in ihren Köpfen her- um: Nicht nur einem kams zu Sinn, wenn der Pfarrer und der Junker, oder nur einer von beyden todt wäre, so wäre die Gefahr für sie völlig vorüber; doch bliebs dabey, es gieng keiner hin, sie todt bethen zu lassen, und keiner schlug sie todt.
Aber
D 4
Aber gaͤlt, es haͤtte den Pfarrer gefreut, wenn er dieſes Garten-Nachbars los wor- den waͤre?
Das denk' ich; er und der Hans ſagten beyde, er freſſe nur ab ihrem Boden, ant- wortete der Bub — Und der Vater ſagte: er frißt hoffentlich noch laͤnger darab als ſie beyde.
Der Bub. Jch habe dem Pfarrer, da ich ſah, daß es mit dem Vogt nichts war, geſagt: ich glaub', ich habe dich unrecht ver- ſtanden, und du habeſt vielleicht einen an- dern Baum gemeynt.
§. 16. Die Dorfmeiſter ſuchen in ihrer Angſt beym Teufel und ſeiner Großmutter Huͤlffe.
Den geaͤngſtigten Bauren aber giengen gar wunderliche Ding in ihren Koͤpfen her- um: Nicht nur einem kams zu Sinn, wenn der Pfarrer und der Junker, oder nur einer von beyden todt waͤre, ſo waͤre die Gefahr fuͤr ſie voͤllig voruͤber; doch bliebs dabey, es gieng keiner hin, ſie todt bethen zu laſſen, und keiner ſchlug ſie todt.
Aber
D 4
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0073"n="55"/><p>Aber gaͤlt, es haͤtte den Pfarrer gefreut,<lb/>
wenn er dieſes Garten-Nachbars los wor-<lb/>
den waͤre?</p><lb/><p>Das denk' ich; er und der Hans ſagten<lb/>
beyde, er freſſe nur ab ihrem Boden, ant-<lb/>
wortete der Bub — Und der Vater ſagte:<lb/>
er frißt hoffentlich noch laͤnger darab als ſie<lb/>
beyde.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Der Bub.</hi> Jch habe dem Pfarrer, da<lb/>
ich ſah, daß es mit dem Vogt nichts war,<lb/>
geſagt: ich glaub', ich habe dich unrecht ver-<lb/>ſtanden, und du habeſt vielleicht einen an-<lb/>
dern Baum gemeynt.</p></div><lb/><divn="2"><head>§. 16.<lb/>
Die Dorfmeiſter ſuchen in ihrer<lb/>
Angſt beym Teufel und ſeiner<lb/>
Großmutter Huͤlffe.</head><lb/><p><hirendition="#in">D</hi>en geaͤngſtigten Bauren aber giengen gar<lb/>
wunderliche Ding in ihren Koͤpfen her-<lb/>
um: Nicht nur einem kams zu Sinn, wenn<lb/>
der Pfarrer und der Junker, oder nur einer<lb/>
von beyden todt waͤre, ſo waͤre die Gefahr<lb/>
fuͤr ſie voͤllig voruͤber; doch bliebs dabey, es<lb/>
gieng keiner hin, ſie todt bethen zu laſſen,<lb/>
und keiner ſchlug ſie todt.</p><lb/><fwplace="bottom"type="sig">D 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">Aber</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[55/0073]
Aber gaͤlt, es haͤtte den Pfarrer gefreut,
wenn er dieſes Garten-Nachbars los wor-
den waͤre?
Das denk' ich; er und der Hans ſagten
beyde, er freſſe nur ab ihrem Boden, ant-
wortete der Bub — Und der Vater ſagte:
er frißt hoffentlich noch laͤnger darab als ſie
beyde.
Der Bub. Jch habe dem Pfarrer, da
ich ſah, daß es mit dem Vogt nichts war,
geſagt: ich glaub', ich habe dich unrecht ver-
ſtanden, und du habeſt vielleicht einen an-
dern Baum gemeynt.
§. 16.
Die Dorfmeiſter ſuchen in ihrer
Angſt beym Teufel und ſeiner
Großmutter Huͤlffe.
Den geaͤngſtigten Bauren aber giengen gar
wunderliche Ding in ihren Koͤpfen her-
um: Nicht nur einem kams zu Sinn, wenn
der Pfarrer und der Junker, oder nur einer
von beyden todt waͤre, ſo waͤre die Gefahr
fuͤr ſie voͤllig voruͤber; doch bliebs dabey, es
gieng keiner hin, ſie todt bethen zu laſſen,
und keiner ſchlug ſie todt.
Aber
D 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Pestalozzi, Johann Heinrich: Lienhard und Gertrud. Bd. 2. Frankfurt (Main) u. a., 1783, S. 55. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pestalozzi_lienhard02_1783/73>, abgerufen am 04.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.