Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pinter von der Au, Johann Christoph: Neuer, vollkommener, verbesserter und ergänzter Pferd-Schatz. Frankfurt (Main), 1688.

Bild:
<< vorherige Seite
Pferde-Schatz.
[Spaltenumbruch]

Erstlich mit gar gelinder Hülffe der zweyen Rie-
men des Kapp-Zaums/ hernach nach etlicher Zeit mit
dem Kapp-Zaum und Zaum zugleich/ und wenn das
Pferd solches fasset/ mit dem Zaum allein.

Es ist aber meine Meinung/ daß alles/ was ich ge-
sagt habe/ geschehen müsse mit grosser Gelindigkeit
und Verstand/ auffs ordentlichste als es irgend in ei-
niger Lection/ die ich euch gelehret/ daß man ihm alle
Gedult und Zeit gebe/ die nöthig ist zu diesem schönen
Wege/ und zuförderst diese Lection ins Werck zu rich-
ten. Nehmet wol in Acht/ daß ihr dem Pferde we-
der in dem Maule noch an dem Laden/ etc. noch Unter-
lefftze einige Ungelegenheit verursachet.

Mercket auch noch dieses/ und fasset es wol/ und
wisset/ daß der Kapp-Zaum den Pferden umb vieler
Ursachen willen gegeben wird; man gebraucht ihn
aber fürnemlich umb dreyer Ursachen willen; Die
erste ist/ ihnen den Kopff/ den Halß und die Schultern
zu bezeugen; die andere/ ihnen das Maul zu erhal-
ten/ und die dritte/ daß sie den Zaum lieben und gerne
leiden.

Es mag ihnen nu der Kappzaum wehe thun oder
nicht/ ist nicht daran gelegen/ ja es ist sehr gut/ daß sie
ihn ein wenig leiden/ wenn es nur nicht mit allzugros-
ser Gewalt geschicht/ damit der Schmertzen/ den ih-
nen der Kappzaum von aussen machet/ ihnen zu erken-
nen gebe/ daß das Gebiß ihnen das Maul nicht be-
schwere/ noch sie in dem Maul verwunde/ und da man
sich dergestalt des Kappzaums mit Nutz bedienet/ wird
dieser kleine äusserliche Schmertzen/ der durch den Kap-
zaum verursachet wird/ nicht allein machen/ daß sie
den Zaum gerne leiden/ sondern auch dergestalt lie-
ben/ daß sie Lust bekommen werden/ das Gebiß zu
kauen/ welches ihnen den Mund frisch/ lustig/ schau-
mend und annehmlich machen wird.

Das 27. Capitel.

WEnn nun das Pferd gäntzlich in den Stand
gebracht ist/ als ihr vernommen/ so führet es an
einen geraumen Ort/ allda sollet ihr es mit 100. oder
120. Schritt auff die rechte Hand traben und gallop-
piren lassen/ und versuchen es nach der Hand zu wen-
den/ jedoch daß es im Wenden nicht auffhalte.

Gebt auch insonderheit Acht darauff/ ihm Raum
genug zum Wenden zu geben/ sehet auch zu/ daß jed-
weder Schritt/ den es thun wird/ wol vor sich und in
die Runde gehe; Und zur schließlichen Nachricht/ so
tummelt es so wol/ daß/ wenn es seine tour gethan/ sich
wende durch die Linie/ auff welcher es kommen ist;
hernach soll es seinen Weg/ so gerade es immer seyn
kan/ fortsetzen/ damit es seine andere tour auff die lin-
cke Hand nehme/ auff eben diese Weise/ wie ich auff
der rechten Hand gelehret habe.

Jch erinnere hierbey/ daß ihr diese Lection anders
nicht als im Trabeu. Schritt machet/ biß so lange euer
Pferd darinne gantz gewiß sey/ und mit dem Trab und
Schritt mit freyen Kopfe/ Maul und Schultern ab-
wechsele oder wende/ und wenn es nun in dem Stan-
de ist/ so könnet ihr es einen kleinen leichten Gallopp
machen lassen/ und zu Ende der Linien auf die rechte
und lincke Hand wenden/ nach der Weise/ als ich euch
von dem Trab und Schritt gelehret habe; Wenn es
[Spaltenumbruch] aber wohl gehorchet/ und sich recht gewendet hat/ im
vor sich und in die Runde gehen/ so haltet es auff/ und
gebt ihm sehr gute Wort/ lasset ihm auch etwas Heu
reichen/ damit ihr ihm zu erkennen gebt/ daß es euch
ein Genüge gethan/ hernach versuchet es ohne Ver-
wirrung und Ubereilung vier oder fünff Schritt zu re-
culir
en/ und thut also drey oder viermahl nach einan-
der/ und so vielmahls als es euch gehorchen wird/ ge-
bet ihm sehr gute Wort/ und lasset ihm Brod reichen/
endlich führet es in einen kleinen Gallopp biß zum En-
de der Linien/ darauff wendet es auff die lincke Hand/
wie ich euch solches auff der rechten Hand zu thun ge-
lehret; Wenn es euch gehorchet/ haltet es auff/ und
ziehet es hinterwerts/ wie zuvor/ hernach lasset es ver-
schnauben/ damit es nicht widersinnisch werde/ als-
dann schicket es wieder nach dem Stall. Zu allen
diesen Lectionen gebe ich euch so viel Zeit/ als euer Ver-
stand und Wissenschafft für nöthig erachten wird/
das Pferd wol darzu zu gewehnen/ damit es alles
frey-willig/ und mit Lust thue; Wenn es nun da-
hin kommen/ so könnet ihr es am ersten Tage eurer
Ubung allgemach galloppiren lassen/ und wenden zu
drey oder viermahlen/ gehorchet es euch/ so gebt ihm
gute Wort/ damit ihr es veranlasset ein andermahl
Lust darzu zu haben/ und es also in dem Stande ver-
bleibe/ euch zu vergnügen/ wenn ihrs begehret. Und
damit es allezeit in dem Stande und Willen verhar-
re/ euch gnug zu thun/ so gebt ihm Brodt/ und wenn
ihr es habt vielmahls hinter und vor sich gehen lassen/
so lasset es verschnauben; Lasset ihn diese Lection
zwey oder dreymahl wiederholen/ und darnach/ wenn
ihr ihm viel gute und freundliche Wort gegeben/ schi-
cket es wieder in den Stall.

So es den ersten Tag eures Exercirens euch nicht
gehorchen wolte/ entweder aus Einbildung/ oder auch
Widerwillen/ so nehmet darob keinen Verdruß/ und
beweget es nicht zum Zorn/ sondern im Gegentheil ge-
het gelindiglich mit ihm um/ und kommet wieder auf
eure erste Lectiones mit grosser Gedult/ und thut so
wol/ daß es wieder zu seiner Schuldigkeit komme/ und
haltet also damit an/ biß es alle diese lectiones thue/
und dieselben ihm wol in sein Gedächtniß gefasset;
Und wenn es alsdann fein gehorsam ist/ so thut am er-
sten Tage/ wenn ihr es tummelt/ als ich euch jetzo leh-
ren werde: Lasset ihm das grosse Seil anlegen/ hernach
zu der Seule führen/ und setzet ihm den Kopf gleich ge-
gen über/ und versuchet/ ob es unter den Sporn fort-
gehen/ oder dieselbigen verstehen/ oder die Hülffen der
Schenckel erkennen wolle; alle diese Nedens-Arten be-
deuten nur einerley: Alsdann machet/ daß es den
Sporen gehorche mit der allermüglichsten Gelindig-
keit und Gedult/ und gebet ihm zu verstehen/ was ihr
von ihm begehret/ mit Wendung der Hand auff die
rechte Seite/ und Ansetzung eben derselben Fersen/ und
thut dieses dergestalt/ daß der Kopff allezeit der Seu-
len gegen über bleibe: wenn es euch nun gar ein wenig
gehorchet/ so treibet es nicht an mehr von ihm zu ha-
ben/ und sehet wol zu/ daß ihr es nicht erzürnet/ son-
dern gebt ihm hingegen alsbald gute Wort/ hernach
über einige Zeit wiederholet das obige/ zu drey oder
viermahlen mit eben solcher Gedult/ und so es euch
nicht gehorchet/ weil es noch nicht dazu gewohnet/

so
Yy 2
Pferde-Schatz.
[Spaltenumbruch]

Erſtlich mit gar gelinder Huͤlffe der zweyen Rie-
men des Kapp-Zaums/ hernach nach etlicher Zeit mit
dem Kapp-Zaum und Zaum zugleich/ und wenn das
Pferd ſolches faſſet/ mit dem Zaum allein.

Es iſt aber meine Meinung/ daß alles/ was ich ge-
ſagt habe/ geſchehen muͤſſe mit groſſer Gelindigkeit
und Verſtand/ auffs ordentlichſte als es irgend in ei-
niger Lection/ die ich euch gelehret/ daß man ihm alle
Gedult und Zeit gebe/ die noͤthig iſt zu dieſem ſchoͤnen
Wege/ und zufoͤrderſt dieſe Lection ins Werck zu rich-
ten. Nehmet wol in Acht/ daß ihr dem Pferde we-
der in dem Maule noch an dem Laden/ ꝛc. noch Unter-
lefftze einige Ungelegenheit verurſachet.

Mercket auch noch dieſes/ und faſſet es wol/ und
wiſſet/ daß der Kapp-Zaum den Pferden umb vieler
Urſachen willen gegeben wird; man gebraucht ihn
aber fuͤrnemlich umb dreyer Urſachen willen; Die
erſte iſt/ ihnen den Kopff/ den Halß und die Schultern
zu bezeugen; die andere/ ihnen das Maul zu erhal-
ten/ und die dritte/ daß ſie den Zaum lieben und gerne
leiden.

Es mag ihnen nu der Kappzaum wehe thun oder
nicht/ iſt nicht daran gelegen/ ja es iſt ſehr gut/ daß ſie
ihn ein wenig leiden/ wenn es nur nicht mit allzugroſ-
ſer Gewalt geſchicht/ damit der Schmertzen/ den ih-
nen der Kappzaum von auſſen machet/ ihnen zu erken-
nen gebe/ daß das Gebiß ihnen das Maul nicht be-
ſchwere/ noch ſie in dem Maul verwunde/ und da man
ſich dergeſtalt des Kappzaums mit Nutz bedienet/ wird
dieſer kleine aͤuſſerliche Schmertzẽ/ der durch den Kap-
zaum verurſachet wird/ nicht allein machen/ daß ſie
den Zaum gerne leiden/ ſondern auch dergeſtalt lie-
ben/ daß ſie Luſt bekommen werden/ das Gebiß zu
kauen/ welches ihnen den Mund friſch/ luſtig/ ſchau-
mend und annehmlich machen wird.

Das 27. Capitel.

WEnn nun das Pferd gaͤntzlich in den Stand
gebracht iſt/ als ihr vernommen/ ſo fuͤhret es an
einen geraumen Ort/ allda ſollet ihr es mit 100. oder
120. Schritt auff die rechte Hand traben und gallop-
piren laſſen/ und verſuchen es nach der Hand zu wen-
den/ jedoch daß es im Wenden nicht auffhalte.

Gebt auch inſonderheit Acht darauff/ ihm Raum
genug zum Wenden zu geben/ ſehet auch zu/ daß jed-
weder Schritt/ den es thun wird/ wol vor ſich und in
die Runde gehe; Und zur ſchließlichen Nachricht/ ſo
tummelt es ſo wol/ daß/ wenn es ſeine tour gethan/ ſich
wende durch die Linie/ auff welcher es kommen iſt;
hernach ſoll es ſeinen Weg/ ſo gerade es immer ſeyn
kan/ fortſetzen/ damit es ſeine andere tour auff die lin-
cke Hand nehme/ auff eben dieſe Weiſe/ wie ich auff
der rechten Hand gelehret habe.

Jch erinnere hierbey/ daß ihr dieſe Lection anders
nicht als im Trabeu. Schritt machet/ biß ſo lange euer
Pferd darinne gantz gewiß ſey/ und mit dem Trab und
Schritt mit freyen Kopfe/ Maul und Schultern ab-
wechſele oder wende/ und wenn es nun in dem Stan-
de iſt/ ſo koͤnnet ihr es einen kleinen leichten Gallopp
machen laſſen/ und zu Ende der Linien auf die rechte
und lincke Hand wenden/ nach der Weiſe/ als ich euch
von dem Trab und Schritt gelehret habe; Wenn es
[Spaltenumbruch] aber wohl gehorchet/ und ſich recht gewendet hat/ im
vor ſich und in die Runde gehen/ ſo haltet es auff/ und
gebt ihm ſehr gute Wort/ laſſet ihm auch etwas Heu
reichen/ damit ihr ihm zu erkennen gebt/ daß es euch
ein Genuͤge gethan/ hernach verſuchet es ohne Ver-
wirrung und Ubereilung vier oder fuͤnff Schritt zu re-
culir
en/ und thut alſo drey oder viermahl nach einan-
der/ und ſo vielmahls als es euch gehorchen wird/ ge-
bet ihm ſehr gute Wort/ und laſſet ihm Brod reichen/
endlich fuͤhret es in einen kleinen Gallopp biß zum En-
de der Linien/ darauff wendet es auff die lincke Hand/
wie ich euch ſolches auff der rechten Hand zu thun ge-
lehret; Wenn es euch gehorchet/ haltet es auff/ und
ziehet es hinterwerts/ wie zuvor/ hernach laſſet es ver-
ſchnauben/ damit es nicht widerſinniſch werde/ als-
dann ſchicket es wieder nach dem Stall. Zu allen
dieſen Lectionen gebe ich euch ſo viel Zeit/ als euer Ver-
ſtand und Wiſſenſchafft fuͤr noͤthig erachten wird/
das Pferd wol darzu zu gewehnen/ damit es alles
frey-willig/ und mit Luſt thue; Wenn es nun da-
hin kommen/ ſo koͤnnet ihr es am erſten Tage eurer
Ubung allgemach galloppiren laſſen/ und wenden zu
drey oder viermahlen/ gehorchet es euch/ ſo gebt ihm
gute Wort/ damit ihr es veranlaſſet ein andermahl
Luſt darzu zu haben/ und es alſo in dem Stande ver-
bleibe/ euch zu vergnuͤgen/ wenn ihrs begehret. Und
damit es allezeit in dem Stande und Willen verhar-
re/ euch gnug zu thun/ ſo gebt ihm Brodt/ und wenn
ihr es habt vielmahls hinter und vor ſich gehen laſſen/
ſo laſſet es verſchnauben; Laſſet ihn dieſe Lection
zwey oder dreymahl wiederholen/ und darnach/ wenn
ihr ihm viel gute und freundliche Wort gegeben/ ſchi-
cket es wieder in den Stall.

So es den erſten Tag eures Exercirens euch nicht
gehorchen wolte/ entweder aus Einbildung/ oder auch
Widerwillen/ ſo nehmet darob keinen Verdruß/ und
beweget es nicht zum Zorn/ ſondern im Gegentheil ge-
het gelindiglich mit ihm um/ und kommet wieder auf
eure erſte Lectiones mit groſſer Gedult/ und thut ſo
wol/ daß es wieder zu ſeiner Schuldigkeit komme/ und
haltet alſo damit an/ biß es alle dieſe lectiones thue/
und dieſelben ihm wol in ſein Gedaͤchtniß gefaſſet;
Und wenn es alsdann fein gehorſam iſt/ ſo thut am er-
ſten Tage/ wenn ihr es tummelt/ als ich euch jetzo leh-
ren werde: Laſſet ihm das groſſe Seil anlegen/ hernach
zu der Seule fuͤhren/ und ſetzet ihm den Kopf gleich ge-
gen uͤber/ und verſuchet/ ob es unter den Sporn fort-
gehen/ oder dieſelbigen verſtehen/ oder die Huͤlffen der
Schenckel erkennen wolle; alle dieſe Nedens-Arten be-
deuten nur einerley: Alsdann machet/ daß es den
Sporen gehorche mit der allermuͤglichſten Gelindig-
keit und Gedult/ und gebet ihm zu verſtehen/ was ihr
von ihm begehret/ mit Wendung der Hand auff die
rechte Seite/ und Anſetzung eben derſelben Ferſen/ uñ
thut dieſes dergeſtalt/ daß der Kopff allezeit der Seu-
len gegen uͤber bleibe: wenn es euch nun gar ein wenig
gehorchet/ ſo treibet es nicht an mehr von ihm zu ha-
ben/ und ſehet wol zu/ daß ihr es nicht erzuͤrnet/ ſon-
dern gebt ihm hingegen alsbald gute Wort/ hernach
uͤber einige Zeit wiederholet das obige/ zu drey oder
viermahlen mit eben ſolcher Gedult/ und ſo es euch
nicht gehorchet/ weil es noch nicht dazu gewohnet/

ſo
Yy 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0407" n="355"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Pferde-Schatz.</hi> </fw><lb/>
          <cb/>
          <p>Er&#x017F;tlich mit gar gelinder Hu&#x0364;lffe der zweyen Rie-<lb/>
men des Kapp-Zaums/ hernach nach etlicher Zeit mit<lb/>
dem Kapp-Zaum und Zaum zugleich/ und wenn das<lb/>
Pferd &#x017F;olches fa&#x017F;&#x017F;et/ mit dem Zaum allein.</p><lb/>
          <p>Es i&#x017F;t aber meine Meinung/ daß alles/ was ich ge-<lb/>
&#x017F;agt habe/ ge&#x017F;chehen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e mit gro&#x017F;&#x017F;er Gelindigkeit<lb/>
und Ver&#x017F;tand/ auffs ordentlich&#x017F;te als es irgend in ei-<lb/>
niger Lection/ die ich euch gelehret/ daß man ihm alle<lb/>
Gedult und Zeit gebe/ die no&#x0364;thig i&#x017F;t zu die&#x017F;em &#x017F;cho&#x0364;nen<lb/>
Wege/ und zufo&#x0364;rder&#x017F;t die&#x017F;e Lection ins Werck zu rich-<lb/>
ten. Nehmet wol in Acht/ daß ihr dem Pferde we-<lb/>
der in dem Maule noch an dem Laden/ &#xA75B;c. noch Unter-<lb/>
lefftze einige Ungelegenheit verur&#x017F;achet.</p><lb/>
          <p>Mercket auch noch die&#x017F;es/ und fa&#x017F;&#x017F;et es wol/ und<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;et/ daß der Kapp-Zaum den Pferden umb vieler<lb/>
Ur&#x017F;achen willen gegeben wird; man gebraucht ihn<lb/>
aber fu&#x0364;rnemlich umb dreyer Ur&#x017F;achen willen; Die<lb/>
er&#x017F;te i&#x017F;t/ ihnen den Kopff/ den Halß und die Schultern<lb/>
zu bezeugen; die andere/ ihnen das Maul zu erhal-<lb/>
ten/ und die dritte/ daß &#x017F;ie den Zaum lieben und gerne<lb/>
leiden.</p><lb/>
          <p>Es mag ihnen nu der Kappzaum wehe thun oder<lb/>
nicht/ i&#x017F;t nicht daran gelegen/ ja es i&#x017F;t &#x017F;ehr gut/ daß &#x017F;ie<lb/>
ihn ein wenig leiden/ wenn es nur nicht mit allzugro&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er Gewalt ge&#x017F;chicht/ damit der Schmertzen/ den ih-<lb/>
nen der Kappzaum von au&#x017F;&#x017F;en machet/ ihnen zu erken-<lb/>
nen gebe/ daß das Gebiß ihnen das Maul nicht be-<lb/>
&#x017F;chwere/ noch &#x017F;ie in dem Maul verwunde/ und da man<lb/>
&#x017F;ich derge&#x017F;talt des Kappzaums mit Nutz bedienet/ wird<lb/>
die&#x017F;er kleine a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;erliche Schmertz&#x1EBD;/ der durch den Kap-<lb/>
zaum verur&#x017F;achet wird/ nicht allein machen/ daß &#x017F;ie<lb/>
den Zaum gerne leiden/ &#x017F;ondern auch derge&#x017F;talt lie-<lb/>
ben/ daß &#x017F;ie Lu&#x017F;t bekommen werden/ das Gebiß zu<lb/>
kauen/ welches ihnen den Mund fri&#x017F;ch/ lu&#x017F;tig/ &#x017F;chau-<lb/>
mend und annehmlich machen wird.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Das 27. Capitel.</hi> </head><lb/>
          <p><hi rendition="#in">W</hi>Enn nun das Pferd ga&#x0364;ntzlich in den Stand<lb/>
gebracht i&#x017F;t/ als ihr vernommen/ &#x017F;o fu&#x0364;hret es an<lb/>
einen geraumen Ort/ allda &#x017F;ollet ihr es mit 100. oder<lb/>
120. Schritt auff die rechte Hand traben und gallop-<lb/>
piren la&#x017F;&#x017F;en/ und ver&#x017F;uchen es nach der Hand zu wen-<lb/>
den/ jedoch daß es im Wenden nicht auffhalte.</p><lb/>
          <p>Gebt auch in&#x017F;onderheit Acht darauff/ ihm Raum<lb/>
genug zum Wenden zu geben/ &#x017F;ehet auch zu/ daß jed-<lb/>
weder Schritt/ den es thun wird/ wol vor &#x017F;ich und in<lb/>
die Runde gehe; Und zur &#x017F;chließlichen Nachricht/ &#x017F;o<lb/>
tummelt es &#x017F;o wol/ daß/ wenn es &#x017F;eine <hi rendition="#aq">tour</hi> gethan/ &#x017F;ich<lb/>
wende durch die Linie/ auff welcher es kommen i&#x017F;t;<lb/>
hernach &#x017F;oll es &#x017F;einen Weg/ &#x017F;o gerade es immer &#x017F;eyn<lb/>
kan/ fort&#x017F;etzen/ damit es &#x017F;eine andere <hi rendition="#aq">tour</hi> auff die lin-<lb/>
cke Hand nehme/ auff eben die&#x017F;e Wei&#x017F;e/ wie ich auff<lb/>
der rechten Hand gelehret habe.</p><lb/>
          <p>Jch erinnere hierbey/ daß ihr die&#x017F;e Lection anders<lb/>
nicht als im Trabeu. Schritt machet/ biß &#x017F;o lange euer<lb/>
Pferd darinne gantz gewiß &#x017F;ey/ und mit dem Trab und<lb/>
Schritt mit freyen Kopfe/ Maul und Schultern ab-<lb/>
wech&#x017F;ele oder wende/ und wenn es nun in dem Stan-<lb/>
de i&#x017F;t/ &#x017F;o ko&#x0364;nnet ihr es einen kleinen leichten Gallopp<lb/>
machen la&#x017F;&#x017F;en/ und zu Ende der Linien auf die rechte<lb/>
und lincke Hand wenden/ nach der Wei&#x017F;e/ als ich euch<lb/>
von dem Trab und Schritt gelehret habe; Wenn es<lb/><cb/>
aber wohl gehorchet/ und &#x017F;ich recht gewendet hat/ im<lb/>
vor &#x017F;ich und in die Runde gehen/ &#x017F;o haltet es auff/ und<lb/>
gebt ihm &#x017F;ehr gute Wort/ la&#x017F;&#x017F;et ihm auch etwas Heu<lb/>
reichen/ damit ihr ihm zu erkennen gebt/ daß es euch<lb/>
ein Genu&#x0364;ge gethan/ hernach ver&#x017F;uchet es ohne Ver-<lb/>
wirrung und Ubereilung vier oder fu&#x0364;nff Schritt zu <hi rendition="#aq">re-<lb/>
culir</hi>en/ und thut al&#x017F;o drey oder viermahl nach einan-<lb/>
der/ und &#x017F;o vielmahls als es euch gehorchen wird/ ge-<lb/>
bet ihm &#x017F;ehr gute Wort/ und la&#x017F;&#x017F;et ihm Brod reichen/<lb/>
endlich fu&#x0364;hret es in einen kleinen Gallopp biß zum En-<lb/>
de der Linien/ darauff wendet es auff die lincke Hand/<lb/>
wie ich euch &#x017F;olches auff der rechten Hand zu thun ge-<lb/>
lehret; Wenn es euch gehorchet/ haltet es auff/ und<lb/>
ziehet es hinterwerts/ wie zuvor/ hernach la&#x017F;&#x017F;et es ver-<lb/>
&#x017F;chnauben/ damit es nicht wider&#x017F;inni&#x017F;ch werde/ als-<lb/>
dann &#x017F;chicket es wieder nach dem Stall. Zu allen<lb/>
die&#x017F;en Lectionen gebe ich euch &#x017F;o viel Zeit/ als euer Ver-<lb/>
&#x017F;tand und Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafft fu&#x0364;r no&#x0364;thig erachten wird/<lb/>
das Pferd wol darzu zu gewehnen/ damit es alles<lb/>
frey-willig/ und mit Lu&#x017F;t thue; Wenn es nun da-<lb/>
hin kommen/ &#x017F;o ko&#x0364;nnet ihr es am er&#x017F;ten Tage eurer<lb/>
Ubung allgemach galloppiren la&#x017F;&#x017F;en/ und wenden zu<lb/>
drey oder viermahlen/ gehorchet es euch/ &#x017F;o gebt ihm<lb/>
gute Wort/ damit ihr es veranla&#x017F;&#x017F;et ein andermahl<lb/>
Lu&#x017F;t darzu zu haben/ und es al&#x017F;o in dem Stande ver-<lb/>
bleibe/ euch zu vergnu&#x0364;gen/ wenn ihrs begehret. Und<lb/>
damit es allezeit in dem Stande und Willen verhar-<lb/>
re/ euch gnug zu thun/ &#x017F;o gebt ihm Brodt/ und wenn<lb/>
ihr es habt vielmahls hinter und vor &#x017F;ich gehen la&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
&#x017F;o la&#x017F;&#x017F;et es ver&#x017F;chnauben; La&#x017F;&#x017F;et ihn die&#x017F;e Lection<lb/>
zwey oder dreymahl wiederholen/ und darnach/ wenn<lb/>
ihr ihm viel gute und freundliche Wort gegeben/ &#x017F;chi-<lb/>
cket es wieder in den Stall.</p><lb/>
          <p>So es den er&#x017F;ten Tag eures Exercirens euch nicht<lb/>
gehorchen wolte/ entweder aus Einbildung/ oder auch<lb/>
Widerwillen/ &#x017F;o nehmet darob keinen Verdruß/ und<lb/>
beweget es nicht zum Zorn/ &#x017F;ondern im Gegentheil ge-<lb/>
het gelindiglich mit ihm um/ und kommet wieder auf<lb/>
eure er&#x017F;te <hi rendition="#aq">Lectiones</hi> mit gro&#x017F;&#x017F;er Gedult/ und thut &#x017F;o<lb/>
wol/ daß es wieder zu &#x017F;einer Schuldigkeit komme/ und<lb/>
haltet al&#x017F;o damit an/ biß es alle die&#x017F;e <hi rendition="#aq">lectiones</hi> thue/<lb/>
und die&#x017F;elben ihm wol in &#x017F;ein Geda&#x0364;chtniß gefa&#x017F;&#x017F;et;<lb/>
Und wenn es alsdann fein gehor&#x017F;am i&#x017F;t/ &#x017F;o thut am er-<lb/>
&#x017F;ten Tage/ wenn ihr es tummelt/ als ich euch jetzo leh-<lb/>
ren werde: La&#x017F;&#x017F;et ihm das gro&#x017F;&#x017F;e Seil anlegen/ hernach<lb/>
zu der Seule fu&#x0364;hren/ und &#x017F;etzet ihm den Kopf gleich ge-<lb/>
gen u&#x0364;ber/ und ver&#x017F;uchet/ ob es unter den Sporn fort-<lb/>
gehen/ oder die&#x017F;elbigen ver&#x017F;tehen/ oder die Hu&#x0364;lffen der<lb/>
Schenckel erkennen wolle; alle die&#x017F;e Nedens-Arten be-<lb/>
deuten nur einerley: Alsdann machet/ daß es den<lb/>
Sporen gehorche mit der allermu&#x0364;glich&#x017F;ten Gelindig-<lb/>
keit und Gedult/ und gebet ihm zu ver&#x017F;tehen/ was ihr<lb/>
von ihm begehret/ mit Wendung der Hand auff die<lb/>
rechte Seite/ und An&#x017F;etzung eben der&#x017F;elben Fer&#x017F;en/ uñ<lb/>
thut die&#x017F;es derge&#x017F;talt/ daß der Kopff allezeit der Seu-<lb/>
len gegen u&#x0364;ber bleibe: wenn es euch nun gar ein wenig<lb/>
gehorchet/ &#x017F;o treibet es nicht an mehr von ihm zu ha-<lb/>
ben/ und &#x017F;ehet wol zu/ daß ihr es nicht erzu&#x0364;rnet/ &#x017F;on-<lb/>
dern gebt ihm hingegen alsbald gute Wort/ hernach<lb/>
u&#x0364;ber einige Zeit wiederholet das obige/ zu drey oder<lb/>
viermahlen mit eben &#x017F;olcher Gedult/ und &#x017F;o es euch<lb/>
nicht gehorchet/ weil es noch nicht dazu gewohnet/<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Yy 2</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;o</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[355/0407] Pferde-Schatz. Erſtlich mit gar gelinder Huͤlffe der zweyen Rie- men des Kapp-Zaums/ hernach nach etlicher Zeit mit dem Kapp-Zaum und Zaum zugleich/ und wenn das Pferd ſolches faſſet/ mit dem Zaum allein. Es iſt aber meine Meinung/ daß alles/ was ich ge- ſagt habe/ geſchehen muͤſſe mit groſſer Gelindigkeit und Verſtand/ auffs ordentlichſte als es irgend in ei- niger Lection/ die ich euch gelehret/ daß man ihm alle Gedult und Zeit gebe/ die noͤthig iſt zu dieſem ſchoͤnen Wege/ und zufoͤrderſt dieſe Lection ins Werck zu rich- ten. Nehmet wol in Acht/ daß ihr dem Pferde we- der in dem Maule noch an dem Laden/ ꝛc. noch Unter- lefftze einige Ungelegenheit verurſachet. Mercket auch noch dieſes/ und faſſet es wol/ und wiſſet/ daß der Kapp-Zaum den Pferden umb vieler Urſachen willen gegeben wird; man gebraucht ihn aber fuͤrnemlich umb dreyer Urſachen willen; Die erſte iſt/ ihnen den Kopff/ den Halß und die Schultern zu bezeugen; die andere/ ihnen das Maul zu erhal- ten/ und die dritte/ daß ſie den Zaum lieben und gerne leiden. Es mag ihnen nu der Kappzaum wehe thun oder nicht/ iſt nicht daran gelegen/ ja es iſt ſehr gut/ daß ſie ihn ein wenig leiden/ wenn es nur nicht mit allzugroſ- ſer Gewalt geſchicht/ damit der Schmertzen/ den ih- nen der Kappzaum von auſſen machet/ ihnen zu erken- nen gebe/ daß das Gebiß ihnen das Maul nicht be- ſchwere/ noch ſie in dem Maul verwunde/ und da man ſich dergeſtalt des Kappzaums mit Nutz bedienet/ wird dieſer kleine aͤuſſerliche Schmertzẽ/ der durch den Kap- zaum verurſachet wird/ nicht allein machen/ daß ſie den Zaum gerne leiden/ ſondern auch dergeſtalt lie- ben/ daß ſie Luſt bekommen werden/ das Gebiß zu kauen/ welches ihnen den Mund friſch/ luſtig/ ſchau- mend und annehmlich machen wird. Das 27. Capitel. WEnn nun das Pferd gaͤntzlich in den Stand gebracht iſt/ als ihr vernommen/ ſo fuͤhret es an einen geraumen Ort/ allda ſollet ihr es mit 100. oder 120. Schritt auff die rechte Hand traben und gallop- piren laſſen/ und verſuchen es nach der Hand zu wen- den/ jedoch daß es im Wenden nicht auffhalte. Gebt auch inſonderheit Acht darauff/ ihm Raum genug zum Wenden zu geben/ ſehet auch zu/ daß jed- weder Schritt/ den es thun wird/ wol vor ſich und in die Runde gehe; Und zur ſchließlichen Nachricht/ ſo tummelt es ſo wol/ daß/ wenn es ſeine tour gethan/ ſich wende durch die Linie/ auff welcher es kommen iſt; hernach ſoll es ſeinen Weg/ ſo gerade es immer ſeyn kan/ fortſetzen/ damit es ſeine andere tour auff die lin- cke Hand nehme/ auff eben dieſe Weiſe/ wie ich auff der rechten Hand gelehret habe. Jch erinnere hierbey/ daß ihr dieſe Lection anders nicht als im Trabeu. Schritt machet/ biß ſo lange euer Pferd darinne gantz gewiß ſey/ und mit dem Trab und Schritt mit freyen Kopfe/ Maul und Schultern ab- wechſele oder wende/ und wenn es nun in dem Stan- de iſt/ ſo koͤnnet ihr es einen kleinen leichten Gallopp machen laſſen/ und zu Ende der Linien auf die rechte und lincke Hand wenden/ nach der Weiſe/ als ich euch von dem Trab und Schritt gelehret habe; Wenn es aber wohl gehorchet/ und ſich recht gewendet hat/ im vor ſich und in die Runde gehen/ ſo haltet es auff/ und gebt ihm ſehr gute Wort/ laſſet ihm auch etwas Heu reichen/ damit ihr ihm zu erkennen gebt/ daß es euch ein Genuͤge gethan/ hernach verſuchet es ohne Ver- wirrung und Ubereilung vier oder fuͤnff Schritt zu re- culiren/ und thut alſo drey oder viermahl nach einan- der/ und ſo vielmahls als es euch gehorchen wird/ ge- bet ihm ſehr gute Wort/ und laſſet ihm Brod reichen/ endlich fuͤhret es in einen kleinen Gallopp biß zum En- de der Linien/ darauff wendet es auff die lincke Hand/ wie ich euch ſolches auff der rechten Hand zu thun ge- lehret; Wenn es euch gehorchet/ haltet es auff/ und ziehet es hinterwerts/ wie zuvor/ hernach laſſet es ver- ſchnauben/ damit es nicht widerſinniſch werde/ als- dann ſchicket es wieder nach dem Stall. Zu allen dieſen Lectionen gebe ich euch ſo viel Zeit/ als euer Ver- ſtand und Wiſſenſchafft fuͤr noͤthig erachten wird/ das Pferd wol darzu zu gewehnen/ damit es alles frey-willig/ und mit Luſt thue; Wenn es nun da- hin kommen/ ſo koͤnnet ihr es am erſten Tage eurer Ubung allgemach galloppiren laſſen/ und wenden zu drey oder viermahlen/ gehorchet es euch/ ſo gebt ihm gute Wort/ damit ihr es veranlaſſet ein andermahl Luſt darzu zu haben/ und es alſo in dem Stande ver- bleibe/ euch zu vergnuͤgen/ wenn ihrs begehret. Und damit es allezeit in dem Stande und Willen verhar- re/ euch gnug zu thun/ ſo gebt ihm Brodt/ und wenn ihr es habt vielmahls hinter und vor ſich gehen laſſen/ ſo laſſet es verſchnauben; Laſſet ihn dieſe Lection zwey oder dreymahl wiederholen/ und darnach/ wenn ihr ihm viel gute und freundliche Wort gegeben/ ſchi- cket es wieder in den Stall. So es den erſten Tag eures Exercirens euch nicht gehorchen wolte/ entweder aus Einbildung/ oder auch Widerwillen/ ſo nehmet darob keinen Verdruß/ und beweget es nicht zum Zorn/ ſondern im Gegentheil ge- het gelindiglich mit ihm um/ und kommet wieder auf eure erſte Lectiones mit groſſer Gedult/ und thut ſo wol/ daß es wieder zu ſeiner Schuldigkeit komme/ und haltet alſo damit an/ biß es alle dieſe lectiones thue/ und dieſelben ihm wol in ſein Gedaͤchtniß gefaſſet; Und wenn es alsdann fein gehorſam iſt/ ſo thut am er- ſten Tage/ wenn ihr es tummelt/ als ich euch jetzo leh- ren werde: Laſſet ihm das groſſe Seil anlegen/ hernach zu der Seule fuͤhren/ und ſetzet ihm den Kopf gleich ge- gen uͤber/ und verſuchet/ ob es unter den Sporn fort- gehen/ oder dieſelbigen verſtehen/ oder die Huͤlffen der Schenckel erkennen wolle; alle dieſe Nedens-Arten be- deuten nur einerley: Alsdann machet/ daß es den Sporen gehorche mit der allermuͤglichſten Gelindig- keit und Gedult/ und gebet ihm zu verſtehen/ was ihr von ihm begehret/ mit Wendung der Hand auff die rechte Seite/ und Anſetzung eben derſelben Ferſen/ uñ thut dieſes dergeſtalt/ daß der Kopff allezeit der Seu- len gegen uͤber bleibe: wenn es euch nun gar ein wenig gehorchet/ ſo treibet es nicht an mehr von ihm zu ha- ben/ und ſehet wol zu/ daß ihr es nicht erzuͤrnet/ ſon- dern gebt ihm hingegen alsbald gute Wort/ hernach uͤber einige Zeit wiederholet das obige/ zu drey oder viermahlen mit eben ſolcher Gedult/ und ſo es euch nicht gehorchet/ weil es noch nicht dazu gewohnet/ ſo Yy 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pinter_pferdschatz_1688
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pinter_pferdschatz_1688/407
Zitationshilfe: Pinter von der Au, Johann Christoph: Neuer, vollkommener, verbesserter und ergänzter Pferd-Schatz. Frankfurt (Main), 1688, S. 355. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pinter_pferdschatz_1688/407>, abgerufen am 24.11.2024.